Сандра Джоунс - Одержимые любовью

Тут можно читать онлайн Сандра Джоунс - Одержимые любовью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Джоунс - Одержимые любовью краткое содержание

Одержимые любовью - описание и краткое содержание, автор Сандра Джоунс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…

Одержимые любовью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одержимые любовью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Джоунс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Перетрудился?

Старик пошатнулся, и она толкнула его еще раз. Тот потерял равновесие и неловко упал. Пока он силился подняться, Мэг наклонилась к его лицу и, принюхавшись, прошипела:

– Опять, пил?!

– Ей-Богу, не пил! Ни капли! – затравленно клялся тот.

– Смотри у меня, дармоед! Нагрей воду как следует! – приказала мисс Трентон, выталкивая его за дверь. – Гостья хочет принять ванну. А потом принесешь из машины багаж.

– Вы не находите, что обошлись с ним слишком грубо?!

– Прошу прошения, – Мэг обворожительно улыбнулась, – что вы стали невольным свидетелем столь неприятной сцены. Я провожу вас наверх, если вы не против.

– Будьте так любезны!

– Я выделила вам лучшую комнату. С большой ванной и прекрасным видом из окна, – говорила Мэг, пока они поднимались по лестнице.

– Благодарю вас. – При мысли о горячей ванне Флер сразу стало легче. – Я не спущусь к ужину. Если можно, принесите мне чай и пару бутербродов с ветчиной.

– До ванны или после?

– Лучше до. Умираю от голода.

– Немудрено, путь неблизкий. – Распахнув дверь, Мэг пропустила гостью в спальню.

– Перекушу, приму ванну и высплюсь как следует… – Флер блаженно улыбнулась и оглядела комнату. – Очень мило!

– Я распоряжусь, чтобы вам принесли еду. – Несмотря на любезный тон, в каждом слове Мэг сквозила неприязнь.

Когда за хозяйкой закрылась дверь и Флер наконец осталась одна, она устало опустилась на край кровати и обвела глазами комнату.

– Красота! Роскошно и со вкусом. Придраться не к чему…

Темно-розовые стены, серебристо-серый палас. У кровати овальный коврик с нежным узором из зеленых листьев и розовых бутонов. Сбросив туфлю, Флер опустила ногу, и ступня утонула в мягком ворсе. В нише окна кушетка, заваленная шелковыми подушками – так и манит присесть и расслабиться.

Именно так Флер и поступила: упав в подушки, откинулась на спину и зажмурилась от удовольствия. Ей стало тепло и уютно, почти так же уютно, как дома, с Эми. Ощущение было настолько реальным, что Флер заговорила вслух:

– Ну вот, Эми, я и приехала! Одна в чужом доме… Вся разбитая и голодная, как волк. – Надев туфлю, встала у окна и шепнула: – А вид на самом деле прекрасный…

Из окна все поместье было как на ладони. Архитектура парка не отличалась разнообразием: огромный газон и мрачноватая дубовая аллея. За парком до самого горизонта в лучах заката зелеными волнами расстилалась долина.

В дверях сарая показался Тони Стедман. Прислонясь к косяку, он курил трубку, провожая кольца дыма своими загадочными глазами.

– Тебе тоже одиноко? – Прижав лоб к стеклу. Флер дала волю воображению. – Сторонишься людей? Тебя тоже обидели?

Внезапно, как будто он ее слышит, тот перевел взгляд на окно ее комнаты. Вспыхнув до корней волос, Флер отскочила и прижалась к стене, ее сердце тревожно забилось. Через минуту украдкой выглянула в окно: никого, а дверь сарая закрыта…

Раздался стук в дверь.

– Войдите!

На пороге стоял старик с подносом: на лице любезная улыбка, в тусклых глазах неизбывная тоска.

– Закуска! – объявил он, входя в комнату, поставил поднос на стол и со стоном разогнулся. – Если что понадобится, мисс, снимите трубку. – Он кивнул на большой черный аппарат на прикроватной тумбочке. – Телефон напрямую соединен с конторкой в холле.

Старик пошел к двери, но Флер его окликнула и, сунув в руку полфунта, попросила:

– Будьте так любезны, принесите мои вещи из машины.

– Уже. – Он занес багаж из коридора в комнату. – Я бы давно принес, но мне подкинули одну работенку.

– А вы давно здесь живете?

– Очень давно, мисс. – Он понизил голос. – Даже слишком.

– Как это?

– Устал я от жизни, мисс. – Он опустил глаза. – Иной раз мочи нет терпеть.

– Я видела, как она с вами обходится.

Старик насторожился и, шагнув к двери, шепнул:

– Не вздумайте гладить ее против шерсти, мисс!

– Вот еще! Пусть сама думает, как меня гладить!

– А вы, мисс, достойный соперник! – Старик хохотнул.

– Это точно!

– Знаете, мисс, иной раз в нее будто вселяется дьявол.

– Знаете, я тоже не ангелочек!

– Чай остынет. – Старик кивнул на поднос с закуской.

– Я думала, еду принесет служанка.

– А я и есть служанка. – Он невесело хмыкнул. – И носильщик тоже я. И садовник, и повар. Еще я убираюсь, все починяю… Ну и вообще на побегушках.

– А она хорошо вам платит?

Помолчав, он с тяжким вздохом ответил:

– Я сыт, одет, обут. У меня есть свой угол и деньги на табачок. Не жалуюсь.

– А почему она с вами так грубо обращается?

– Мне пора, – уклонился он от ответа и улыбнулся дежурной улыбкой.

– Спасибо за ужин.

Уже на пороге старик повернулся и тихо сказал:

– Будьте осторожны, мисс! Она вас невзлюбила. – Покосился на окно. – Тони Стедман хороший человек… Для нее так даже слишком. А вы, мисс, ему сразу приглянулись. Я видел, как он смотрел на ваше окно.

– Вам показалось! – У Флер запылали щеки.

– Как скажете, мисс. – Старик улыбнулся и вышел.

– Не лезь не в свои дела, душа моя, – назидательно изрекла Флер, копируя Эми, – не то попадешь в беду!

Час спустя, перекусив и отдохнув, Флер собралась залечь в горячую ванну, но снизу донесся визгливый голос хозяйки:

– Хватит врать! Я своими ушами слышала, как вы надо мной насмехались! Скажешь, нет? Отвечай, старый дармоед!

Пауза, а потом снова истошный крик:

– Знаешь, что виноват! Вот и прятался! Где ты был?

Снова пауза, и снова крик:

– Оставь свои бредни при себе. Знай работай и держи язык за зубами. Понял? Запомни, здесь ты никто!

Флер не слышала, что ответил старик, но его слова лишь подлили масла в огонь:

– Последний раз предупреждаю, старый дурак! Или ты живешь по моим правилам, или собирай манатки и убирайся. Ясно?

Пауза. А потом шум возни и резкий хлопок, как удар хлыстом, и снова крик:

– Убирайся! К чертовой матери!

Раздались шаги, хлопнула дверь, и все стихло.

Флер долго не могла решить, что делать, и от волнения мерила комнату шагами.

Это моя вина! Завела разговор… Лезла с расспросами… Рассмешила… А теперь он один за все расплачивается!

Флер металась по комнате босая, не замечая боли в лодыжке. Присев на край кровати, достала тапочки и обула здоровую ногу. Второй тапочек, как она ни старалась, не лез: ступня раздулась вдвое. Швырнув тапок на пол. Флер заковыляла к двери.

– Вот гадина! – ругалась она про себя, спускаясь по лестнице. Куражится над немощным стариком!

В холле Флер огляделась. Увидела слева распахнутую дверь – судя по каменному полу, кухни, – заковыляла в ту сторону и при входе чуть не столкнулась со стариком. Тот весь трясся как в лихорадке, а на лице алела кровавая отметина.

Старик прикрыл лицо рукой, и Флер увидела такой же алый след на тыльной стороне ладони.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Джоунс читать все книги автора по порядку

Сандра Джоунс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одержимые любовью отзывы


Отзывы читателей о книге Одержимые любовью, автор: Сандра Джоунс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x