Гейл Дуглас - Весь путь

Тут можно читать онлайн Гейл Дуглас - Весь путь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Русич, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гейл Дуглас - Весь путь краткое содержание

Весь путь - описание и краткое содержание, автор Гейл Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Захватывающий, динамичный роман современной американской писательницы о любви и ненависти, различных жизненных коллизиях героев и героинь.

Весь путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Весь путь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Дуглас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Длинная история, – перебил Джейк, явно желая переменить тему. – Оставим интересные подробности до другого раза, хорошо?

– Но…

– Не сейчас, – мягко настоял он. – Хочется поглядеть на тебя еще минуту, прежде, чем уйти.

Его пальцы снова медленно поднялись к ее шее, прикосновение было легким и очень приятным. Бриттани почувствовала, как ее сильное любопытство вытесняется таким же сильным желанием. Спина ее немного выгнулась, кожа живо отвечала на прикосновения его ладоней, двигавшихся по ее телу дюйм за дюймом.

Она почувствовала, что он снова обнял ее и поцеловал в губы, сначала так нежно, что на ее глазах выступили слезы, потом все требовательнее. Его язык ласково раздвигал ее губы, а руки, двигаясь по ее спине, прижимали ее к себе так, чтобы она почувствовала его всем телом, и ее желание запечатлело это в памяти. Она обняла его за шею, снова подчинившись его воле.

Услышав где-то вдали глухой звонок, Бриттани сначала не обратила на него внимание. Может быть, кто-то просто неправильно набрал номер. Потом до нее дошло: звонок не похож на телефонный. Может быть, ей это померещилось под влиянием Джейка? Если почва уходит из-под ног, когда он рядом, почему не может послышаться звонок? Но когда он поднял голову и нахмурился, Бриттани поняла, что и он слышит звуки.

После минуты замешательства, она пробормотала:

– Не о чем беспокоиться.

Теперь ею целиком двигало лишь желание пройти все наслаждение с Джейком до конца.

– Пожарная сигнализация за соседней дверью барахлила всю неделю, – пояснила она, ласково проводя кончиками пальцев вдоль его спины.

Со стоном переведя дыхание, Джейк взял ее за руки и опустил их на бедра, потом быстро обнял ее, поцеловав в кончик носа. Он хотел ее, но лишь в тот момент, когда она эмоционально будет готова так же, как физически.

– Так это – пожарная сигнализация, – сказал он с плутовской улыбкой. – Ух, ну и облегчение! Я думал, что-то случилось с твоими биологическими часами.

Прежде чем она ответила, он вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

Она глядела вслед с бессильной яростью, смешанной с тоской. Если верно ее представление об этом человеке, она больше не увидит его. Джейк Мэллори с утра выпишется из гостиницы и уедет из города, даже не попрощавшись.

Оно и к лучшему, убеждала она себя, быстрый и понятный конец того, что не надо было и начинать. Но, черт побери, думала она чуть не плача, лучше от этого не становится.

…Холодный душ – прекрасное средство снять сексуальное возбуждение, думал Джейк, попивая сок грейпфрута в ожидании яиц, сваренных без скорлупы в «Шпалерной» – уютном ресторанчике в одном из уголков вестибюля «Сомерсета». Он десять минут стоял вчера под душем и накануне повторил этот прием, чувствуя не проходящее болезненное желание к Бриттани.

Он думал о том, удалось бы ему подчинить ее себе эмоционально через интимную близость, если бы все же он испытал с ней близость. И все же, следовало хорошенько подумать, прежде чем пойти на такой шаг. Бриттани настолько ранима, что пришлось бы защищать ее в этом случае.

Привыкший к светским женщинам, умеющим постоять за себя, Джейк подумал, что в случае с Бриттани он был слишком осторожен. Ее прозрачная тактика запугивания пеленками показала какую-то важную правду о ней, хотела она того или нет. Тут велась борьба между ее желанием и инстинктом самосохранения. Обычные любовные утехи не подходят для нее, а он не подумал о чем-то большем, исходя из простого стремления, подчинить себе эту женщину. Он не думал о последствиях, лишь хотел приручить и сделать некий карманный вариант, удобный в любой ситуации. Но теперь стало ясно, с Бриттани Томас такой номер не проходит.

Почувствовав рядом чье-то присутствие, Джейк поднял голову.

– Знаете, вам очень идет прозвище «Гора Рашмор», – произнесла приятная пожилая женщина, одетая в элегантный фиолетовый костюм, и улыбнулась.

Удивленный ее неожиданным появлением, Джейк встал, отодвинув стул:

– Прошу прощения?

– О, как приятно встретить джентльмена, – заметила она с тихим смехом и протянула руку, – вы – Джейк Мэллори?

– Да, именно так, – ответил он, осторожно пожимая протянутую руку. Но у незнакомой леди был столь царственный вид, что ему захотелось поцеловать ее руку. – Вы немного смутили меня, мэм.

– Простите за «Гору Рашмор», – сказала она с теплотой. – Это все наша регистраторша. «Сомерсет» – небольшой отель, персонал и гости – нечто вроде большой семьи, отсюда и любовь посудачить. Труди, рассказала о вашем приезде, и ее характеристика оказалась столь точной, что я не удержалась, желая вас слегка поддразнить. Насколько я знаю, вы знакомы с нашим менеджером.

– А, так вы – Елена, – выпалил Джейк и тут же поправился. – То есть, я хотел сказать, миссис Данфорт.

– Елена, – сказала она, и ее сапфировые глаза зажглись удивлением и любопытством. – Откуда вы меня знаете?

– Бриттани много рассказывала мне о вас вчера за ужином. Хотя в ее описании вы здорово выигрываете по сравнению с моим – в изображении Труди. – Он усмехнулся: – «Гора Рашмор»?

– Очень своеобразная, крутая, и на нее стоит посмотреть, – твердо ответила Елена.

Рассмеявшись, Джейк указал ей на стул.

– Приемлемо ли для нового члена сомерсетской семьи предложить ее главе присесть рядом?

– Вполне. – Елена легко опустилась и заказала завтрак.

Следующие полчаса Джейк провел, отвечая на многочисленные вопросы маленькой властной женщины, и оказался полностью покорен ее обаянием.

Когда они уже пили вторую чашку кофе, Джейк понял, что, кажется, выдержал экзамен. Миссис Данфорт не просто болтала с ним, она целенаправленно помогала ему лучше узнать все о Бриттани.

Преследовать вовсю сопротивляющихся женщин – явно не его стиль, хотя ее наставница усиленно желала играть роль свахи. Ни к чему вторгаться в жизнь Бриттани, если не уверен…

И вдруг одна очевидная истина прервала ход его мыслей: потерять Бриттани, ничего не предпринимая, являлось безусловной глупостью.

Он понял это в момент, когда Елена, посмотрев на часы, вскользь упомянула о том, что Бриттани сейчас, наверное, заканчивает свою ежедневную прогулку в парке на берегу, после завтрака в «Стрэринг гэйт».

– Хорошо бы, – сказала Елена, слегка покачав головой, чтобы она гуляла там, когда поменьше народу. Вечером в парке собираются какие-то подозрительные типы, полюбившие это место. Конечно, с Кэйси ей было более спокойно.

– Кэйси? – резко спросил Джейк, с чувством растревоженного собственника.

Елена приподняла брови, улыбнувшись. Джейк посмотрел на нее, сам пораженный своей бурной реакцией.

– Кэйси – это женщина, – спросил он, стараясь говорить непринужденно, – или… мужчина?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гейл Дуглас читать все книги автора по порядку

Гейл Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весь путь отзывы


Отзывы читателей о книге Весь путь, автор: Гейл Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий