ХеленКей Даймон - Отдать все за ее любовь
- Название:Отдать все за ее любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-227-09112-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ХеленКей Даймон - Отдать все за ее любовь краткое содержание
Отдать все за ее любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Неправильно? Не понимаю… Что мы обсуждаем, фиктивную помолвку или что?
– Все очень просто. Люди увидят нас вместе, и вряд ли я такой мерзавец, которым представил меня ваш брат. Иначе вы бы со мной не встречались. Вам это тоже выгодно. Я откажусь от преследования Ноя за хищение денег. А также помогу устроить его будущее – сниму с ваших плеч хотя бы этот груз.
– Что вы хотите этим сказать?
– Вы недавно были уволены.
Ох уж этот глубокий бархатный голос! Элли хотелось придушить этого всезнайку его же собственным галстуком.
– Я уволилась сама.
– Мы оба прекрасно знаем, что это не так, – продолжал Деррек, не давая ей больше вставить ни слова. – Таким образом, я здесь не единственный, кому нужно спасать репутацию. Плюс все это время я буду оплачивать ваши счета.
Все равно это звучало странно.
– Нет, – твердо сказала Элли.
– Будьте проще. Смотрите на это как на роль. Роль, за которую вам будут платить. – Деррек взял лежащую перед ним папку и подтолкнул ее к ней. – Вот.
– Что это?
– Контракт.
Да он неплохо подготовился.
– Вы думаете, я собираюсь сказать «да» и подписать… это?
– Почему бы нет?
– А как насчет любви, чести, достоинства?
– Вряд ли это имеет отношение к данному соглашению. – Деррек кивнул на папку. – Подумайте – все только выиграют от этого.
– В основном вы.
– Самое главное, что и Ной тоже.
Все это было бы логично, если бы Элли могла поверить в обвинение против брата. Может быть, он хочет взять ее на испуг? Но если он запустит этот процесс, а Ной из-за какой-то своей обиды или непостижимой для нее вредности и в самом деле что-то натворил, остановить машину правосудия ей будет уже не под силу.
– Я не думаю…
– Было бы лучше, если бы вы не просто думали, а тщательно рассмотрели мое предложение. – Деррек положил руку на папку. – Время – до завтрашнего утра.
Ей пришлось ухватиться за спинку кресла, чтобы сохранить равновесие.
– Что?
– Как я уже сказал, время здесь играет существенную роль. В данный момент я сдерживаю прокурора, но ему тоже нужен ответ.
– И он сделает то, что вы ему скажете?
– Мы вместе учились в колледже.
– О да. – Разумеется, Элли знала, что люди, обладающие властью, всегда поддерживают друг друга. – Но эта сделка, или соглашение, или как там ее… просто абсурд. Вы ведь и сами это знаете, верно?
– Действия вашего брата не оставили мне выбора. Ничего не говорит о том, что он собирается остановиться. Недовольство акционеров – уже проблема. И моя репутация мне тоже небезразлична.
– Ваша репутация пострадает еще больше, если станет известно, что вы мне предложили.
На мгновение он замер.
– Это что, угроза?
– Нет. Но если я буду вашей невестой…
Деррек поднял руку:
– Только номинально.
– То есть без секса? – Откуда, черт возьми, это взялось?
Деррек поднял брови. На его губах заиграла улыбка.
– О, этот момент я бы очень хотел обсудить. Очень.
Элли почти почувствовала, как его длинные пальцы скользнули по ее коже.
– И не мечтайте.
Его улыбка пропала. Он отвел глаза и нажал клавишу на своем телефоне.
– Вы должны дать мне ответ до десяти утра. И не после десяти, а в десять ровно.
Разговор был закончен.
– На вашем месте я бы не стала уточнять.
Деррек даже не взглянул на нее:
– В десять.
Глава 3
Деррек откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул. Он ожидал этого – возмущения и праведного гнева. Его бы насторожило, если бы Элли тут же сказала «да». Энтузиазм – не плюс в таких ситуациях.
Нет, к этому он был готов. Желание, что пронзило его в ту же секунду, как он ее увидел, – вот это было сюрпризом.
Каштановые волосы. Стройное крепкое тело. Длинные ноги. Вспыхивающие огнем светло-карие глаза.
Женщина была хороша – без вопросов. Но не его типаж.
Деррек подумал о женщинах, с которыми встречался последние годы. Холодные, сдержанные, деловые. Он предпочитал компетентность яркости и темпераменту. Возможно, поэтому две из них потом стали его деловыми партнерами.
В любовь Деррек не верил. Он вырос в семье, где скандалы и ссоры были обычным делом. Не поддержка и взаимопомощь, а вечное соперничество – вот какая атмосфера царила в доме Джеймсонов. Внимая призывам отца, братья начали соревноваться еще с колыбели. Все их ошибки фиксировались, чтобы вернуться потом в цикле нравоучительных обвинений сперва в исполнении отца, а потом и прессы, неусыпно следящей за каждым движением Джеймсонов.
Эта традиция имела глубокие корни. Дед Дер-река был опальным конгрессменом, а отец, Элдрик Джеймсон, заработал свои первые миллионы – перед тем, как их потерять, – не совсем честным путем.
Нет, Деррек не верил в чувства. Он верил в бизнес. Пока его отец, имевший трех жен, а теперь и четвертую, моложе его на тридцать лет, менял своих подруг, Дерреку пришлось восстанавливать их семейный бизнес буквально с нуля. Он тщательно прорабатывал каждый контракт и каждую сделку. Несколько раз проверял все детали.
И вот сейчас отец снова замаячил на горизонте, грозя ему все испортить.
Он предъявил множество требований, основными из которых были, чтобы Деррек улучшил свою репутацию и решил проблему с Ноем. И все это в течение трех месяцев. Вот для этого и была нужна Элли. Попытка решить проблему с самим Ноем могла привести лишь к появлению еще одного видео.
По тем ее фотографиям, что он нашел в Интернете, у него сложился образ милой девушки из соседнего дома. Тихой. Спокойной. Не из тех, кто может возбудить воображение. Более того, зная ее ситуацию с работой, Деррек ожидал встретить с ее стороны отчаяние и готовность сотрудничать.
Ничего подобного.
Джексон Ричардс открыл дверь и вошел в кабинет.
– Так вы уже обручились? – спросил он.
Деррек был рад, что хоть кто-то находил этот кошмар забавным.
– Элли непростая штучка.
– Как раз для тебя.
Джексон был одним из немногих, кто мог позволить себе такие комментарии.
Они давно знали друг друга и были примерно одного возраста. Джексона привел в компанию Элдрик, но, несмотря на это, Дерреку он понравился. Они сразу стали друзьями. С помощью Джексона Дерреку удалось наконец смягчить границу между боссом и наемными служащими.
Но сейчас его мысли были о другом. Они крутились вокруг горячей брюнетки, которая только что вышла из его кабинета.
– Она считает, что из всего этого самый большой выигрыш получаю я. А ее брат, скорее всего, вообще не виноват. Но уверенности нет, и поэтому…
– А ты сказал ей, на каких условиях Элдрик обещал передать тебе бизнес, и о сроках?
Ох уж этот Элдрик… вечное пятое колесо.
– Ты хотел сказать «продать» его мне за кучу денег, которые он собирается потратить на свою четвертую жену? Разумеется, нет. Сомневаюсь, что Элли проявила бы хоть каплю сочувствия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: