Люсиль Картер - Случайностей не бывает
- Название:Случайностей не бывает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2253-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люсиль Картер - Случайностей не бывает краткое содержание
Эми прекрасный фотограф и ничего не желает знать, кроме своей работы. Романы? О нет! Любовь не нужна, пока Эми не сделает карьеру! Но разве любовь будет спрашивать разрешения, чтобы войти в чью-то жизнь? Однажды погрузившись в романтику большого города, Эми уже не сможет вернуться к привычному образу жизни: ведь она встретила мужчину своей мечты. Но не поторопилась ли Эми? Может быть, все же стоит на первый план поставить карьеру? А что, если в таком случае она рискует потерять дорогого ей человека? Эми еще долго раздумывала бы, если бы в дело не вмешалась сама судьба.
Случайностей не бывает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Чего уж там, – пробормотала Эми, садясь на стул.
– Не думайте, что мы ходим в гости каждый вечер, – продолжала Моника. – Мы не навязчивы. Если не захотите с нами общаться – не надо. Но познакомиться мы обязаны.
– Я вовсе не против, – заверила Эми, смущенная тем, что эти незнакомые ей люди, похоже, читают ее мысли.
– Вот и чудесно, – сказала Моника, снимая с подставки закипевший чайник.
Курт тем временем красиво разложил пирожные на блюде, которое Моника так же достала из шкафчика.
Уж не снится ли мне все это? – подумала Эми. Вообще-то следовало выставить их за дверь. Что за манеры? Приходят в чужой дом и ведут себя здесь, как хозяева. Что, если я не хочу никого видеть? Но, с другой стороны, как-то неудобно выпроводить людей, которые пришли к тебе на чай и принесли такие потрясающие пирожные. Да, у них явно есть опыт по части знакомства с новыми соседями.
– Вы просто неуловимы, – сказал Курт. – Мы с Моникой пытались вычислить день, когда вы бываете дома, и нам это не удалось. У вас скользящий график?
– Не могу сказать, что у меня вообще есть график, поскольку я работаю в четырех местах сразу.
– Ужас! – воскликнула Моника. – Как вы все успеваете? Я бы сошла с ума! Честно говоря, мне было тяжело даже на одной работе. Вся эта ужасная система: вставать в восемь, ехать в офис к девяти, ни на секунду не опаздывая, работать строго до пяти, выходные два раза в неделю… Ненавижу, когда все распланировано! Именно поэтому я предпочла сидеть дома и работать тогда, когда мне вздумается.
– Отсутствие дисциплины повлияло на тебя не самым лучшим образом, зато ты свободна в своем выборе образа жизни, – сказал Курт.
– А вы тоже художница? – предположила Моника.
Она подозрительно прищурилась и как-то напряглась, ожидая ответа. Видимо, ей не очень хотелось услышать положительный ответ.
– Не совсем, – сказала Эми. – Я фотограф.
– О, как мило! – воскликнули Курт и Моника одновременно.
– Хорошо, что вы не стопроцентная художница, – заявила Моника, откусывая изрядную часть пирожного. – Я бы вас ревновала.
– К кому? – удивилась Эми.
– К музе. Она, как известно, одна на всех. И если бы к вам она приходила чаще, то мне это не понравилось бы.
– Хм… – Эми улыбнулась. – Не могу не согласиться с вами. Мне бы тоже не понравилось, если бы моя муза разгуливала по соседям.
Курт рассмеялся.
– Я же говорил, что она из наших!
– Из… кого? – переспросила Эми.
– Из наших, – сказала Моника. – Это означает, что вы можете оценить наш юмор и не полезете за словом в карман. Курт, кажется нам пора. Уже довольно поздно, а мы не из тех гостей, который остаются до тех пор, пока хозяин дома не начнет откровенно зевать.
– Да, мы уходим до того, как успеваем надоесть, – сообщил Курт, вслед за Моникой покидая кухню.
– Теперь вы заходите ко мне или к Курту, – пригласила Моника. – Всего доброго, Эми. Было приятно с вами познакомиться.
Последовали взаимные рукопожатия, и Курт с Моникой скрылись в своих квартирах, а Эми в своей.
Мне определенно нравится этот дом, подумала Эми.
7
– Ой, мне здесь не нравится, милый, – проблеяла Энджела, разглядывая интерьер недавно открывшегося ресторана. – Это заведение не в моем вкусе.
– Не знаю, по-моему, тут здорово, – возразил Филипп, изучая меню. – Цены приемлемые, и мне говорили, что хозяин этого заведения переманил сюда лучших поваров города.
– Что конкретно тебе не нравится, Энджела? – спросил Дэниел.
– Вся эта обстановка, атмосфера… Слишком просто!
– Ха! Я понял! – рассмеялся Филипп. – Наша леди привыкла, что ей подают еду на золотых тарелках? Я прав?
Энджела проигнорировала его вопрос.
– Дэниел, давай уйдем отсюда, – принялась канючить она. – Пойдем в «Голден Эпл»…
– Я же говорил, что ее привлекает золото! – воскликнул Филипп, смеясь.
– Филипп, пожалуйста, оставь свои шуточки при себе, – отрезала Энджела. – Дэниел, ты не слышишь меня? Ты меня не любишь?
Филипп снова прыснул со смеху, но тут же перестал хихикать, когда заметил выражение лица своего друга.
– Мы никуда отсюда не уйдем, Энджела, – сказал Дэниел. – Ресторан полностью отделан в стиле кантри. Мне нравится этот стиль. А если тебя что-то не устраивает – ужинай одна.
– Но, Дэниел!
– Кажется, ты сама позволила мне выбрать место, где мы сегодня ужинаем, не так ли?
– Но, Дэниел…
Энджела замолчала, однако принялась шмыгать носом. Она не смотрела на Дэниела, сидела очень прямо и сглатывала слезы. Они катились по ее щекам крупными каплями.
Ей бы неплохо удавались роли трагических героинь в мыльных операх, подумал Дэниел. Она так же наигранно и неправдоподобно себя ведет.
В последнее время он все чаще ловил себя на мысли, что Энджела раздражает его. Вся эта любовная чепуха, которую она постоянно несла, не стоила и ломаного гроша. Сказать Энджела могла все, что угодно, но вот чувствовала ли она хоть что-нибудь?
– Энджела, будь добра, сходи в дамскую комнату и приведи себя в порядок. За соседним столиком сидят друзья твоих и моих родителей. Ты же не хочешь, чтобы о твоих слезах судачил весь город?
Ни слова не говоря, Энджела поднялась со своего места и удалилась. О, она все еще не вышла из роли смертельно обиженной женщины!
– У вас проблемы? – спросил Филипп, уже давно переставший смеяться.
– Проблемы? – Дэниел невесело усмехнулся. – У меня? Шутишь?
– Я имею в виду тебя и Энджелу. Вы постоянно цапаетесь.
– Мы решили разнообразить наши отношения.
– Разве нельзя разнообразить их каким-нибудь иным способом?
– Например?
Филипп пожал плечами.
– Каждый выбирает свой способ. Но ссоры – это последнее дело.
– Похоже, нашим отношениям пришел конец, – сказал вдруг Дэниел.
– Ты серьезно? – искренне изумился Филипп. – У тебя другая женщина?
– О, – Дэниел досадливо поморщился, – разве обязательно дело должно быть в женщинах?
– Тогда что произошло?
– Ничего! И в этом суть проблемы. Ничего не происходит. Энджела так однообразна, что иногда меня просто тошнит от одного только ее присутствия.
Филипп выглядел ошеломленным.
– Я и не знал, Дэниел, что все так плохо. Мне казалось, что Энджела – идеальный вариант для…
– Для роли моей будущей жены, ты хочешь сказать? Идеалы скучны.
– Не понимаю…
– Назови мне хотя бы пять достоинств Энджелы.
– Она красива.
– Крашеные волосы, постоянные посещения салонов красоты, линзы в глазах… Список можно продолжать. Она ненастоящая.
– Заставь ее вернуть первоначальный цвет волос и глаз, – улыбнулся Филипп.
– Этим ничего не решить. Она вся ненастоящая. И снаружи, и внутри.
– Может быть, Энджела не устраивает тебя в постели?
– Почему же, она первоклассная любовница.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: