Нора Филдинг - От сердца к сердцу
- Название:От сердца к сердцу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2490-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Филдинг - От сердца к сердцу краткое содержание
И сколько ж можно быть невестой унылого субъекта? Ну что за жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она свободна и чувственна. Тем более вот он, новый объект ее внимания – этот пугающий и притягательный тип, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви...
От сердца к сердцу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А это кто? – спросил Грег, входя в небольшое помещение бухгалтерии и протягивая руку.
Мэгги пожала ее.
– Я новый бухгалтер. Мэгги Догерти.
– Гм, а куда подевался Эдмонтон?
– Кажется, уехал в Гонконг. Я пришла в «Океаник» уже после того, как мистер Эдмонтон уехал, так что мы не встречались.
– Гонконг… Какого дьявола ему там понадобилось? Наверняка тут замешана женщина, – заметил Хаммер, словно отвечая на собственный вопрос. – Что ж, Эдмонтон был неплохим парнем, но, на мой взгляд, вы, лапочка, гораздо лучше.
Он подмигнул Мэгги, и та неожиданно для себя улыбнулась ему.
– Ладно, пойду проведаю Лукаса. Да! Элис, дорогая моя, не сжалишься ли ты над одиноким пожилым человеком и не отужинаешь ли со мной в субботу вечером?
– Я? Да, конечно. Спасибо за приглашение.
Когда Грег удалился, Мэгги с улыбкой повернулась к своей приятельнице.
– Элис! Да ты, оказывается, мастерица хранить секреты!
– Брось, Мэг. Хотела бы я, чтобы они у меня были.
– Но ведь Грег Хаммер только что пригласил тебя на свидание!
– О нет, – вздохнула Элис. – Он всегда приглашает меня в ресторан, когда бывает в Сиэтле. За ужином я рассказываю ему о текущих делах «Океаника», а он, – горько усмехнулась библиотекарша, – спрашивает моего совета насчет очередной сожительницы.
– Очередной? Сколько же их было всего?
Элис состроила гримасу.
– Я уже давно сбилась со счета.
– Но это… неправильно! Ты влюблена в Грега Хаммера, это ясно любому дураку.
На щеках библиотекарши выступил румянец.
– Влюблена? Забавно… – Попытавшись изобразить безразличие, Элис потерпела поражение. Она упала в кресло для посетителей и разрыдалась.
Видя такую картину, Мэгги прикрыла дверь и вынула пачку бумажных салфеток.
– Он словно не замечает меня! – всхлипывала библиотекарша. – Все эти годы я была для Грега чем-то вроде доверенного лица. Именно я помогла ему прийти в себя после смерти жены. И я жду. Надеюсь, что когда-нибудь он наконец… – Ее голос пресекся. – Наверное, с тем же успехом я могла бы быть предметом офисной мебели.
Мэгги решительно стиснула зубы.
– Элис, мне кажется, мистеру Хаммеру пора узнать о твоих чувствах. Мы заставим его заметить тебя, увидеть, какая ты привлекательная женщина.
– Грег не разглядел этого тридцать лет назад. Как ты собираешься заставить его сделать это сейчас? – сдавленно произнесла Элис.
Мэгги задорно блеснула глазами.
– Секс! В этом весь секрет.
– Но секс так… – Элис брезгливо передернула плечами, чем-то очень напомнив в этот момент Брайана.
– Ужасен? Далеко не всегда, уверяю тебя. Я сама только недавно сделала подобное открытие.
– Правда? – изумилась Элис. – Но ведь ты такая… прости мне это слово… такая сексуальная!
Мэгги негромко рассмеялась. Потом достала из сумочки водительское удостоверение.
– Взгляни-ка сюда. Как думаешь, кто это?
Элис промокнула глаза салфеткой и лишь затем посмотрела на фото.
– Похожа на меня в молодости.
– Это же я!
– Нехорошо насмехаться над человеком, которому и так несладко.
– Я не шучу, Элис. Вот здесь указано мое имя, видишь? Просто я изменила свой образ. И мировоззрение тоже.
А также начала по-настоящему заниматься любовью, но об этом лучше пока не упоминать, иначе бедная женщина испугается раньше времени.
– Не унывай, Элис. В субботу мы сделаем из тебя красавицу.
10
Мэгги медленно вела автомобиль мимо дома Гарри. В окнах было темно и вообще вокруг царило такое спокойствие, что казалось странным. Обычно, возвращаясь домой с работы, она видела машину Гарри стоящей на парковочной площадке возле дома.
Ей хотелось повидаться с Гарри, передать последнюю новость о том, что главный подозреваемый пригласил ее в ресторан.
Впрочем, кого Мэгги пытается обмануть? Ей просто нужен сам Гарри.
Из ее жизни вдруг совершенно исчезла скука. Лукас Хаммер и неожиданно позвонивший Брайан пригласили ее на субботний ужин. Особенно странным подобный поступок выглядел со стороны последнего.
Брайан Харроу, посещающий с дамой дорогой ресторан? Прежде чем Мэгги успела осмыслить это, бывший жених пояснил, что сейчас встречается с женщиной, которая полагает, что для общего спокойствия нужно уладить миром прежние отношения и лишь потом двигаться дальше.
В подобном соображении содержится здравый смысл. Возможно, и самой Мэгги требуется закрыть последнюю страницу романа с Брайаном. Во всяком случае, одного того факта, что теперь доктор Харроу смотрит на Мэгги как на женщину, с которой можно ужинать в ресторане, а не как на кого-то, кто ради удобства и экономии приготовит что-нибудь дома, оказалось достаточно, чтобы она простила ему все и пожелала счастья. Поэтому Мэгги согласилась прийти на эту встречу. И теперь у нее было назначено на субботу два свидания.
Жаль только, что Гарри никогда не приглашал ее куда-нибудь.
В одном из окон миссис Перри пошевелилась занавеска, и Мэгги помахала в ту сторону рукой, зная, что соседка отметила ее прибытие.
Открывая свою входную дверь, она испытывала приятное предвкушение. Ей почему-то подумалось, что Гарри тайком пробрался в ее дом, в очередной раз обманув сигнализацию. Ну, где он прячется? Какой эротический сюжет задумал?
Однако радостное возбуждение быстро прошло, после того как быстрый обыск дома показал, что Гарри в нем нет.
Что ж, ладно. Ведь Гарри не обязан круглые сутки скакать вокруг нее.
Она проверила автоответчик, но сообщений не было.
Мэгги прикусила губу с досады. Что же делать? Ведь у нее важная информация об ужине с главным подозреваемым. Может, ей следует отправиться в ресторан со спрятанными под одеждой микрофоном и передатчиком?
Нет, она просто обязана навестить Гарри!
Но под каким предлогом? Может, испечь пирог и зайти к новому жильцу с добрососедским визитом? Кстати, в свое время сам Гарри намекал на нечто подобное.
Мэгги сняла с полки кулинарную книгу.
Пока пекся пирог, она приготовила себе омлет, понимая, что ей следует подкрепить силы перед тем, что она задумала.
Ммм…Снова в голову лезут эротические мысли. И это перед таким важным делом!
Мэгги направилась в спальню и надела новое изящное белье. Почистила зубы, причесалась и слегка подкрасила глаза. Потом натянула на себя короткое шелковое платье, настолько тонкое и облегающее, что она чувствовала себя в этом наряде так, будто на ее теле крупно пестрела татуированная фраза «Возьми меня!»
Набросив пальто и захватив пирог, она направилась к миссис Перри. Та сразу откликнулась на стук в дверь, словно наблюдала за приближением Мэгги.
– А, здравствуй детка! – улыбнулась пожилая женщина, появившись на пороге.
– Добрый вечер, миссис Перри. Мне требуется ваша помощь. Я испекла нашему новому соседу пирог, но мистера Джонса еще нет дома. У вас случайно не осталось запасного ключа с тех времен, когда там жила миссис Свенсон?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: