Венди Дулиган - Младшая сестренка

Тут можно читать онлайн Венди Дулиган - Младшая сестренка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Венди Дулиган - Младшая сестренка краткое содержание

Младшая сестренка - описание и краткое содержание, автор Венди Дулиган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой красивой американке Джулии Литтон пришлось взять на себя заботу о маленьком сыне умершей сестры. Будучи крайне стеснена в средствах и считая, что ребенок достоин лучшей участи, она решает найти его отца, Эдварда Гонсалеса, – самовлюбленного эгоиста, некогда бросившего ее беременную сестру на произвол судьбы. Чтобы составить о нем более точное представление, прежде чем попытаться доверить ему ответственность за сына, Джулия временно устраивается на работу в организацию, возглавляемую Эдвардом. Познакомившись с ним, она делает для себя совершенно удивительные открытия, проходит через множество психологических коллизий и жизненных испытаний, пока не обретает то, чего не могла себе представить даже в самых смелых своих фантазиях…

Младшая сестренка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Младшая сестренка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Дулиган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В дороге они не разговаривали. Придерживая руками разлетающиеся в разные стороны волосы, Джулия размышляла о том, что ждет ее впереди.

Она не сомневалась, что они с Эдом займутся любовью. Просто чувствовала себя совсем неопытной и думала, что он женился на ней только из-за Джонни. Полный дилетант в сексе, сомневаясь, что будет когда-нибудь любимой, она не представляла, как станет соперничать со всеми женщинами из прошлого Эдварда, особенно со сводной сестрой.

Никто не может сказать, благословляет ли Мэри с небес наш брак или смеется над нами, думала Джулия. Только в одном я уверена: она бы обрадовалась, если бы узнала, что Эдвард все еще переживает из-за ее измены.

Мотель, выбранный Эдвардом для первой брачной ночи, стоял в окружении пальм.

Когда они подъехали к нему, солнце уже садилось, окрашивая небо в багряный цвет.

Руками, распутывая волосы, Джулия терпеливо ждала, пока ее муж разговаривал с портье. Он вернулся через минуту с ключом.

Обняв свою спортивную сумку как надежного защитника, Джулия покорно пошла по ступенькам за мужем. В номере были телевизор, стол и двуспальная кровать, накрытая покрывалом в персиковых и бежевых квадратах. Пока Джулия, слегка приоткрыв рот, разглядывала кровать, Эдвард раздвинул шторы и открыл балконную дверь.

Она ведет себя как-то слишком скованно, если не сказать отчужденно, подумал он, выходя на балкон, и предложил как можно мягче:

– Иди ко мне.

Поставив сумку на стул, Джулия вышла на балкон. Он притянул ее к себе за плечи, и оба стали смотреть на закат.

Как приятно пахнет его одеколон… дождем и экзотическими цветами, думала Джулия, но больше всего мне нравится запах его кожи. Она желала прижаться к нему всем телом, спрятать лицо на его груди.

Скоро настанет ночь, которая наверняка принесет ей и радость и разочарование. Сможет ли она забыть о связи Эда и ее сестры и о причинах, побудивших его жениться? Сможет ли она получить наслаждение от сегодняшней ночи?

Солнце уже превратилось в полукруглый диск цвета меди и собиралось совсем скрыться за горизонтом. Скоро прохладная техасская ночь обнимет все вокруг.

Господи, молча молил Эдвард, слегка поглаживая талию жены. Дай нам получить наслаждение. Не знаю почему, но я чувствую, что мы созданы друг для друга. Он мечтал о том, чтобы Джулия желала его так же, как и он ее.

Каким-то образом она уловила настроение мужа, забыла все свои сомнения и обняла его.

– Джул… – выдохнул Эдвард и накрыл ртом ее губы.

В ту же секунду она почувствовала слабость во всем теле. Несмотря на то, что они целовались и раньше, этот поцелуй показался совсем особым. Язык Эдварда ритмично двигался у нее во рту. От возбуждения ее соски напряглись. Но все же она слегка отстранилась, когда почувствовала руку мужа на бедре под юбкой. Неужели он хочет овладеть ею прямо на балконе?

– Эд, пожалуйста, – взмолилась Джулия, – не здесь.

– Ты права. Мы не будем делать это на глазах у всех.

Подхватив жену на руки, Эдвард отнес ее на кровать. Джулия не успела и глазом моргнуть, как его рубашка и ее юбка оказались на полу. Эдвард быстро расстегнул ее блузку, умелыми руками освободил от бюстгальтера грудь и коснулся губами розового набухшего соска.

Джулии показалось, что сейчас она сгорит от желания дотла. Поглаживая большим пальцем ее правый сосок, пока он не стал твердым, Эдвард просунул между ее бедер колено. Внимательно взглянув на жену, он принялся целовать ее глаза, губы, шею.

– Да… О да, – простонала Джулия. – Эд, я так хочу тебя!

– Сначала я кое-что для тебя сделаю…

С той же сноровкой Эдвард снял с нее чулки и с легкостью стянул трусики. Трепещущая, как цветок на ветру, полностью открытая взгляду мужа, Джулия лежала перед ним на широкой двуспальной кровати.

– Ты так прекрасна… – прошептал он, покрывая короткими поцелуями ее шею, грудь, живот, бедра, пока не спустился к самому сокровенному и чувствительному месту ее тела…

Возбуждение Джулии быстро нарастало, наслаждение было непередаваемо сладостным. Вцепившись в волосы мужа, она выгибалась всем телом, словно покачиваясь вверх и вниз на огромной волне блаженства. Наконец наступила кульминация. Ступни Джулии конвульсивно искали опору на кровати, по всему телу прошли судороги, принесшие негу и сладострастную истому.

– Пока все, малышка, – сказал довольно Эдвард. – Просто наслаждайся этим как можно дольше.

Некоторое время Джулия лежала неподвижно, все мышцы были расслаблены, ее охватила дремота. Но она не заснула. Постепенно к ней вернулась способность мыслить, а вместе с этим появилось некоторое беспокойство. Эдвард доставил ей удовольствие, а сам ничего не получил взамен. Однако то, что сделал ее муж, – только начало их интимных отношений, успокаивала она себя.

– Эд, но ты не… – начала она.

– Сейчас, моя дорогая, я обещаю.

Сняв брюки и трусы, он лег на жену и раздвинул ей ноги. После стольких недель мечтаний он, наконец, овладеет ею. Эдвард был более чем готов к этому. Словно намечая будущий путь, он сначала зарылся рукой в облачко кудрявых волос между ее ног и скользнул пальцем вглубь, но… встретил неожиданное препятствие.

Слабый вскрик девушки остановил его.

– Джул… милая, – с беспокойством в голосе произнес Эдвард. – Я сделал тебе больно? – Нет… О нет. Эд, просто я… Он хотел ее до боли, но терпеливо ждал.

– Я девственница.

Это признание подействовало на него как электрический ток, как ушат холодной воды.

– Ты шутишь! – воскликнул он.

– Мне очень жаль тебя разочаровывать, но это так, – призналась Джулия.

Эдвард некоторое время молчал, что-то обдумывая.

– А почему ты вышла за меня замуж? – спросил он.

Чувствуя себя беззащитной из-за своей наготы, Джулия стала оправдываться:

– По той же причине, что ты женился на мне: чтобы у Джонни были настоящие родители.

О Господи! Этого он и боялся больше всего. Она готова была принести на алтарь благополучия ребенка свою девственность. Она собиралась выполнить свой долг. Он, когда делал ей предложение, не подумал обсудить с ней физическую сторону брака. Тогда он просто решил, что его сексуальное влечение было взаимным.

Бросив на Джулию взгляд, заставивший ее прикрыть покрывалом свое обнаженное тело, Эдвард поднялся, надел трусы и брюки.

– Я не могу позволить тебе принести такую жертву, – без выражения сказал он.

9

Уже стемнело. Эдвард пошел прогуляться, а Джулия, поднявшись с постели, надела ночную рубашку, включила настольную лампу и задернула шторы. Машинально она аккуратно повесила голубой костюм, на который возлагала такие надежды.

Сейчас я не могу ни вернуться к бабушке, ни поехать к Гонсалесам, чтобы забрать Джонни, подумала она, подавляя в себе желание бежать. Даже если я смогу забрать ребенка прежде, чем это успеет сделать Эдвард, мне с племянником не на что будет жить. К тому же она отчетливо понимала, что подобное поведение вызовет судебный процесс об опеке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венди Дулиган читать все книги автора по порядку

Венди Дулиган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Младшая сестренка отзывы


Отзывы читателей о книге Младшая сестренка, автор: Венди Дулиган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x