Дэй Леклер - Украденная невеста
- Название:Украденная невеста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-0-373-76870-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Леклер - Украденная невеста краткое содержание
Одно-единственное прикосновение – и мужчина понимает, что это женщина создана для него. Такова легенда о проклятии семьи Данте. Кейтлин Вон не верит в романтические истории. Однако она безошибочно выбирает из двух братьев-близнецов того, кто ее любит.
Украденная невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь заключить соглашение, Марко?
– Почему бы и нет, если понимать брак как деловую сделку? Я мог бы сослаться на «Снитч» или договор с Романо.
– Наш брак имеет к этому какое-то отношение? – с ужасом спросила Кейтлин.
– Нет, – ответил Марко. – Но к нашему разводу это может иметь самое прямое отношение. – Прежде чем продолжить свою мысль, он сделал паузу. – Я мог бы объяснить тебе, насколько выгоднее для твоей карьеры, если ты останешься со мной, или как эта история будет выглядеть, если мы разведемся после одного дня супружества. Однако все это не имеет никакого отношения к сути дела. У нас есть только одна-единственная причина, по которой мы должны оставаться вместе.
– И что же это за причина? – Кейтлин сделала попытку отгадать ее. – Дойти до пункта Z? – осенило ее.
Лицо Марко озарила радостная улыбка. Такой улыбки она ни разу не видела на лице у Лаззаро Данте. Только Марко мог так улыбаться.
– А почему я должен сразу же прыгать на Z, когда на этом пути есть очень много интересных пунктов? Весь смысл танца заключается в том, чтобы не стремиться к его концу, а насладиться каждым движением. – Марко привлек Кейтлин к себе и снова заставил ее растаять в его объятиях. – Что ж, моя красавица жена, давай потанцуем!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Последующие несколько дней заставили Кейтлин убедиться в том, что Марко держит свое слово. Его не волновало ничто, кроме нее самой и ее благополучия. Но Кейтлин не могла поверить в это, и внутренний голос постоянно нашептывал ей, что все это ложь. Разве может жена быть важнее, чем успех ювелирного дома Данте на европейском рынке?
Брак значительно сложнее, чем представляет себе Марко. Бабушка Кейтлин убедилась в этом на своих собственных ошибках, поэтому ее внучка получила внушительный список указаний по выбору будущего мужа, но ни одно из них не было выполнено в их с Марко союзе. Именно поэтому Кейтлин не могла не думать о скором конце их совместной жизни.
К счастью, у нее не было много времени, чтобы думать об этом. Как только она вернулась к работе, на нее обрушился колоссальный объем документации по новому комплексному проекту. Работа над этим проектом требовала временного перемещения из головного офиса Данте в пакгауз, где и находилась основная часть нужных документов. Это обстоятельство обрадовало Кейтлин. Чем меньше людей, тем меньше расспросов.
Однако к концу недели Брит все же выследила ее.
– Вот, – сказала она, швырнув на стол какую-то папку, – Лазз объяснил, что тебе это нужно. Вообще-то, я могла бы переслать все по электронной почте, – сообщила Брит, – но мне хотелось увидеть тебя, Кейтлин. Мы все очень соскучились!
– Спасибо. Я тоже соскучилась. – Кейтлин посмотрела на часы. – Мне жаль, что я не знала о твоем визите. К сожалению, через пять минут у меня назначена встреча с Франческой.
– С женой Северо, не так ли? – Брит скривила губы. – Что ж, я полагаю, она должна объяснить тебе, чего ожидает семья Данте от своей новой невестки.
Кейтлин нахмурилась.
– О чем ты говоришь?
Брит щелкнула пальцами.
– Да ладно, – усмехнулась она. – Неужели не понимаешь? Теперь ты под пристальным вниманием прессы. Журналу «Снитч» будут весьма интересны подробности твоего молниеносного вхождения в семью Данте, поэтому Нонна назначила Франческу твоей наставницей. Она расскажет тебе, что можно, а что нельзя делать.
Секунду Кейтлин думала над тем, что услышала, затем ответила:
– Я уверена, эта встреча не имеет к тому, что ты говоришь, никакого отношения.
– Ну, если ты уверена… – Брит сдвинула папки с документами в сторону и уселась на стол, за которым работала Кейтлин. Она нагнулась, чтобы внимательнее рассмотреть обручальное кольцо на левой руке подруги. – Вот это камушек, дорогуша! – присвистнув, сказала она. – Намного лучше того, что собирался подарить тебе Лаззаро.
Кейтлин отдернула руку.
– Вы с Энджи придаете слишком большое значение моим отношениям с Лаззаро, – раздраженно бросила она.
– Бедный Лаззаро, – продолжала Брит. – Ты попала под обаяние Марко так же, как и все остальные женщины, работающие на Данте. Итак, это правда? – шепнула она на ухо Кейтлин.
– Что правда? – переспросила та, хотя и догадывалась, к чему клонит Брит.
– Ты знала, что занимаешься любовью с Марко, когда все это произошло? – В глазах Брит вспыхнуло любопытство. – Или Марко сообщил тебе о том, кто он такой, только после бракосочетания?
Несмотря на то, что Кейтлин ожидала этого вопроса, она вздрогнула, услышав его. Так мерзко это было со стороны ее подруги.
– Я не собираюсь отвечать.
Брит вздохнула, но продолжала свое наступление.
– А кто из братьев лучший любовник? – Кейтлин промолчала, тогда Брит решила поделиться своими собственными соображениями на этот счет: – Я полагаю, Марко, иначе ты не вышла бы за него замуж.
– Кейтлин? – Это был голос Франчески.
– Ох, мне пора. – Брит соскочила со стола. – Увидимся позже.
В дверях появилась Франческа. Высокая блондинка, элегантность которой не уступала красоте. Она проводила Брит неодобрительным взглядом.
– Пойдем-ка отсюда, – сказала Франческа Кейтлин. – Нам нужно подышать свежим воздухом.
– Куда мы поедем?
– К Нонне. Она объяснит тебе, как должна вести себя невестка семьи Данте. – Франческа весело улыбнулась. – Извини. Я пошутила. Мы отправляемся к Нонне на обед. Однако визит Брит убеждает меня в необходимости написать специальную инструкцию по безопасности для Кейтлин Данте.
Женщины проследовали к машине Франчески.
– Брит просто любительница посплетничать, – попыталась защитить подругу Кейтлин. Правда, она и сама не очень понимала, зачем ей это было нужно.
– Вот как ты это называешь? – удивилась Франческа. – По-моему, она просто зеленая от зависти. – Включив зажигание, Франческа выехала с парковки и на большой скорости повела машину к мосту «Золотые ворота». – Брит давно положила глаз на Марко.
– Спасибо, Франческа. – Кейтлин с благодарностью посмотрела на свою новую родственницу. – За то, что сказала мне об этом.
Глаза Франчески излучали искреннюю симпатию.
– Напротив, мне очень жаль, что приходится говорить плохое о человеке, которого ты считала своим другом.
Через несколько минут они добрались до вершины холма и подъехали к большому, красивому дому. Франческа провела Кейтлин по утопающему в цветах и тенистых деревьях саду. Под развесистым дубом был накрыт для обеда стол из кованого железа. За столом сидела женщина, и Кейтлин сразу же поняла, что это и есть Нонна.
Бабушка Марко очаровала Кейтлин. Она прекрасно сохранилась для своих лет. Они с Примо отпраздновали недавно пятьдесят шестую годовщину своей свадьбы, но Нонна выглядела очень молодо. Ее лицо излучало красоту, несмотря на испещрившие его многочисленные морщины. А может быть, благодаря им.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: