LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Тут можно читать онлайн Линда Инглвуд - Счастливый дождь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Линда Инглвуд - Счастливый дождь краткое содержание

Счастливый дождь - описание и краткое содержание, автор Линда Инглвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Саманта в одиночку воспитывает прелестных близнецов – результат одной страстной ночи – и никак не может забыть их отца, Джека Райдмена, в которого влюбилась с первого взгляда.

Но время залечивает любые раны. Понимая, что ей пора подумать о муже, Саманта отвечает благосклонностью на ухаживания Кена, во всех смыслах положительного молодого человека. Каково же было ее изумление, когда она узнает, что Кен приходится сводным братом Джеку, которого она никогда не переставала любить?..

Счастливый дождь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастливый дождь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Инглвуд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Саманта, – его голос посерьезнел, – я сейчас уйду, но ответь мне на один вопрос. Почему именно я?..

Похоже, она права в своем предположении.

– Джек, только не думай, что я в тебя влюблена, хорошо?

Он снова рассмеялся.

– В том-то и дело, что я так не думаю. – Джек наклонился еще ниже. Саманта даже смогла почувствовать тепло его дыхания. – Влюбленных в себя женщин я всегда узнаю безошибочно. А ты – мне это очевидно – в их число не входишь. А жаль… – В его глазах вспыхнул лукавый огонек. – Вот мне и интересно… Просто безумно интересно, как могло случиться, что я стал твоим первым мужчиной? – Джек на мгновение замолчал. – Насколько я знаю, женщины обычно очень щепетильны в этом вопросе.

– Любопытство не всегда приводит к хорошему концу, – сострила Саманта.

– Но ведь ты хочешь, чтобы я дал тебе возможность спокойно работать? Так что отвечай! Всего один вопрос…

Глядя на Джека снизу вверх, Саманта чувствовала себя очень неуютно. И поэтому она решила встать из-за стола. Подойдя к окну, она посмотрела на улицу.

Да, она была девственницей, но почему это его так поразило?

– Джек, вчера был замечательный вечер. Мы пили шампанское, получали удовольствие от нашего разговора, делились своими планами. И ты, и я почувствовали эмоциональный подъем… Наша радость карьерным успехам, приятная обстановка, схожесть взглядов сделали свое дело. Но… – Саманта выдержала паузу. – Джек, я хочу сразу расставить все точки над «i». Надеюсь, ты согласишься со мной: больше ничего подобного не повторится.

Такого поворота Джек явно не ожидал. Он не отводил от Саманты взгляда. Она же продолжала смотреть в окно.

Джек хотел понять, не лукавит ли она. Однако свет падал так, что разглядеть выражение ее лица было невозможно.

– Почему?

Ну зачем он ее терзает? Зачем подвергает искушению? Сердце Саманты бешено колотилось. Нет, она ни за что не сдастся…

Джеку все давалось легко. Келли и Томас всегда о нем заботились, помогли ему получить великолепное образование. Джеку никогда не надо было беспокоиться о деньгах…

У Саманты все было иначе. Она шаг за шагом сама преодолевала трудности, с которыми приходится сталкиваться большинству сирот. Хотя в ее жизни и было одно исключение – встреча с Джимом Моррисоном. Настоящим отцом Джека…

– Тебе не понять этого. – Саманта повернулась к нему лицом.

– Я постараюсь.

Саманта вздохнула.

– Я хочу работать. Много работать. Я получаю от этого огромное удовольствие. Общение с молодыми людьми меня сейчас не интересует… Может быть, потом… – Под его пристальным взглядом Саманта вновь почувствовала смущение. Но стремление довести разговор до конца придало ей уверенности. – Я не хочу своими руками ставить крест на своем будущем. Нет необходимости скрывать, что я тщеславна. Я ни в коем случае не считаю тщеславие своим недостатком, наоборот, это моя сильная сторона. – Джек слушал ее не перебивая. – Мы с тобой похожи. Ты тоже хочешь много добиться в жизни… Поэтому ты должен меня понять.

Реакция Джека ее поразила. Он рассмеялся. Нет, не зло, не издевательски, а так, словно выслушал не откровение, а веселый анекдот.

Саманта не знала, как себя дальше вести. А она ведь не из робких. Но что же с ней делает этот мужчина? Он буквально парализует ее, заставляет теряться и вести себя, словно она маленькая глупая девочка.

– Конкретно на мой вопрос ты, конечно, не ответила… – Джек смотрел на нее и весело улыбался. – Почему ты выбрала именно меня, так и осталось для меня загадкой. Но в общем и целом твою точку зрения я понял…

О Боже, он не воспринимает ее слова всерьез!..

Джек подошел к Саманте. Совсем близко, и отступить ей было некуда… Она почувствовала, что утопает в его бездонных голубых глазах, но спасательного круга не было. Ничто не могло спасти ее от этого взгляда.

Как и накануне вечером, решимость Саманты таяла, словно снег под лучами весеннего солнца. Сейчас это случится…

На своих губах она ощутила его поцелуй. Нежный, но настойчивый. По телу Саманты пробежала сладкая дрожь. Она обвила руками его шею и…

– Мисс Мартин, к вам приехали из «Моторс энтерпрайзис».

Саманта оттолкнула от себя Джека и подскочила к столу. Нажала на кнопку обратной связи.

– Пусть подождут в приемной. Я освобожусь через две минуты. – Она повернулась к Джеку и ледяным тоном сказала: – Уходи, я все сказала. Больше не ищи со мной встреч.

– Сэм, брось… – Он пошел к ней навстречу и попытался снова поцеловать ее.

Но Саманта выставила вперед руки, не подпуская его к себе.

– Не называй меня Сэм. – Ее тон был ледяным. Таким образом она пыталась погасить пожар, разгоревшийся в ее душе.

Джек выглядел растерянным.

– Не говори со мной так. Не пытайся заставить меня думать, что я тебе совершенно безразличен! Ты же только что ответила на мой поцелуй!..

Саманта смерила его насмешливым взглядом.

– Это из соображений благотворительности. На прощание…

Джек рассмеялся.

– Так просто ты от меня не отделаешься! Я всегда добиваюсь, чего хочу…

– Я тоже, – перебила она его. – А сейчас, извини, мне надо работать.

– Пока, Сэм.

Саманта стиснула зубы, но поправлять его больше не стала. Уже в дверях Джек еще раз повернулся к ней и послал воздушный поцелуй.

Следующие два месяца Саманта его почти не видела. Джек с головой окунулся в работу. Больница занимала почти все его время. Хотя несколько раз он все-таки ей звонил. Она всегда старалась закончить разговор как можно скорее. Но Джек не собирался отступать.

С одной стороны, Саманте хотелось с ним встретиться, насладиться его вниманием к себе, но, с другой, она понимала, что это опасно. Похоже, Джек именно тот мужчина, который может заставить ее свернуть с намеченного пути. А это она допустить никак не могла. Раньше тридцати и думать о мужчинах не стоит!

Однако спустя месяц она все же с ним столкнулась.

На двенадцать часов у нее был назначен деловой ланч с представителем «Моторс энтерпрайзис». Ровно в оговоренное время Саманта зашла в небольшой уютный ресторанчик, находящийся в пяти минутах ходьбы от работы. Она даже оставила машину на стоянке возле своего офиса, доставив себе удовольствие пройтись немного пешком.

Саманта прошла за столик. Клиент опаздывал. Она решила пока ничего не заказывать.

Но время шло. Пять минут, десять, двадцать…

Ну, это уже совсем никуда не годится! Наконец Саманта сделала заказ и принялась есть в одиночестве. Деловой ланч не состоялся – это уже было очевидно, – и Саманта со злостью впилась зубами в безвинный бифштекс.

– Разрешите?

Кусок чуть не застрял у нее в горле. Она подняла голову и увидела перед собой Джека.

Только этого не хватает!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Инглвуд читать все книги автора по порядку

Линда Инглвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливый дождь отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливый дождь, автор: Линда Инглвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img