Диана Стоун - Гори, моя звезда
- Название:Гори, моя звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:М.:
- ISBN:5-7024-2276-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Стоун - Гори, моя звезда краткое содержание
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой девушки Джеммы и мужественного, энергичного и жесткого испанца Эрнандо. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Гори, моя звезда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы до сих пор сердитесь на отца? – спросил Эрнандо, а Джемма только улыбнулась в ответ.
– Я никогда на него не сержусь долго, потому что очень его люблю и забочусь о его здоровье. Но он обидел меня своим обманом.
– А разве ваше переодевание не обман?
– Я и не говорю, что поступила хорошо, – вздохнув, ответила Джемма.
– Неужели вы думали, что я приму вас за парня, даже не видя вашей фотографии?
– Я считала, что это единственный шанс побывать в Андах. Своими глазами увидеть те горы, о которых мне так много рассказывал папа.
– Обещайте мне, что запомните Анды такими, какие они есть на самом деле, а не горами из ваших фантазий!
– Я никогда не забуду того, что увидела, – тихо прошептала Джемма. Как и сильного, мужественного человека, которого встретила здесь, добавила она про себя.
– Я верю, вы полюбите Анды, – сказал он с уверенностью. Они подошли к машине, и он вежливо помог ей забраться на сиденье. – Когда мы остановимся на ночлег, вы должны рассказать мне, в какой области медицины вы специализируетесь, – тихо проговорил Эрни и с улыбкой добавил: – Должны же мы знать, кому вверяем свои жизни.
– Обязательно расскажу, – заверила его Джемма. – Но если вы считаете, что я могу делать операции в походных условиях, то лучше бросьте меня здесь.
Эрнандо весело посмотрел на нее и рассмеялся.
– Будем надеяться, что операции не понадобятся, а в случае чего я всегда вам помогу. И не беспокойтесь, мы вас не оставим. Может, на машине и неудобно ехать, но пешком добираться до города тяжело и долго.
Эрнандо уселся за руль и, похоже, совершенно забыл о ней. Джемма почувствовала себя обиженной. Они так хорошо поговорили, и этот разговор, как ей показалось, доставил ему удовольствие. Отец со счастливой улыбкой плюхнулся на переднее сиденье и рассеянно поинтересовался настроением попутчиков. Короткий отдых освежил его.
Скоро дорога пошла вверх, ехать стало еще труднее, но они приближались к предгорью, а это конец их пути на машинах. Наконец Эрнандо остановил машину. Взглянув в зеркальце, Джемма увидела, что Эрни наблюдает за ней. Его лицо было бесстрастно, усмешка куда-то исчезла. Он спокойно обошел машину и помог Джемме вылезти.
Стоял полдень, солнце пекло невыносимо. Она подняла воротник и надела солнцезащитные очки. Анды занимали весь горизонт.
– Некоторые люди почему-то страшатся гор, – спокойно произнес Эрнандо. – Горы подавляют своим величием, и люди чувствуют себя ничтожно малыми пылинками, недостойными жить на земле. Да, сеньорита. Горы величественны, красивы, но все же горы – это просто камни. Вы можете думать, а они – нет. Помните об этом.
Несколько секунд Эрни пристально смотрел на нее, и сердце Джеммы затрепетало. Вздохнув, она легко и весело улыбнулась ему.
– Спасибо, – ответила Джемма шепотом. Она не могла понять, как Эрни может знать, что ее тревожит? И как легко он смог развеять все страхи.
– Все будет хорошо, сеньорита, – тоже тихо ответил Эрни. – Пока будете привыкать к разреженному воздуху и высоким горам, старайтесь думать только о приятном. Помните – вы сильная, смелая и вы врач.
Он слегка улыбнулся одними губами и ушел. А Джемма осталась стоять, и на лице ее отражался благоговейный страх перед горами и перед этим человеком.
4
Машины закамуфлировали между двух скал, упирающихся своими острыми вершинами прямо в небо, но проводников пока еще не было. Если Эрни и злило их опоздание, то по его виду этого нельзя было сказать. Питер и Джеймс достали кухонную посуду из машин, а Эрнандо не спеша разжег костер и начал готовить обед. Доносившийся аппетитный запах еды был просто восхитителен. Все было приготовлено из свежих продуктов. По пути они остановились в маленькой деревушке, где на пастбищах паслись стада овец, и закупили там съестные припасы.
Джемма чувствовала себя неловко – всю работу выполняли Эрнандо и Джеймс. Питер, чуть живой от усталости, развалился у костра, а профессор носом уткнулся в карту. Еле передвигая ноги, она подошла к Эрнандо и присела рядом с ним на корточки у огня. Он помешивал рагу, которое кипело в большом котелке.
– Могу я чем-то помочь вам? – спросила Джемма.
Он посмотрел на нее с удивлением.
– Ничем, сеньорита, спасибо. Вы еще не акклиматизировались. Обычно еду готовят проводники, у них получается и быстрее, и гораздо вкуснее. А вот сегодня готовим мы сами. Скоро будем есть. Налейте себе кофе и садитесь. – Он показал ей рукой на металлический котелок. – Просто сядьте и отдохните. Пусть ваша совесть успокоится. Забудьте, что вы женщина. Мы здесь все на равных.
Несколько секунд он внимательно смотрел на Джемму. И она вдруг поняла, что ей тоже нравится смотреть в его бездонные, как ночное небо, глаза. И на него самого, такого сильного, ловкого, умелого. На его черные, блестящие как вороново крыло, волосы и бронзовую загорелую кожу.
– Нет, мы здесь не все равны, – проговорила она. – Одни сильные, а другие, – слабые. – С улыбкой она взяла кружку.
Эрнандо засмеялся, подавая ей кусок толстой материи.
– Осторожно, кружка очень горячая, – предупредил он. – Даже самые сильные из нас могут обжечься.
Кружка действительно оказалась обжигающе горячей. Джемма встала и пошла на облюбованное ею заранее укромное местечко. Она чувствовала себя неловко – врач экспедиции должен знать о правилах безопасности.
Усталость, казалось, накрыла ее с головой, страшно хотелось спать, и было очень трудно дышать.
Подошел отец, сел рядом и ласково улыбнулся.
– Не переживай, милая. Это из-за высоты. Ты быстро привыкнешь. Некоторое время ты должна просто отдыхать и ничего не делать. Постепенно организм привыкнет. Все войдет в норму.
– Неужели Эрнандо не чувствует никакой нагрузки? – Джемма кивнула в сторону костра, у которого он хозяйничал, помешивая мясное рагу.
– Нет. Он чувствует себя хорошо, – уверенно сказал отец. – Я давно его знаю, в горах он не испытывает каких-либо проблем. Живет Эрни на равнине, а климат и давление в горах отличаются довольно сильно от той местности. И я не знаю, чего он не умеет делать. Эрни практически делает все. Ты ведь видела, как я смотрел карту. Ее нарисовал он по фотографиям местности, снятой с воздуха. И как ты думаешь, кто летал в горы?
– Конечно, сеньор Мендоз, кто же еще? – проворчала Джемма.
Отец согласно кивнул.
– Да-да, он может все. Я им восхищаюсь!
– Обед! – прокричал Джеймс Мэлфорд и позвенел тарелками.
Отец и дочь подошли к костру. Питер стоял, покачиваясь от усталости в ожидании ужина. Эрни раскладывал мясо по тарелкам, а Джеймс нарезал хлеб толстыми ломтями.
– Это не французская кухня, но зато вкусно и сытно. Приятного всем аппетита! – Эрни улыбнулся. Он взял свою тарелку и сел рядом с Джеммой и профессором у скалы. – Рагу из баранины, а хлеб ржаной, – разъяснил Эрнандо, насмешливо посмотрев на нее. – Ешьте, сеньорита Робертс, после еды вы почувствуете себя гораздо лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: