Линсдей Лонгфорд - Поцелуй, малыш и невеста под Рождество
- Название:Поцелуй, малыш и невеста под Рождество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005272-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линсдей Лонгфорд - Поцелуй, малыш и невеста под Рождество краткое содержание
Поцелуй, малыш и невеста под Рождество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но она сдержала себя.
Положив руки на сумочку у себя на коленях, Габриэль задумчиво кивнула.
– Фотографии очень важны. Они рассказывают о прошлом. Фотография запечатлевает момент, который никогда больше не повторится.
Оливер похлопал ее по колену своей пухлой ручкой.
– У меня тоже есть три фотографии.
– Ну, тогда ты понимаешь.
Он еще похлопал и убрал руку.
– Моему папе понравится фотография в рамке.
– Помочь тебе сделать ее? Ты скажи, какие тебе нужны цвета и материал, и мы соберемся утром и сделаем. Если хочешь. Завернешь ее и положишь подарок под елку в своем новом доме.
Он слез со скамейки и посмотрел на нее.
– Рамочка для фотографии. Клетис тоже поможет. Он протянул руку, и Габриэль пожала ее, едва сдерживаясь, чтобы не обнять мальчика.
– Решено. У нас есть план. Он потряс ей руку.
– Определенно.
Проблема была решена. Габриэль чувствовала себя так, будто пробежала марафонскую дистанцию. Но нельзя было оставлять Оливера одного с таким грузом на плечах. Слишком важно, чтобы полагаться на случай.
– Мы хорошо потрудились, а теперь я хочу пить. А ты?
Он пожал плечами.
– Можно.
Тут она подумала, что он возьмет ее за руку.
Но он не взял.
Габриэль вдруг поняла, как ей хотелось этого. Как и отец, сын нашел себе местечко у нее в сердце.
Когда они снова встретились с Джо и составили план на ужин, Габриэль в ярких красках описала их хождения по магазинам. Поцелуй Джо еще пощипывал ей губы, и она от души флиртовала, трепеща крылышками над пламенем, защищенная людским водоворотом и отвлекающим обществом Оливера.
Ближе, ближе к теплу.
Но – не страшно.
Потом, когда они обедали в семейном ресторане, она стала теребить сережки, трогая гладкие крылья ангелов и выгибая шею. Джо вдруг замер, и спагетти повисли у него на вилке. Ухмыльнулся ей через стол.
– Заигрываешь со мной, да. Душистый Горошек?
– Для парня с такой репутацией ты долго думал. – Она опустила подбородок и посмотрела на него сквозь густые ресницы.
– Я только уточняю. – Он тщательно накручивал спагетти на вилку. – Жаждешь острых ощущений? – Он бросил на нее взгляд, и лицо его показалось ей загадочным в тусклом свете ресторана.
– Ты угадал. – Она в последний раз качнула сережку и толкнула ногой его под столом. – Заигрываю изо всех сил.
– Осторожнее, Габби. – Это прозвучало неожиданно резко. Правда, без гнева. Без раздражения.
Что-то в нем еще.
Что-то притягательно-опасное.
Было уже поздно, когда Джо высадил ее у дома. На заднем сиденье четырехместного автомобиля Джо спал Оливер.
Отец не оставил света на крыльце, и дом был погружен в темноту. Он либо лег спать, либо все еще был у Нетти.
Стоя в тенистом уединении крыльца, Джо положил ладони ей на щеки, когда она, открыв дверь, повернулась к нему.
– Тебе понравилось флиртовать, да, Душистый Горошек? – Его голос, как прилив, накатил на нее. Она прижалась спиной к входной двери, в горле что-то сжалось, и ей показалось, что она не сможет говорить.
– Да. – Она беспокойно задвигалась. – А тебе?
– О, да, Габби, мне очень понравилось флиртовать с тобой. Даже не представляешь, как. – Голос у него стал низким и волнующим.
Она не могла удержаться, чтобы не сделать последний бросок на пламя.
– Насколько, Джо? – прошептала она, кладя руку ему на талию. Он нежно провел рукой по ее волосам. Гребень зазвенел в тишине и замолчал. Опустив голову, он потерся носом о ее нос, погладил его и подождал. Его дыхание, наполненное ароматом кофе, взволновало ее – Она судорожно впилась пальцами в рубашку и попыталась подавить нарастающий стон желания, идущий из глубины какого-то неизвестного ей места. Потом, медленным и легким движением, растекаясь как патока по горячим блинам, он накрыл ее рот своим, примеряясь к нему и припечатывая к нему губы.
С пятнадцати лет она ждала этого.
Подняв ее подбородок, он откинул ее голову и стал целовать шею, сжимая и поглаживая щеки и мочки ушей.
– Джо, – страстно произнесла она, крепче прижимая его. – Джо.
Он прижался к ней всем телом, и она услышала, как его сердце бьется в такт ее сердцу.
Он поднял голову и снова сжал ей лицо руками.
– Это был не флирт, Габриэль. На тот случай, если тебя это интересует.
А потом он ушел, и в ночи подмигнули красные огоньки его автомобиля.
Два дня спустя странно официальный и неприступный Джо протянул ей сложенный лист белой бумаги.
– Мы с Оливером приглашаем тебя, Майло и Муна на украшение елки в нашем доме. Ликера не будет.
– Мудрое решение, – заметила Габриэль, разворачивая бумагу. Ей на колени упало множество блестящих пластиковых елок, звезд и оленей.
– Это творение Оливера, я полагаю? Широко раскинув руки, Джо лег навзничь на одеяло, которое они расстелили на сосновых иглах в роще.
– Нет, разумница, это я. – Он лениво улыбался, прищурившись от яркого, бьющего сквозь ветви солнца. – Нераскрытый талант.
Она взглянула на разбросанные на страницах буквы. Много красных, зеленых. Очень много блесток. Бросила взгляд на причал, где отец с Оливером опускали в воду лески. Устроить пикник придумали Оливер и Майло. Джо и отец соблюдали дружеские формальности, как будто знали друг друга слишком хорошо.
Перед ней простирался сверкающий голубой залив, в небе сверкало теплое декабрьское солнце. Габриэль прочитала старательно написанные слова и сложила листок.
Наверное, Джо помогал ему. Каждое слово было написано правильно, под яркими красками виднелись следы ластика. Она сунула приглашение в корзинку со съестным. Видно, долго трудились. Она закашлялась.
– Заманчиво. Что привезти?
Он приподнялся и накрутил на палец прядь ее волос, притягивая ее ближе к себе, как будто сопротивляться было выше его сил.
– Себя. В носках, которых я не видел.
– Это я смогу.
– У тебя еще есть?
– Остались одна-две пары.
У нее был целый ящик разных носков на все времена года. Если как следует порыться, можно носить каждый день разные весь декабрь.
– Если не привозить еду, могу помочь готовить, договорились?
– Нет. Это мужское дело.
– Заметь, я не вызвалась мыть посуду.
– Заметил. У нас с Оливером все спланировано. Будет пицца и кока-кола. Пиво и вино для пожилых. – Джо приложил кончик волос ей к горлу. – Для твоего сведения, это и мы с тобой. Сын настроился на вечеринку с того момента, как побывал у вас в доме. Кстати, спасибо, что помогла ему сделать последние покупки. И завернуть. Подарки в мешке. Ждут, когда их достанут в торжественный момент.
– В канун Рождества?
– Не-а. Когда установим елку. Думаю, до тех пор пострел продержится. Он вынимает их из мешка, осматривает, потом кладет обратно, – Джо перевернулся на живот и оперся на одну руку. – Габриэль, нам надо поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: