Маргарет Мюр - Ева, моя Ева...
- Название:Ева, моя Ева...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2293-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Мюр - Ева, моя Ева... краткое содержание
Ева и Алан встретились в трудный для обоих момент. Алан только что испытал страшное поражение и потерял все, в том числе надежду… Ева тоже потеряла то, что было для нее дороже всего. Но она – упорно, отчаянно и отважно – стремится на поиски. Помогая Еве, Алан неожиданно обретает то, на что уже не надеялся…
Ева, моя Ева... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В машине он спросил:
– Мисс Маттингли часто бывала у вас в доме?
– Мы друзья. Она очень добрая женщина. Несмотря на все то, что она о себе наговорила, я всегда думала, что она могла бы стать замечательной матерью. Я часто удивлялась, почему она не замужем, но не хотела спрашивать, чтобы она не подумала, будто я просто любопытствую.
В сплошном мраке начали появляться просветы. Алан уловил сходство между Чарли и Грегом – теперь он знал, что весьма приятный с виду человек способен на хладнокровно обдуманное преступление.
Роберт Уильямс, декан колледжа, ожидал их в своем кабинете. Была пятница. Ему еще предстояло посетить собрание и переделать кучу дел до обеда.
Декан пожал руку Алану и сказал, что слышал его имя. Потом он обратился к Еве, выражая ей сочувствие по поводу похищения дочери.
– Чем могу быть вам полезен? – спросил он Алана.
– Я хотел бы посмотреть папку с делом Чарли Льюиса.
Декан немного помедлил, но все-таки передал ему папку.
Алан взял ее и сел у окна.
– Здесь сказано, что у него есть мать! – воскликнул он через несколько минут.
– Да, правильно. Она сейчас живет уединенно после многих лет известности. Мать Чарли в прошлом знаменитая виолончелистка.
– М-мать? – заикаясь, переспросила Ева.
– Да, – подтвердил Уильямс.
– Это, должно быть, ошибка: его родители умерли.
– Нет, не ошибка, – уверенно возразил декан.
– Ничего не понимаю, – пробормотала Ева, переводя взгляд с мистера Уильямса на Алана.
– Меня это не удивляет. Когда мы принимали Чарли на работу, он тоже не упоминал ни о ком из своей семьи. Но у нас есть люди, которые докапываются до всего. Не знаю, почему Чарли не хотел, чтобы в колледже знали о его матери. А ведь она была когда-то талантливым исполнителем, очень известным среди концертирующих виолончелистов. Жаль, что она так неожиданно исчезла со сцены.
– С ней что-то случилось? – поинтересовалась Ева.
– О… Право, не знаю. Судя по моим данным, она больше не выступает, – ответил Уильямс. – Возможно, Чарли полагал: если она все еще известна только под своим сценическим именем, мы не сможет проследить за его родственными связями.
– У нее сценическое имя? – спросила Ева.
– Да. Она выступала под именем Олимпия Мэй.
– Мне нужна эта папка, – сказал Алан.
– Я… – Декан не знал, имеет ли он право отказать этому человеку, но его просьба ему не понравилась.
– Я верну ее вам, как только просмотрю. – Алан поднялся, подошел к Еве и взял ее за руку. – Спасибо вам за помощь.
На лестнице она остановилась и спросила в замешательстве:
– Как вы думаете, почему Чарли сказал мне, что его мать умерла?
– Пойдемте, обсудим это за обедом. Я должен изучить документы. Кажется, здесь есть ресторанчик…
– Нет, – прервала его Ева. – Я хочу заехать домой.
Она жила в небольшом бунгало на окраине Спрингфилда.
Предложив Алану что-нибудь поесть, от чего он тут же отказался, Ева оставила его в гостиной и сама ушла. Ее не было так долго, что Алан отправился на поиски и увидел ее в одной из комнат, дверь которой была открыта.
– Это комната Рози, – сказала Ева. Она держала в руках куклу. – А это ее любимая игрушка, мистер Тоби Трумен. Она получила ее в прошлом году на Пасху. Их было две. Вторая – миссис Тоби Трумен. Но я ее не вижу здесь.
Алан задержался на пороге. Сердце подсказывало, что нужно подойти к Еве и успокоить ее, но рассудок советовал уйти.
Когда Ева справилась со своими эмоциями и повернулась, она увидела, что комната пуста. Алана она нашла на кухне.
Он увидел следы слез на ее щеках и отвернулся.
– Я собирался сделать кофе, – сказал он, – но ничего не смог найти.
– Вот здесь. – Она подошла к полке у двери.
– Ну вот, – Алан закрыл папку. – Теперь у меня есть адрес Олимпии Мэй.
Они ели то, что приготовила Ева, пока Алан изучал документы, привезенные из колледжа. Она рассказала ему все, что ей было известно со слов Чарли: его отец погиб во время Корейского конфликта, а мать – через несколько лет, от тяжелой болезни.
Теперь они знали, что, по крайней мере, часть этой истории – ложь.
– Что вы теперь собираетесь делать?
– Сниму комнату в мотеле на ночь, а утром отправлюсь разыскивать мать Чарли.
– Мы отправимся утром, – мягко поправила его Ева.
Алан только взглянул на нее, но ничего не сказал, затем собрал бумаги, собираясь уходить.
– Останьтесь, – попросила Ева. – У меня есть комната для гостей. А ранним утром отправимся в путь.
Предложение было разумным, и он согласился.
Ева показала ему комнату.
Они решили выехать в шесть утра. Алан пожелал ей спокойной ночи и ушел.
Он никак не мог заснуть. Посмотрев на часы, изумился: только два часа ночи.
Алан сел на кровати, на которую лег, не раздеваясь, поверх покрывала, сняв только пояс и ботинки. Снова обувшись, он тихонько сошел вниз, стараясь не беспокоить хозяйку.
В кухне горел свет. Полоска света пробивалась и из приоткрытой двери маленькой комнатки сбоку от гаража. Алан пересек двор, осторожно приоткрыл дверь и в изумлении остановился.
Хотя он не издал ни звука, Ева почувствовала его присутствие.
– Вы тоже не могли уснуть? – спросила она, откладывая ацетиленовую горелку и снимая защитные очки.
– Да, – ответил Алан.
Потом он медленно обошел комнату.
– Это ваши? – только и спросил Алан, не скрывая, что поражен увиденным.
– Мои, – улыбнулась Ева. – Кажется, не успела сказать вам, что я своего рода скульптор.
– Нет, не успели. Они прекрасны. – Он не лукавил.
Комната, залитая светом, сверкала и переливалась от разноцветных стеклянных птиц. Одни свисали с проволоки на потолке, другие примостились на ветках дерева, тоже сделанного из стекла, третьи стояли на полках у стен. Как заметил Алан, там были самые разные изображения, но большей частью – птицы.
– Я думал, вы учительница…
– Да, – подтвердила она, мягко улыбаясь. – Но не только.
– А давно это? – Он обвел рукой комнату.
– С тех пор, как я училась в средней школе. Моя мама, орнитолог, заинтересовала меня птицами. Однажды я увидела, как человек делал статуэтки из стекла. Решила попробовать. – Она пожала плечами. – И вот, увлеклась.
– Моя… кое-кто, кого я знал когда-то, собирал стеклянные статуэтки. У него накопилась целая полка, но ничего подобного я не видел. – Алан взял маленькую птичку с острым клювом и зелеными крыльями. – Ничего столь прекрасного, как это.
– Спасибо. – Что-то промелькнуло в ее глазах. – Это любимая птичка Рози, – грустно улыбнулась Ева.
Алан тут же поставил фигурку на место.
– Вы очень талантливы, – убежденно сказал он.
– Мне кажется, это требует не столько таланта, сколько твердой руки и терпения. – Она с сожалением покачала головой. – Теперь руки у меня не очень крепкие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: