Диана Стоун - Гори, моя звезда
- Название:Гори, моя звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:М.:
- ISBN:5-7024-2276-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Стоун - Гори, моя звезда краткое содержание
Случайные обстоятельства предопределили встречу прелестной хрупкой девушки Джеммы и мужественного, энергичного и жесткого испанца Эрнандо. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Гори, моя звезда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джемма отвернулась и стала быстро заплетать волосы в косу, чувствуя себя обиженной, ведь Эрнандо не сказал ей ни слова, словно она посторонняя. Несмотря на яркие лучи солнца, было еще прохладно, и Джемма порадовалась, что надела свитер и ветровку.
Наконец искатели приключений покинули гостеприимный лагерь и двинулись дальше. Эрнандо был в шляпе, низко надвинутой на лоб. Джемма тоже надела сегодня матерчатую шляпу с небольшими полями и приколола ее к волосам, чтобы не слетела. Эрнандо сердито посмотрел на нее, а потом равнодушно отвернулся. Джемма не могла понять, в чем причина такой перемены. Он был таким любезным вечером, развлекая ее, и так холоден, если не сказать равнодушен, сейчас.
Невозможно было даже представить, что ночью она мечтала оказаться в его объятиях. Несомненно, сказывалось все: разреженный воздух, переутомление, водопад, волшебная музыка и первая ночь в Андах. Но утром она вполне отдавала себе отчет в своих действиях.
Позже, карабкаясь вверх по горам, Джемма почувствовала, что начинает постепенно акклиматизироваться. Как и говорил отец, она за ночь привыкла к разреженному воздуху и больше не чувствовала себя сонной или усталой. Напротив, Джемма была бодрой и уверенной в себе. Эрни Мендоз обернулся, но, увидев, что она не нуждается в помощи, продолжил путь. Потом он еще несколько раз оборачивался, оглядывая всю группу. Наш руководитель выглядит сегодня серьезным и чем-то взолнованным, подумала Джемма. Что-то, видно, не дает ему покоя.
Дорога становилась все труднее, и Джемма еще раз порадовалась, что обута в специальные ботинки для скалолазания. Когда стало совсем жарко, она сняла ветровку и завязала ее на талии. Хорошо, подумала она, что я отдала сумку с медикаментами Начо. Свой рюкзак оттягивал плечи более чем достаточно.
Карабкаясь наверх, Джемма все время помогала себе руками, но потом поняла, что горы не такие уж крутые, как казались снизу. Анды вызывали в ней какой-то древний мистический страх, причин которого она не могла понять. Но она вспоминала слова Эрнандо, что она может думать, а Анды – нет, и ей становилось легче.
Постепенно Джемма расслабилась и стала размышлять о том, что им предстоит увидеть в экспедиции. Но спокойствие вмиг испарилось, как только они остановились у края глубокого ущелья.
Пропасть выглядела бездонной. По склонам рос кустарник, крепко цеплявшийся за каменистые стены. Внимательно присмотревшись, Джемма увидела далеко внизу, на самом дне, огромные валуны. Хорошо, что она не страдает от головокружений, иначе от такого пейзажа упала бы в обморок.
– Здесь мы перейдем ущелье, – сказал Эрнандо Мендоз. Голос его звучал уверенно и непреклонно.
Джемма, вздрогнув, повернула голову и увидела мост.
Это был канатный мост, прикрепленный к обеим сторонам ущелья. Его конструкция была очень примитивна – два толстых каната и снизу деревянные планки. В середине мост провисал под собственной тяжестью и на фоне величественных гор, окружавших его, казался веревочной игрушкой. Такие мосты Джемма видела только в приключенческих фильмах, и они всегда приводили ее в ужас.
– Я не смогу пройти по нему, – прошептала она.
Никто не услышал ее слов, лишь Эрнандо резко обернулся – его карие глаза смотрели сурово. Джемма решила, что он тоже не услышал ее, как и остальные. Да все равно, какая разница? Она прекрасно знала, что не сможет пересилить себя, свой ужас перед этой страшной бездной.
Эрни махнул рукой, и вперед вышел Начо, ведя за собой мула к мосту. Перепуганное животное упиралось изо всех сил. Начо подошел к мулу вплотную и что-то тихо проговорил ему в ухо. Потом Начо прошел немного вперед и тихо запел непонятную песенку, от которой страх перед Андами исчез как по мановению волшебной палочки.
Все зачарованно смотрели на Начо и мула. Шаг за шагом человек и животное совершенно спокойно уходили вдаль. Мост под их весом сильно прогибался, но мул больше не останавливался. С широко открытыми от ужаса глазами Джемма наблюдала, как они преодолевают качающийся мост.
Увидев, как те вышли на противоположную сторону, она облегченно вздохнула. У нее от напряжения тряслись руки и ноги, а пальцы побелели – так сильно она их сжимала. Джемма едва не закричала от страха, когда Эрни подошел к ней и тронул за руку.
– Вы видели, как мул боялся моста, но он прошел по нему, – спокойным твердым голосом сказал он. – Мул и Начо весят гораздо больше, чем мы с вами, но мост не обрушился под их тяжестью и они не упали. У мула нет рук, чтобы держаться, он просто доверился Начо.
Значит, Эрнандо пришел поддержать ее, зная, как она боится ущелья и этого ужасного моста, хотя видела, как индеец с мулом перешли на другую сторону.
– С вами через ущелье пойду я. Вы доверите мне свою жизнь, сеньорита? – строго спросил Эрни, но глаза его улыбались.
– Да, конечно, – решительно ответила Джемма, идя с ним к мосту. Сердце ее колотилось от страха. – Начо пел для мула песню. А вы мне тоже будете петь?
– Обязательно, если в этом будет необходимость. Но вы уверены, что не упадете с моста от восторга? – Его рука нежно коснулась ее подбородка. Он улыбался.
– Давайте не будем рисковать, – прошептала Джемма. – Я не желаю доставлять вам неприятности, свалившись с моста. – Глаза ее смотрели испуганно. – Зачем мне переходить мост? Лучше я останусь здесь и подожду вашего возвращения.
– Я не оставлю вас здесь. Вы наш доктор, и мы все нуждаемся в вас. – Он взял Джемму за руку, твердо посмотрел на нее и улыбнулся. – Помните, что ни горы, ни мул не могут думать, а вы можете. Мул доверился Начо, а вы доверьтесь мне. Идемте.
Джемма крепко вцепилась в руку Эрни и шагнула за ним. У нее не было выбора. Если бы можно было все начать сначала, она бы отказалась идти в экспедицию. Мендоз тоже хорош. Грозился в гостинице в случае чего отправить ее домой одну. Она подозревала, что, даже если кто-то возьмется ее сопровождать, он теперь ее не отпустит. Она должна собрать всю волю в кулак, чтобы не выглядеть жалкой трусихой перед группой. Джемма посмотрела на длинный провисший и качающийся мост, соединявший две таких далеких стенки обрыва. И пошла за Эрнандо, как на казнь.
– Подобных сооружений инки построили множество, – рассказывал тот спокойным голосом, в то время как Джемма одной рукой вцепилась в канат, служивший перилами, а другой крепко держалась за его руку. – Как видите, они необходимы в горах и строятся очень просто, – продолжал он. – Даже сейчас, спустя столько времени, они сохранились и не разрушились. Во времена инков тех, кто намеренно повреждал мосты, казнили.
– Это у вас такая красивая песня о висячих мостах? – спросила Джемма дрожащим голосом.
Эрнандо в ответ весело рассмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: