Кимберли Рей - Изумрудный остров
- Название:Изумрудный остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:М.:
- ISBN:5-7024-2236-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кимберли Рей - Изумрудный остров краткое содержание
Этот мужчина – враг ее друзей. Она должна сблизиться с ним, войти к нему в доверие, знать все о его планах. Ничего личного. Вот только она не ожидала, что привяжется к этому обделенному счастьем одинокому мужчине и его маленькой дочке. Она просто и естественно вошла в их жизнь, быстро стала для них незаменимой, но в одну совсем не прекрасную ночь вдруг… исчезла.
И что же делать ему, ведь он успел полюбить эту женщину – взбалмошную, наивную, но такую очаровательную? Конечно, бросаться на ее поиски!
Изумрудный остров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты даже не представляешь, – повторил он, почти касаясь ее губ губами.
Роззи задрожала и закрыла глаза.
Девлин осторожно провел пальцем по тонкой коже шеи, слегка коснулся высоких скул, чуть задержался у уголка приоткрытых припухших губ.
– Ты сделаешь это ради меня, Роззи? – прошептал он.
Она разочарованно открыла глаза. Она-то ждала поцелуя, объятий, страстных признаний, а Девлин вновь начал говорить о ее первом задании.
– Я сделаю все, что ты попросишь, – неожиданно для себя ответила Роззи.
– Тогда заставь этого Адамсона влюбиться в тебя, заставь его забыть обо всем на свете, кроме твоих удивительных сверкающих чистотой и невинностью глаз.
Девлин вновь приблизился к ней, и на этот раз был шторм, была гроза и буря. Роззи тонула в пучине и поднималась к свету, чтобы вновь утонуть.
Она не знала, сколько времени длился этот поцелуй, но ей казалось, что прошла вечность, прежде чем Девлин оторвался от ее губ.
– Ты удивительная, удивительная… – прошептал он, нежно проводя пальцами по овалу лица Роззи.
Она несмело улыбнулась и отвела взгляд. Почему-то Роззи было тяжело смотреть прямо в серые холодные глаза Девлина. Что-то не так было в выражении этих глаз, что-то неуловимо-странное, не так должен смотреть мужчина, называющий женщину удивительной!
Но Роззи не желала сейчас заниматься анализом. Для этого у нее еще будет время.
– Так ты сделаешь это? – напирал Девлин.
– Да, – чуть слышно прошептала Роззи. – Ради тебя я сделаю что угодно.
– Я знал, что могу на тебя положиться, Роззи. Сейчас я отвезу тебя к зданию полиции, покажу машину Адамсона, а тебе останется лишь познакомиться с ним.
– Но как я это сделаю? – Роззи уже начало казаться, что это ее любимый вопрос.
Девлин развел руками.
– К сожалению, ничего не могу тебе посоветовать. Главное, чтобы он сразу же тебя заметил. Можешь представиться журналисткой, можешь сказать, что тебя преследует маньяк, а можешь просто броситься под его машину. Еще раз повторяю: главное, чтобы он тебя заметил.
– Хорошо, я что-нибудь придумаю, – кивнув, пообещала Роззи. – А что мне можно о себе рассказывать?
– Что угодно, кроме тайны братства. Ты не замешана ни в каких наших делах, ты прилетела на днях из Америки. Расскажи о том, что приехала вступить в права наследования, можешь даже рассказать обо мне, если уж хочешь быть совсем откровенной с Адамсоном…
– А это не опасно? – встревожилась Роззи.
Девлин улыбнулся.
– Быть с ним откровенной или говорить обо мне?
– И то и другое.
– Роззи, ты так мила и наивна, что тебе невозможно не верить! Но, если ты хочешь послужить нашему делу, тебе придется уяснить одну прописную истину. Чем больше правды в твоих словах, тем легче в них спрятать маленькую ложь. Пусть он сначала поверит тебе, а потом научится доверять.
– А что насчет тебя?
– Я уверен, что у Адамсона на меня еще ничего нет, так что, если ты расскажешь о своем знакомстве с приятным молодым историком, ничего страшного не случится. Это может даже помочь…
– Чем же?
– Ты вызовешь ревность у нашего детектива.
– А у тебя? – выпалила Роззи.
Девлин помрачнел и отвернулся. Он долго молчал, так долго, что Роззи уже собралась извиняться за свой случайный вопрос. Но наконец Девлин повернулся к ней, и Роззи вздрогнула: его холодные глаза стали ледяными.
– Мне будет очень тяжело думать о том, что ты проводишь вечера не со мной, видеть, как ты улыбаешься не мне… – Девлин замолчал, будто собирался с силами. – Но видеть мою родину в руинах еще сложнее. Я готов пожертвовать не только своим счастьем, но и своей жизнью ради Ирландии!
Роззи всхлипнула и бросилась ему на шею.
– Ну что ты, Роззи, не нужно плакать! – попросил ее ошеломленный Девлин. Он и не ожидал столь бурной реакции на свою патетическую тираду. – Поверь, как только мы совершим задуманное, мы с тобой сразу же сможем быть вместе.
– А если потом нам вновь придется расстаться? – всхлипнув, спросила Роззи.
– Значит, мы расстанемся, – твердо сказал Девлин. – Но я буду самым счастливым человеком, даже в разлуке с тобой. Знаешь почему?
Чувствуя себя ужасно глупой, Роззи покачала головой.
– Потому что я знаю, что где-то бьется твое маленькое трепетное сердце. Бьется ради меня и для меня.
Девлин взял руки Роззи в свои и прижал их к груди.
– И ты будешь счастлива. Послушай!
Роззи почувствовала, как у нее под ладонью бьется сердце Девлина.
– Да, я буду счастлива, – прошептала она. – Даже вдали от тебя без надежды встретиться когда-либо, я буду счастлива, зная, что где-то на земле бьется твое сердце.
– Потому что оно бьется ради тебя.
Роззи прикрыла глаза и сквозь слезы улыбнулась.
– Не нужно больше плакать, а то у тебя будут красные глаза, – попросил Девлин. – Этого ни в коем случае нельзя допустить, ведь сегодня тебе нужно быть самой красивой.
– Да, ты как всегда прав, а я просто глупая девчонка! – Роззи промокнула глаза платком Девлина, который тот очень вовремя предложил.
Она достала зеркальце и подправила макияж. Роззи в который раз порадовалась тому, что пользуется водостойкой тушью: интересно было бы посмотреть, как бы она очаровывала этого детектива с черными разводами под глазами.
– Ну вот, теперь гораздо лучше! – похвалил ее Девлин. – Мы уже можем ехать?
– Да, со мной все в порядке, я успокоилась и готова сделать все, что нужно.
– Не волнуйся, у тебя все получится, я уверен в этом, – постарался ободрить ее Девлин. – Кстати, тебе лучше переехать из пансиона миссис Макгваэр.
– Почему? – удивилась Роззи.
– Потому что многим известно, что в ее пансионе часто останавливаются борцы Ирландской республиканской армии.
– И за ним не ведется наблюдение?! – Роззи поразила беспечность ирландской полиции.
– За миссис Макгваэр сложно вести наблюдение. – Девлин весело усмехнулся. – Ты прожила у нее всего-то несколько дней, но должна была понять, что миссис Макгваэр – кремень! Ищейки как-то попробовали установить у нее в пансионе пост, так она устроила грандиозный скандал, да еще и получила у полиции возмещение морального вреда. Так что теперь эту милую старушку никто не трогает.
Роззи совершенно не удивилась рассказу: ей хватило всего одного разговора, чтобы понять, что с миссис Макгваэр лучше не связываться.
– Да и потом странно, что ты, имея свой дом, живешь в пансионе, – добавил Девлин.
Роззи вновь поразилась его уму и предусмотрительности, но восхищение быстро схлынуло, когда Роззи поняла, что теперь не сможет просто так видеться с Девлином.
– Но как же мы будем встречаться? – спросила она.
– Я смогу тебя найти. Кстати, чтобы ты не волновалась, за тобой все время будет вестись наблюдение. Да и вообще, нужно честно признаться, что Адамсон парень неплохой, вот если бы еще не лез в наши дела…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: