Акси О - ХОХО. Целую. Обнимаю

Тут можно читать онлайн Акси О - ХОХО. Целую. Обнимаю - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Акси О - ХОХО. Целую. Обнимаю краткое содержание

ХОХО. Целую. Обнимаю - описание и краткое содержание, автор Акси О, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Дженни никогда не было времени на любовные интрижки, k-pop или что-то еще. Она целиком и полностью посвятила себя мечте стать профессиональной виолончелисткой.
Однажды она встречает загадочного, таинственного и немного уставшего парня по имени Джеву. Прогулка по Лос-Анджелесу, романтический вечер – и Дженни, кажется, готова впустить в свою жизнь незапланированное прекрасное чувство.
Но когда она узнает, что Джеву – участник одной из самых популярных k-pop-групп в Корее, ее новый мир рушится, не успев возникнуть, ведь k-pop-айдолам строго-настрого запрещено с кем-либо встречаться.
Когда любовь не только мешает Дженни хорошо учиться в музыкальной школе, но и ставит под угрозу все, ради чего так долго работал Джеву, влюбленные должны раз и навсегда решить, стоит ли их любовь такого риска…

ХОХО. Целую. Обнимаю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

ХОХО. Целую. Обнимаю - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Акси О
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У нас не так уж много американских песен, зато корейских хватает на целых две страницы. Я веселюсь, вслух зачитывая колонку с исполнителями:

– ХОХО [8] Читается «Экс О Экс О» – в английском языке используется в значении «целую и обнимаю» в конце сообщений и писем. ? Что за странное название?

Мой соперник хмурится.

– Семь минут.

Но тут столько всего можно выбрать! Я чуть не смеюсь от такой власти.

– Тебе больше нравятся песни на английском или на корейском?

– Мне без разницы.

– Я имею в виду, мы же в норэбане [9] Корейское караоке. , так что можешь спеть на корейском. Просто я их почти не знаю.

– Серьезно? Что, даже гимн?

Язвительный ответ уже готов сорваться с языка, когда я запинаюсь, вспомнив кое-что.

– Есть одна песня…

– Как называется?

– Не знаю, – сетую я, вместо этого пытаясь напеть мелодию по памяти, но прошло уже слишком много времени с тех пор, как я ее слышала. Я качаю головой, жалея, что вообще об этом заговорила. – Извини.

– «Gohae».

– Что? – Я удивленно моргаю.

– «Признание». Это название песни, она очень известная.

Я смотрю на него во все глаза. Сложно поверить, что он не просто знает эту песню, но еще и угадал всего с пары нот.

– У моего папы она была любимой, – зачем-то поясняю я.

– У меня так же, – откликается он.

Я хмурюсь.

– Тебе нравилась эта песня?

– Нет, ее очень любил отец.

Мы вдруг замолкаем, заметив, что оба говорим о своих отцах так, словно их больше нет.

Он тянется за пультом, меняет язык в программе на хангыль [10] Фонематическое письмо корейского языка. и парой уверенных нажатий быстро вбивает в строку выбора нужные цифры.

Когда начинает играть музыка, у меня внутри все замирает. Это та самая песня . Я сразу узнаю и мелодию, и особый звук синтезатора. Тогда парень начинает петь – а я забываю как дышать.

Раньше я никогда не обращала внимания на слова этой песни, но теперь они окутывают меня, словно шелк, и рассказывают о смелости любить, даже если приходится бороться против целого мира.

Голос парня далек от идеала, он грубоват и иногда фальшивит, но в каждой фразе, в каждом слове звучат неприкрытые, беззащитные чувства.

На меня накатывает воспоминание о том, как пять лет назад я сидела, скрестив ноги, на больничной койке отца.

Мы играли в карты, разложив их на одеяле, и откуда-то слышалась та самая песня. Нам было так весело, что мы смеялись до слез, и я подумала: «Как же я рада. Вот бы это счастье никогда не кончалось, и так было бы всегда!»

Но ничто не длится вечно.

На экране высвечивается счет: 86 очков.

Таймер показывает, что время вышло. Парень поднимается на ноги, поправляя гипс на руке, и я непроизвольно встаю следом.

– Спасибо тебе, – неуверенно говорит он, а затем кланяется. Я отвечаю тем же – наверно, выглядит странно, но почему-то мне так не кажется.

Я хочу сказать ему, что это он должен был выиграть, и любое жюри поставило бы ему гораздо более высокий балл, чем мне. Ведь настоящий музыкант не просто исполняет песню, а заставляет слушателей испытывать самые разные чувства. Мое сердце сильно сжимается от воспоминаний, которые всколыхнуло его пение, и я ясно вижу в этом парне ту самую искру. Очень хочется спросить, в чем источник его огня и как мне отыскать свой.

Но я лишь молчу. А он тихо выходит из зала, прикрыв за собой дверь.

Глава третья

В фойе я натыкаюсь на Боми – она как раз стягивает через голову свитер с логотипом университета.

– Привет, Дженни, – здоровается она, заметив меня, и начинает запихивать вещи под барную стойку. – Ты домой? Тогда держись подальше от Олимпийского бульвара и Норманди-авеню: там идет какой-то корейский фестиваль и все перекрыто.

Дядя Джей отдергивает занавеску, закрывающую вход в кухню. В руках у него поднос с тарелками, полными жареного риса с кимчи и яйцом.

Боми старательно прячет взгляд, укладывая свою сумку на место моей.

– Босс, – говорит она, передавая мои вещи через стойку, – можно, я уйду пораньше в воскресенье? Мне нужно готовиться к экзамену по экономике.

– Да, конечно, я вообще само понимание. – Дядя Джей бросает взгляд на меня: – Не забудь забрать из холодильника остатки еды.

– Это не остатки, а панчхан [11] Название гарниров и салатов, которые подаются к основному блюду. , – поправляю я.

– Эх, – вздыхает Боми, – мне бы кто оставил гарнир. А так приходится готовить рамен [12] Суп, основой для которого является пшеничная лапша. в рисоварке.

Мы с дядей синхронно одариваем ее недоуменным взглядом.

– А почему нельзя воспользоваться плитой? – спрашиваю я.

– Я предпочитаю не выходить из комнаты, если есть возможность. – Боми пожимает плечами.

Дядя Джей вручает ей поднос.

– Я рад, что ты почтила нас своим присутствием на работе!

Я с улыбкой качаю головой и наклоняюсь, чтобы забрать панчхан миссис Ким из холодильника. Выпрямившись, я прижимаю пакет с контейнером к груди. Наверное, сейчас лучший момент, чтобы уйти, но я задерживаюсь за барной стойкой. Боми переключает плейлист на инди-рок – ее любимый жанр кей-попа, – прежде чем унести поднос с жареным рисом и кимчи в зал. За одним из столиков в фойе четверка студентов чокается стаканами, празднуя выходные.

Грудь сдавливает от беспокойства: а вдруг дяде Джею и Боми нужна помощь? Мне не обязательно уходить. Завтра надо будет рано встать, чтобы успеть на урок виолончели, но, может, я могу остаться?

– Дженни, ты еще здесь? Если не поторопишься, пропустишь свой автобус. – На сей раз дядя Джей появляется рядом, держа поднос с половинками арбуза, из которых выскоблили мякоть и заполнили смесью арбуза, соджу и лаймовой газировки. Выйдя из-за барной стойки, он бросает через плечо: – Напиши мне, когда доберешься домой!

Ну вот, меня выгнали. Вздохнув, я поправляю ручки шоппера и толкаю входную дверь. Лицо обдает свежим воздухом.

Уже почти десять часов вечера, но из-за неоновых огней, которыми светятся все магазины и заведения в окрестностях, на улице светло как днем. Парикмахерская закрылась, но в кафе с баббл-чаем еще сидит девушка с двумя хвостиками, жуя жвачку и пролистывая сообщения в телефоне. В корейском барбекю-ресторане на углу группы студентов и офисных работников болтают между собой, пока мясо готовится на гриле.

На обочине я вижу автобус, куда как раз заходят пассажиры, и поспешно пристраиваюсь в конец очереди. Оплатив проезд, я плетусь в салон и берусь за поручень, попутно поправляя панчхан от миссис Ким. Когда автобус дергается вперед, я напрягаюсь, чтобы удержать равновесие, но сумкой все равно попадаю по человеку на ближайшем сидении.

– Простите! – морщусь я. Тот поднимает голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Акси О читать все книги автора по порядку

Акси О - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ХОХО. Целую. Обнимаю отзывы


Отзывы читателей о книге ХОХО. Целую. Обнимаю, автор: Акси О. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x