LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Фремптон - Любовный соблазн

Сандра Фремптон - Любовный соблазн

Тут можно читать онлайн Сандра Фремптон - Любовный соблазн - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Фремптон - Любовный соблазн

Сандра Фремптон - Любовный соблазн краткое содержание

Любовный соблазн - описание и краткое содержание, автор Сандра Фремптон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После первого знакомства с Полем Дасте, закончившегося обменом нелицеприятными репликами, Эйлин Стейвор вряд ли могла предположить, что вскоре не сможет думать ни об одном мужчине, кроме как об этом темноволосом преуспевающем бизнесмене. На первый взгляд кажется, что их характеры по-лярны даже больше, чем Северный и Южный полюса, но, узнавая друг друга, Эйлин — и Поль все отчетливее начинают понимать, что их свела сама Судьба. Вот только как угадать, что она уготовила им в будущем? И удастся ли им сохранить свою любовь?

Любовный соблазн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовный соблазн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Фремптон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот шаг не вызвал у нее ни малейших колебаний. Когда ей, растерянной десятилетней девочке, только что потерявшей родителей, требовались любовь и забота, Фрэнк и Нэнси с распростертыми объятиями приняли ее. Теперь, тринадцать лет спустя, настала очередь Эйлин отплатить за всю ту нежность и тепло, которыми они щедро одарили ее и которые не ослабли даже тогда, когда у них родились собственные дети.

— А как насчет сделки с Дасте? Они ведь уже предлагали нам контракт, не так ли? И вознаграждение обещали просто замечательное, если не ошибаюсь.

До своей болезни Нэнси вела всю бумажную работу в строительной фирме мужа, и Эйлин понадобилось несколько месяцев, чтобы вникнуть в дела и начать разбираться в документах. Не помогло и то, что Фрэнк после похорон на какое-то время ушел в себя, — сказалось напряжение тех недель, когда он не только был главной опорой Нэнси, но одновременно и отцом, и матерью детям. — С Дасте? — Фрэнк устало пригладил густые светлые волосы, которые, впрочем, тут же рассыпались беспорядочными прядями.

Эйлин с болью отметила, что у брата добавилось седых волос. Неудивительно, сочувственно подумала она, ведь ему пришлось столько пережить. Всем им — Вилли, Сузан и самой Эйлин — ужасно не хватало Нэнси, но Фрэнк любил ее с детства, и его печаль была безмерной.

— Чтобы осуществить этот проект, — сказал Фрэнк, — нам надо нанять дополнительное число рабочих и арендовать технику, а банк и так уже поднял шум. Я рассчитывал на прибыль от этого дела, чтобы профинансировать проект Дасте.

— Но мы можем, по крайней мере, пойти и поговорить? — Эйлин дерзко вздернула подбородок, словно уже начала битву с армией чиновников. — Они же не дураки и наверняка увидят, что потенциал у нас есть.

— А я думал, что ты против сделки с Дасте. В университете ты всегда поддерживала сторонников сохранения природных ландшафтов, разве нет? — негромко заметил Фрэнк. — Спасем зеленые насаждения и все такое… Ты же всем этим занималась, да?

— Это отдельный вопрос, — твердо сказала Эйлин. — Если надо выбирать между сделкой с Дасте и полным твоим банкротством, то я за первое.

Когда Эйлин родилась, Фрэнку исполнилось шестнадцать лет. Вот почему он всегда относился к ней по-отечески покровительственно, даже до того трагического дня, когда их родители погибли в автокатастрофе. Эйлин частенько восставала против степенно-рассудительного и, на ее взгляд, прозаического взгляда брата на многое из того, что было дорого ее сердцу. Но сейчас не время вдаваться в старые споры, одернула себя Эйлин.

— Слышали бы тебя сейчас твои друзья и единомышленники… — Фрэнк как-то блекло усмехнулся, впервые за многие дни, и Эйлин сочла это добрым знаком.

— Не услышат. Ну, так как насчет того, чтобы обратиться в банк?

— Бесполезно. Они быстро выяснят, что я стою на краю гибели.

Эйлин отчаянно перебирала в уме все возможные варианты.

— Ладно, а если попросить Дасте профинансировать наем рабочих и аренду техники на краткосрочной основе? — предложила она. — Стоит нам только сдвинуться с мертвой точки, как мы сможем быстро рассчитаться с ним, а ведь всем известно, что он предприниматель и вдобавок богат.

— Вот именно, а потому не в его правилах оказывать услуги кому-либо, — цинично заметил Фрэнк. — Репутация у него серьезная, и сам Дасте человек нелегкий. Насколько я понимаю, он заинтересован только в быстром обороте средств и в солидной прибыли. Посмотри в лицо фактам, Эйлин, он вполне может найти другой контракт и не иметь при этом никаких проблем. Все. Вопрос закрыт. Конец.

Ее брат лениво потянулся всем своим длинным гибким телом. Он сидел за письменным столом, заваленным утренней почтой, и держал в руках роковое письмо из мэрии, в котором сообщалось, что контракт на строительство городского спортивного комплекса с парком отдыха получила фирма Мортона, а не Стейвора. Контракт, на прибыль от которого можно было бы профинансировать дополнительные рабочие места и аренду техники для выполнения заказа Дасте.

— Но, Фрэнк…

— Никаких «но». — Фрэнк поднял голову и посмотрел на свою агрессивно настроенную сестру. — Дасте из той же породы, что и Стив. Он знает нужных людей и умеет с ними обращаться. Посмотри на сделку, которую мы собирались обсудить сегодня утром: он еще несколько лет назад за бесценок купил отличный земельный участок и придерживал его до тех пор, пока не подошло время большого жилищного строительства. Занимаясь возведением жилых домов, Дасте возместит свои издержки стократно.

— Что ж… — Эйлин наморщила хорошенький носик. — Извини, но я должна откровенно сказать, что уничтожать столь прекрасное место — настоящее святотатство! Люди всегда отдыхали там летом, занимались спортом, и я это прекрасно помню. А сколько там диких животных, птиц, какая растительность! Помнишь, в том году, когда я поступила в университет, там обитали редкие птицы?

— Птицы — это не бизнес. — Фрэнк философски пожал плечами. — В бизнесе нельзя ставить на первое место семью, приходится быть жестким и безжалостным. Возможно, если бы и я подходил к делам так же, как и все эти Дасте, то моим детям не грозила бы опасность лишиться крыши над головой.

— Не говори так! — Лицо Эйлин порозовело, в глазах заметались искры. — Ты самый лучший отец, муж и брат. Ты сам сказал, что нисколько не сожалеешь о том, что в первую очередь думал о Нэнси. И это абсолютно правильно. Ты настоящий мужчина, в десять… в сто раз лучше, чем какой-то Дасте!

И в этот момент прозвучал вопрос:

— Мы уже встречались?

Две головы — брата и сестры — резко повернулись, словно их соединила невидимая нить, — и две пары глаз — испуганных бирюзовых и изумленных голубых — уставились на высокого темноволосого мужчину, остановившегося у открытой двери в офис Фрэнка. Голос прозвучал холодно, и, даже не будь в нем легкого акцента, Эйлин поняла бы, что перед ней Дасте. Безукоризненный сшитый на заказ костюм, шелковые рубашка и галстук, все выдавало огромное богатство их владельца. Не менее изысканным был вид и стройной женщины, стоявшей чуть позади своего спутника. И, судя по выражению милого личика, женщина тоже была раздражена. Кто она? Его секретарша? Или, может быть, жена?

Но тут мужчина заговорил, и все внимание Эйлин сосредоточилось на нем.

— Так что, мы уже встречались? — повторил он, и на этот раз в его голосе явственно прозвучали острые нотки.

— Мистер Дасте? — едва слышно пробормотала Эйлин, удивляясь, что случилось с ее обычно уверенным, чистым голосом.

Она откашлялась, а столь внезапно появившийся посетитель медленно кивнул. Пристальный взгляд серо-стальных глаз пронзил Эйлин.

— Извините… я не знала… — Ей пришлось вздохнуть, чтобы заговорить более связно. — Нет, мистер Дасте, мы не встречались, и мне нечем оправдать свою грубость.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Фремптон читать все книги автора по порядку

Сандра Фремптон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовный соблазн отзывы


Отзывы читателей о книге Любовный соблазн, автор: Сандра Фремптон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img