Кара Уилсон - Фиктивный брак
- Название:Фиктивный брак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2361-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Уилсон - Фиктивный брак краткое содержание
У Эйлин есть все: знатное происхождение, богатство, успешная карьера. Однако ей скоро исполнится тридцать, а она до сих пор не замужем. И не то чтобы она никому не нравилась, наоборот, никто из знакомых молодых людей не смог покорить ее сердце. Но Эйлин очень хочется иметь семью, детей. И она решает обратиться в брачную контору с просьбой подобрать ей подходящего кандидата для семейной жизни……
Фиктивный брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– К тому же незаконченная, – резко добавила Эйлин.
Девушки взяли розы в охапку и пошли к выходу.
– Моя принцесса! Ну, входи, входи, – говорил Барри Крэнстон, встречая дочь и нежно целуя в щеку. – Ты запаздываешь. Я уж боялся, что не придешь.
Эйлин пожала его руку.
– Как ты мог так подумать? Просто задержалась на работе, разбирала счета, их накопилось слишком много. А кстати, с каких пор обед у Крэнстонов начинается строго в назначенное время?
– Для этого нам пришлось бы изрядно потрудиться. – Обняв дочь за плечи, Барри повел ее в гостиную. – Твои братья в саду, а невестки – в гостиной, вместе с мамой. Да, чуть не забыл. У нас гости.
– Гости? – Эйлин остановилась как вкопанная.
Она так и знала! Но каким образом? Как удалось Скотту заполучить приглашение в их дом?
– Не волнуйся, – заговорщически прошептал отец. – На сей раз не очередной кандидат в мужья, которого подыскала мать. – Он снова заговорил в полный голос. – Входи, познакомься с Марсией.
На кушетке рядом с матерью сидела женщина средних лет. Между ними лежал семейный альбом.
– О, Марсия, а вот и Эйлин, – обрадовалась миссис Крэнстон.
Поздоровавшись с гостьей, Эйлин обняла мать и невесток – Пэм и Коринну, которые тоже держали на коленях альбомы.
– Эйлин, познакомься, это Марсия Эшвуд. Мы знакомы очень давно! Но не видались целую вечность. Он с мужем уехала в Коннектикут, когда тебе не исполнилось еще и года. Теперь Марсия приехала в отпуск. Ей хотелось не только повидать нас, но и встретиться со всеми вами.
– Очень рада, – улыбнулась Эйлин, внутренне ликуя, что ее дурные предчувствия не оправдались. Кляня себя за подозрительность, добавила: – Надеюсь, мама не слишком утомила вас семейными фотографиями?
– Нам есть что вспомнить, – засмеялась Марсия. – И как приятно разглядывать снимки! – Она показала на одну из фотографий. – А вот мой сын Дэйв, вы вместе учились ходить. Теперь он – футбольный тренер в колледже.
Эйлин лениво попивала лимонад, разглядывая снимки, как вдруг раздался звонок.
– Должно быть, курьер, которого я ожидаю, – сказал отец, отставляя бокал.
– Барри, ты же обещал, – укоризненно обратилась к мужу Этель Крэнстон и тут же обернулась к гостье. – Он ничего не хочет знать, кроме работы. И готов отдавать ей двадцать четыре часа в сутки!
– Мне лишь необходимо посмотреть кое-какие бумаги, Этель. Обещаю, что даже конверт не вскрою до завтра.
– Ну что ж, ловлю тебя на слове. А вы, девочки, будете свидетелями. Я не желаю из-за твоих дел оставаться вдовой.
Усмехнувшись, отец вышел из комнаты.
Вскоре из вестибюля послышались мужские голоса.
– Не ожидал, что ты приедешь сам, Скотт! Думал, пришлешь курьера.
– Ну, видишь ли, я оказался неподалеку, ну и решил завезти бумаги. Приятно, что тебя заинтересовали мои предложения, Барри. Тебе не трудно перезвонить мне завтра утром?
– Разумеется. Но ты не убегай, мы как раз собираемся обедать.
Едва услышав разговор, Эйлин с ужасом поняла, что ее опасения подтвердились. Стиснув зубы, она слушала, как отец говорил гостю:
– Не будь смешным, ты вовсе не навязываешь свое общество. Пойдем, познакомлю тебя со всем семейством.
Скотт Митчелл вошел в гостиную, сияя обаятельной улыбкой, очевидно, той самой, дежурной, какой привык очаровывать клиентов и присяжных. Он сразу обратился с приветствиями к старшим женщинам, бросив, однако, быстрый взгляд на Эйлин.
– Миссис Крэнстон, я так рад познакомиться наконец с вами. Простите, что вторгся без приглашения, – любезно говорил адвокат.
Эйлин отметила, что виноватым он не выглядел.
– Ну что вы, мистер Митчелл, мы рады вашему приходу, – оборвала его извинения Этель Крэнстон. – Непременно оставайтесь на обед.
Поломавшись для виду, Митчелл позволил быстро себя уговорить. Эйлин находилась в отчаянии: мало того что он ухитрился проникнуть в дом, так теперь ей еще придется выносить его общество за столом!
Миссис Крэнстон представила адвоката Марсии, затем – невесткам.
– Я знаю их мужей, – обворожительно улыбнулся Митчелл. – Мы иногда вместе играем в гольф.
Тут Эйлин почти физически ощутила, как мать занялась излюбленным делом – все тем же сватовством. А как же иначе, если вдруг в доме появился холостяк? И собой недурен, и положение солидное.
– А это наша дочь, Эйлин.
Повернувшись к девушке, Скотт незаметно подмигнул ей.
– Здравствуйте, Эйлин. По-моему, мы с вами уже встречались. Помню, на вас тогда еще была розовая юбка.
– Рада вновь увидеть вас, – с трудом произнесла Эйлин, протягивая руку.
Подошел Барри Крэнстон и ухватил Скотта за плечо.
– А сейчас, с разрешения очаровательных дам, мы со Скоттом удалимся, нужно кое-что обсудить. Да-да, я помню свое обещание, Этель, но беседа займет всего несколько минут.
И, пропустив вперед Митчелла, он вышел вслед за ним.
Хорошо устроился! – иронически думала Эйлин. И в гостях, и дела улаживает, ну и ловкач!
– Разумеется, вопросы настолько срочные, что нельзя подождать до утра, – пробормотала она вслух.
– Что ты сказала, дорогая?
– Прости, мама, я просто вспоминаю о завтрашних планах.
Женщины опять занялись разговором. Затем Марсия обратилась к Эйлин:
– Мама рассказала мне о твоей успешной работе. Но ведь она отнимает много сил. Остается ли у тебя время на личную жизнь?
Эйлин в отчаянии чуть не застонала. Сама того не зная, Марсия села на любимого маминого конька. Опять начнется длинный, нудный разговор о том, как важно девушке не откладывать замужество надолго, достойного человека встретить трудно.
К счастью, появились Барри и Скотт, хотя неизвестно, что лучше: разговаривать о личной жизни или терпеть присутствие Скотта Митчелла?
Митчелл сел рядом с Эйлин.
– Вы, оказывается, дизайнер, Эйлин?
– Да, – скованно ответила она и поспешно добавила: – Моя мама – тоже художник. Только она оформляет интерьеры ради собственного удовольствия – друзьям, родственникам. Вот эта комната, например, плод ее фантазии.
И девушка указала на обстановку.
Темно-красные обои удачно сочетались с дубовой обшивкой стен и узором восточного ковра на полу. Антикварные безделушки с изящной небрежностью стояли на низких столиках. Перед большим чиппендейловским зеркалом благоухал букет живых цветов. Часть книжного шкафа занимали семейные портреты, а над каминной полкой висели картины, изображающие младших Крэнстонов, написанные маслом.
– Комната просто чудесная, – согласилась Марсия.
– В самом деле, – подхватил Скотт, снова поворачиваясь к Эйлин. – Если вы унаследовали хотя бы половину матушкиного вкуса, то должны пользоваться большим успехом. Вы, наверно, даете рекламные объявления?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: