LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дайан Левинг - Сказка для Белоснежки

Дайан Левинг - Сказка для Белоснежки

Тут можно читать онлайн Дайан Левинг - Сказка для Белоснежки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дайан Левинг - Сказка для Белоснежки
  • Название:
    Сказка для Белоснежки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-7024-2338-8
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дайан Левинг - Сказка для Белоснежки краткое содержание

Сказка для Белоснежки - описание и краткое содержание, автор Дайан Левинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды Виолетта открыла глаза и поняла, что ничего не помнит о своей жизни. Сейчас для нее существует лишь симпатичный доктор Мартин Соул, он безмерно добр и внимателен к ней. Однако вскоре Виолетту навещают… ее родная сестра и жених, но почему-то она не чувствует никакой радости. Виолетта обретает прошлое, которое ей совершенно не нравится. А жених, уверяющий, что Виолетта была безумно влюблена в него еще неделю назад, оказывается ей менее близким, чем доктор Соул. Разум говорит ей, что она должна вернуться к тому, что было раньше. Однако сердце не обманешь…

Сказка для Белоснежки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказка для Белоснежки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дайан Левинг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он просто находка, – сказал Майкл. – Вообще-то Ник мой приятель детства. Все мужчины в его семье работают дворецкими. Ник не стал исключением. Это очень удобно: верный друг и прекрасный дворецкий в одном лице.

Виолетта согласилась, что Майклу повезло. Он залпом выпил кофе, закусил печеньем и снова забрался на подоконник.

– Я расскажу все, что знаю о тебе, – сказал он. – Правда, следует предупредить, что…

– …Мы не очень близко знакомы, – продолжила она за него.

Майкл рассмеялся.

– Верно! Рассказать, что я знаю? Ты очень симпатичная, но слухов о твоей легкомысленности не ходит. Не припомню, чтобы ты с кем-нибудь заводила серьезные отношения. В нашем кругу о них сразу же стало бы известно. Ты постоянно торчишь в своем офисе и потому редко бываешь в компаниях. Вообще с тобой очень приятно общаться, если уж удается вытащить тебя на вечеринку. Вот и все. Знаешь, тебе следовало бы обратиться к Ричарду. Вы с ним большие друзья. Он многое сможет рассказать о тебе.

– Значит, с Ричардом мы дружим?

– Еще бы, ведь он твой кузен!

У нее отвисла челюсть, Виолетта чуть было не выронила чашку с кофе из рук. Кузен? Вот так новость!

– Он живет через дорогу. – Майкл указал в окно. – По-моему, Ричард должен быть дома. Он никуда не выходит раньше полудня. К тому же вчера он кутил с нами.

– Он всегда так много пьет? – спросила она Майкла.

Тот пожал плечами.

– Кажется, это из-за несчастной любви. Но Ричард никогда не говорит о причинах своего пьянства. Впрочем, следует признать, он стал появляться в компании кутил все реже. Вчера он позволил себе расслабиться немного, но, поверь, это ни в какое сравнение не идет с тем, что он вытворял всего два месяца назад.

– Что ж, тогда мне стоит пойти к нему, – сказала Виолетта, ставя чашку обратно на поднос. – Спасибо, Майкл.

Он отсалютовал рукой, радостно улыбаясь.

Виолетта остановилась в дверях.

– Послушай, а ты мог бы назвать меня легкомысленной? – спросила она. – Я слышала, что была весьма ветреной особой. Могла пропасть куда-нибудь на пару дней, а потом снова появиться как ни в чем не бывало.

Майкл удивленно воззрился на нее.

– Вот уж такого я точно никогда не слышал. По-моему, ты избегала шумных компаний. Так что если ты решила изменить своим привычкам, то я тебя приглашаю в наше общество веселых пьяниц! Ты всегда будешь желанной гостьей.

Виолетта послала ему воздушный поцелуй, и Майкл вернул его ей. Дворецкий встретил ее внизу и открыл дверь. Он тоже улыбался.

Удивительно приятные люди, хоть и курят травку, подумала Виолетта. Если я правильно разгадала запах, исходивший от сигареты Ника.

Пожалуй, стоит как-нибудь принять приглашение Майкла. Здесь нет места скуке.

Виолетта перешла через дорогу и нажала на звонок у двери дома Ричарда. Обернувшись, она увидела Майкла, все еще сидящего на подоконнике. Он помахал ей рукой. Виолетта улыбнулась, и в этот момент дверь отворилась.

– Ви?

Она повернулась и обомлела. Тот Ричард, что был на семейной вечеринке, и тот, что стоял сейчас перед ней, совершенно не походили друг на друга. Как будто Виолетте открыл совершенно незнакомый ей человек. И все же, без сомнений, это Ричард.

Он был гладко выбрит, причесан, одет в темно-синие джинсы и рубашку в крупную клетку. Ничего общего с тем несчастным пьяницей, что так поразил Виолетту недавно.

Ричард тут же схватил ее в охапку и крепко прижал к своей груди. Виолетта услышала, как Майкл что-то весело кричит.

Ричард улыбнулся ему и втащил ее в дом.

– Как тебе удалось вырваться? – спросил он, как только захлопнулась дверь.

– Откуда ты знаешь, что я не могла выйти из дома? – удивилась Виолетта.

– Ну раз уж я не мог туда зайти, то предположил, что ты не можешь оттуда сбежать, – сказал Ричард, усмехаясь. – Идем в мой кабинет, нам нужно о многом поговорить.

Они прошли через весь дом, и сердце Виолетты забилось быстрее. Все здесь оказалось ей знакомым. И старые стулья, и столик с поцарапанной ножкой, и картины, на рамах которых лежал недельный слой пыли. Виолетта словно очутилась в прошлом, которое до сего дня никак не давалось ей в руки.

В кабинете Ричард усадил ее на кожаный диван и предложил кофе.

– О, я только что пила его в доме напротив.

– Ты пришла сначала к Майклу? – удивленно спросил Ричард. – Ах, ты, наверное, не могла найти мой дом!

Виолетта поняла, что кузен абсолютно уверен в том, что она шла именно к нему.

– Майкл сказал, что вы вчера кутили всю ночь.

– Это он с приятелями кутил, а я ушел около часа ночи, – усмехнулся Ричард. – И так, ты все-таки сбежала!

– Да, мне необходимо было выяснить кое-что… Ричард, я только что узнала, что ты мой кузен!

Он округлил глаза, но потом снова вспомнил о ее амнезии.

– Но разве Синтия не сказала тебе? Впрочем, о чем я говорю, конечно же не сказала! Я рад, что ты отправилась сразу ко мне.

– Честно говоря, я ехала не совсем к тебе, – смущенно проговорила Виолетта. – Я решила посетить всех, кто был у нас в гостях неделю назад. А к тебе вообще опасалась ехать.

– Это еще почему?

Виолетта пожала плечами, ее щеки залил румянец. Ричард взглянул на кузину и расхохотался.

– Понятно! Моя маленькая сестренка боялась ехать к запойному пьянице? Ах, Виолетта, глупышка!

Она ощутила головокружение и почувствовала, что по ее щекам текут слезы. На мгновение смех Ричарда что-то всколыхнул в ней, и Виолетта практически потеряла сознание от нахлынувших на нее чувств.

Она вскочила на ноги, прижалась к груди Ричарда и зарыдала. Виолетта плакала, наверное, минут десять, пока он осторожно не высвободился из ее объятий и не усадил обратно на диван. После этого Ричард подошел к бару и плеснул в стакан виски.

– Тебе нужно прийти в себя, Виолетта. Выпей.

Ее трясло, но она чувствовала себя абсолютно счастливой. В этом доме Виолетта была в безопасности.

11

Она смело шла по дорожке, ведущей к дому. Синтия наверняка устроит ей разнос, но Виолетте было все равно. У нее теперь много козырей в рукаве.

Ричард рассказал Виолетте, что много раз пытался увидеться с ней, но Синтия отказывала под разными предлогами. Ее забота превысила все мыслимые нормы.

Дверь распахнулась. Синтия выбежала из дома. Она подняла руку и с размаху ударила Виолетту по щеке.

И все-таки Синтия отомстила за пощечину…

– Ты перешла все границы, – прошипела она. – У меня лопнуло терпение.

– Уйди с дороги, – процедила Виолетта и оттолкнула ее. – Или я заору так, что сбегутся все соседи.

Она была уверена, что слышала, как заскрежетали зубы Синтии. Виолетта подошла к Гарольду и повисла у него на шее.

– Не поцелуешь свою будущую жену? – нежно проворковала она.

Гарольд быстро чмокнул ее в губы, косясь на Синтию. Он не понимал, что случилось с Виолеттой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дайан Левинг читать все книги автора по порядку

Дайан Левинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка для Белоснежки отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка для Белоснежки, автор: Дайан Левинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img