Джейн Портер - Память любви
- Название:Память любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-05-006149-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Портер - Память любви краткое содержание
После тяжелой болезни Анабелла потеряла память. Она помнит только, что у нее когда-то был сын.
Но ее муж, Лусио, ничего не знает об этом. Пытаясь помочь женщине, Лусио ищет след исчезнувшего ребенка.
Память любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты не хочешь, чтобы я говорила об этом, не хочешь слушать меня, но ведь ребенок существует, Лусио. У нас был ребенок.
Бедная Анабелла, с нежностью подумал Лусио.
Она так и не смирилась с потерей ребенка и с тем, что она никогда больше не сможет иметь детей.
После выкидыша ей пытались вылечить геморрой и изрезали ее тело так, что она больше не сможет зачать. Бог свидетель, они пытались! Сколько же Анабелле пришлось вынести, чтобы привести свое тело в форму!
– Ана, ты много говоришь о ребенке, – тихо сказал он, – но никакого ребенка нет. Ты потеряла его.
– Не правда!
– К сожалению, это правда.
Он взял ее руку, чувствуя внутреннее сопротивление Аны, но не стал обращать на это внимания.
– У нас мальчик, – грустно сказала она.
Лусио с трудом сдерживался. Доктор предупреждал, что у Анабеллы могут быть странные воспоминания и изменения в настроении. Ничего серьезного.
Они вышли на веранду. На небе светила луна, и маленькие огоньки бегали по растениям в горшках, словно светлячки.
– Лусио, ты меня слушаешь?
– Да.
Он должен был поддержать ее. Он должен был слушать ее, относиться к ней серьезно. А она затронула больную тему.
– Где тогда ребенок? – спросил Лусио, стараясь говорить спокойным голосом. – Где он живет? Кто о нем заботится?
Она вздрогнула.
– Я не знаю. Поэтому я должна найти его.
Лусио сел в кресло и притянул ее к себе. Она села рядом, и он ощутил изгиб ее бедра и плечо.
Они молча сидели рядом друг с другом. Лусио стал вспоминать ее обнаженное тело, руки, бедра, шелковистость кожи. Но ему сейчас нельзя думать о любви. Он должен помочь Ане. Он должен понять, что происходит в ее голове.
– Малышка, если ребенок действительно существует, если у нас сын, ты бы давно уже мне об этом рассказала, – мягко сказал он. – Я знаю тебя, Анабелла. Ты бы не смогла хранить это втайне от меня.
Ее темные зеленые глаза наполнились слезами.
Она смотрела в сторону, губы дрожали.
– А если я так и сделала? – прошептала она. Что если я сохранила это в тайне, и боль от этого съедала мое сердце, и я не могла ни спать, ни есть, ни думать?
Он посмотрел на нее, не веря своим ушам. Либо она серьезно тронулась рассудком, либо действительно многое скрывала от него.
Она сложила пальцы в замок.
– Я надеялась, что мне удастся найти ребенка до твоего возвращения. Я пыталась отыскать его, но потеряла след.
Он накрыл ее ладони своей рукой.
– Дорогая, по-моему, ты слишком многое от себя хочешь сейчас.
– Я не сошла с ума!
– Я этого не говорил, – сказал он, внутренне сжимаясь.
– Но думаешь так, – она крепко сжала его руку. Я говорю правду, Лусио. У нас есть ребенок. Он не умер. Его должны были вернуть мне после того, как я оправлюсь после родов. Но они забрали его, они… – она глубоко вздохнула, – продали его.
Лусио почувствовал приступ тошноты и встал.
Его начинал раздражать бред Анабеллы. Ее воображение выходило из-под контроля, и ему стало казаться, что, возможно, он уже не сможет ей помочь.
Если бы только она перестала нести эту чушь! Перестала говорить эти ужасные вещи!
Ребенок? Сын. Отняли у матери и продали.
Продали.
Ана сошла с ума.
Лусио ослабил воротник, чтобы стало легче дышать.
Не думая о том, что оставляет ее одну, он пошел обратно в дом. Сейчас он сядет в машину. Ему нужно немного развеяться и успокоиться.
– Лусио!
Ее пронзительный крик эхом прокатился по холлу, освещенному маленькими канделябрами в античном стиле. Он продолжал идти, стараясь не обращать внимания на призыв Анабеллы.
– Это правда, Лусио, – долетели до него ее слова. – Я хочу, чтобы ты помог мне разыскать ребенка.
Пожалуйста!
Лусио остановился и медленно повернулся. Он был уже почти у дверей. Так близко к свободе, к побегу. В глубине души Лусио переживал за Ану. Он мог справиться с переломанными костями, шрамами, ранами, но это… помешательство… как будто это была уже не Ана.
– Я хочу немного прогуляться, – сказал он. – Вернусь к ужину. Хочу съездить в офис, привести в порядок дела.
– У меня есть доказательства!
Ее голос дрожал от возмущения. Он уставился на нее, не в силах вымолвить ни слова.
– Это правда!
Она взяла его за руку, и они вместе поднялись к ней в комнату. Анабелла в недоумении огляделась вокруг.
– Где они?
– О чем ты? – устало спросил Лусио.
– Вещи ребенка.
– Я никогда не видел здесь детских вещей.
Ана принялась тереть виски. Голова болела, но это не имело значения. Она знала, что существует голубая коробка с бумагами, с информацией. Светло-голубая коробка, почти как небо, перевязанная тонкими лентами.
– Голубая коробка от туфель. Должно быть, Мария куда-то ее убрала.
– Я не видел никакой голубой коробки.
– Ты ничего не знаешь! – воскликнула она со слезами на глазах.
– Ты тоже.
Они оба яростно смотрели друг на друга, тяжело дыша. В эту минуту она его ненавидела. Лусио был такой высокомерный, уверенный в своей правоте.
Но ведь он ничего не хочет слышать!
– Так чего же я не знаю? – спросила она.
– Прошло много времени.
– Конечно.
– Слишком много времени.
Ее сердце заколотилось. В ярости она сжала кулаки, впившись ногтями в ладони.
– Сколько?
– Пять лет.
У Аны подкосились ноги. Если бы Лусио не бросился к ней, она бы упала, но он поймал ее и удержал.
Несмотря на ее бурные протесты, он взял ее на руки, отнес на кровать и тут же схватил трубку телефона.
– Ты же не будешь звонить доктору, – услышал он ее голос. – Ты напрасно его побеспокоишь. Я…
– Да, Стивен, она упала в обморок прямо на моих глазах, – прокричал в трубку Лусио, не обращая внимания на ее слова.
– Я не падала в обморок! Это был не обморок! – закричала Ана, стараясь заглушить его. – Я просто потеряла равновесие.
Лусио яростно взглянул на нее.
– Прекрати! – воскликнула она, пытаясь вырвать у него трубку. – Здесь не ты командуешь!
– Замолчи, черт возьми! – взорвался Лусио и снова обратился к доктору:
– Да, она медленно приходит в себя. Нет, она в сознании.
– Со мной все в порядке, – продолжала настаивать Ана.
Лусио указал на подушки.
– Ложись.
Он смеется над ней? Она снова попыталась вырвать у него трубку.
– Я не больна, у меня был шок. Я до сих пор в шоке. Дай мне трубку! – С большим трудом она выхватила трубку у Лусио из рук. – Привет, Стивен, да, все в порядке. Я просто потеряла равновесие и упала. Я не теряла сознание. Ничего серьезного.
Скажите моему мужу… – она осеклась, в ужасе глядя на Лусио. У нее сильно забилось сердце, и она облизнула сухие губы. – Скажите моему… мужу… что я в порядке.
Она передала трубку Лусио и легла на кровать.
Она была замужем за Лусио!
Откуда она об этом узнала? Как вспомнила?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: