Карен Брукс - Город соблазнов
- Название:Город соблазнов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2489-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Брукс - Город соблазнов краткое содержание
Моника, воспитанная в строгой итальянской семье, наконец-то вырывается на свободу. Она приезжает в Нью-Йорк погостить у дяди, владельца крупной фирмы. Дядя поручает сопровождать ее по городу Рику Свенсону, одному из его ведущих сотрудников. Такое доверие оказано Свенсону лишь потому, что сын босса, не желая заниматься кузиной, сказал отцу, что Рик отличается нетрадиционной сексуальной ориентацией и потому не представляет угрозы для девушки. Однако серьезную угрозу самому Рику представляет сама девушка: ведь она приехала в Нью-Йорк с твердым намерением лишиться невинности...
Город соблазнов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Моника, у нас мало времени, – напомнил он.
Пьетро бросил на него любопытный взгляд и продолжил говорить с Моникой. На итальянском. И с такой скоростью, что Рик не мог уловить ни слова. Однако одно он понял: Пьетро ужасно рассердился. Осталось выяснить на кого.
Когда наконец Пьетро, лихо развернув машину, помчался назад к клубу, Рик начал догадываться что к чему.
Пока Пьетро крутил баранку, он не выглядел таким огромным. Но когда он встал нос к носу с Гэвином, тот сразу утратил всю свою внушительность. На подбородке и скуле у Пьетро красовались шрамы, а буйная черная шевелюра придавала ему такой свирепый вид, что Рик явно не пришел бы в восторг, повстречайся он с ним один на один в темном переулке. Рик терпеть не мог драться. И не имел ни малейшего желания вступать в драку.
– Джентльмены, – начал он. – Давайте решим вопрос мирным путем. Без членовредительства.
Оба сделали вид, будто его не существует вовсе.
Посетители занимались своим делом. Две пары прошествовали мимо них наверх. Несколько человек толпились у стойки. И только какой-то мрачный тип с бородой выступал в качестве единственного зрителя.
– Джентльмены, прошу вас... – снова вмешался Рик, пытаясь осуществить миротворческую миссию.
Но Моника схватила его за руку и оттащила в сторонку.
– Ричард, я не хотела, чтобы все так вышло, – оправдывалась она. – Я просто говорила. Ну откуда я могла знать, что Пьетро так среагирует? Извините!
– Взял кольцо у бедной девочки! – с угрозой произнес Пьетро. – Какой же ты после этого мужик?!
– Сейчас приложу тебя мордой об стену, тогда узнаешь какой! – Гэвин сжал кулаки.
– Ну-ка попробуй! – И Пьетро начал по-боксерски пританцовывать вокруг него, провоцируя Гэвина вступить в бой. – Смотри, как бы я первый не размазал тебя по стенке!
Моника потянула таксиста за рукав и сказала что-то на итальянском. Он на миг отвлекся, и Гэвин, воспользовавшись удобным моментом, со всего маху заехал ему кулаком в лицо. Пьетро пошатнулся, и Гэвин уже собрался закрепить успех, но Рик встал между ними.
Кулак угодил Рику прямо в челюсть. Ему показалось, будто у него голова отлетела мячиком в сторону, а из глаз посыпались искры. Он зажмурился от боли, а когда открыл глаза, увидел, что Гэвин готовится к новому заходу. Моника швырнула ему в лицо сумочку. Такая малость не могла нанести Гэвину ощутимого ущерба, но на секунду он опешил. Этой секунды Рику оказалось достаточно, чтобы схватить Гэвина за руку и заломить ее за спину.
Пьетро живо подскочил к обидчику, намереваясь наверстать упущенное, но Рик успел его притормозить. А Гэвин умудрился высвободить руку. Черт! Рик не хотел драться, но выбора у него не было... Гэвин метил кулаком ему в лицо, и Рик, резко выбросив ногу, ударил его по болевой точке ноги. Тот рухнул лицом вниз, и Рик прижал его к полу коленом.
– Какого черта?! Как это вам удалось?! – раздался у него за спиной чей-то удивленный возглас.
Рик обернулся: рядом с ним стоял полицейский и хмуро смотрел на распростертого на полу Гэвина, который превосходил весом Рика как минимум на двадцать кило. Чуть поодаль стояли еще два полицейских и взирали на Рика весьма недружелюбно.
– Что за приемчик? – спросил один из них, подходя ближе и доставая наручники. – Карате?
– Не знаю. – Рик убрал колено со спины Гэвина. – Вернее, запамятовал. Может, карате, а может, еще что.
Полицейские хохотнули.
– Ну и ну! Первый раз такое вижу, – заметил первый. – А вы, ребята?
– Позвольте, я объясню, в чем дело. – Моника встала между Риком и полицейским с наручниками. – Прошу вас.
– Арестуйте этих паразитов! – Гэвин поднялся с пола и одернул рукава смокинга. – Я менеджер клуба. А эти двое отказываются оплатить счет.
– Вранье! – Рик замахнулся врезать ему по физиономии, но одумался. – Сам нас надул, а теперь валит с больной головы на здоровую!
– Ну-ка замолчите! Вы оба. – Полицейский повернулся к Монике. – Слушаю вас, леди. Что можете сообщить по сути дела?
– Видите ли, произошло недоразумение. Дело в том, что мы ехали за деньгами, чтобы выкупить мое кольцо, а Пьетро развернул машину и...
– Пьетро – это вы? – спросил полицейский, обернувшись к Рику.
– Нет. Пьетро – это водитель такси, – объяснил Рик и повернулся. Только того уже и след простыл. Рик ругнулся.
Полицейский прищурился.
– Молодой человек, выбирайте выражения!
Моника ахнула.
– А где же Пьетро? – Она крутила головой по сторонам, без остановки тараторя то на английском, то на итальянском.
Полицейский не выдержал и гаркнул:
– С меня хватит! Знаете, что я вам скажу? – Он разомкнул наручники. – Отвезу-ка я вас в участок, и вы расскажете все это судье.
– Больно? – с участием спросила Моника и дотронулась до ссадины рукой.
Рик поморщился и, отстранившись, ответил вопросом на вопрос:
– А вы как думаете?
Она обиженно поджала губы. С тех пор как они вышли из полицейского участка, Рик пребывал в скверном настроении. Сколько раз она уже извинялась перед ним! И сколько раз объясняла, что не просила Пьетро возвращаться в клуб. Да она удивилась ничуть не меньше Рика!
– Лучше я уйду, пока ваш дядя не вернулся, – буркнул Рик и приподнялся с дивана.
Моника схватила его за руку.
– Я знаю, вы на меня сердитесь, но, прошу вас, не уходите! Ну пожалуйста...
Рик вздохнул и снова сел.
– Да не сержусь я. Просто не хочу, чтобы Микеле увидел меня с разбитой челюстью. Не имею ни малейшего желания объяснять, почему я два часа проторчал в полицейском участке.
– А мы ему ничего не скажем. – Моника легонько провела пальцем по больному месту. А потом потянулась и поцеловала.
– Не надо.
– Почему? – Моника сделала вид, что обиделась. – Вам что, неприятно? Я хотела как лучше...
– Куда уж лучше! Сегодня вы превзошли саму себя. – Рик снова хотел подняться, но она снова его удержала.
– А я думала, вы на меня не обиделись.
– А я и не обиделся. – Рик нервно пригладил ладонью волосы. – Только больше мы с вами по сомнительным заведениям не ходим. Сначала я лично сам все проверю.
Она покорно кивнула и пристроилась к нему поближе.
– Ничего подобного в жизни не видела! Подружки ни за что не поверят.
– Черт! Какие еще подружки?! – возмутился Рик. – Не вздумайте никому об этом рассказывать. Понятно?
Она перевела дыхание и, опустив глаза, кивнула.
– Вы правы. Мне так стыдно!
– Не в этом дело. – Он приподнял ее лицо за подбородок. – Нам здорово повезло, что мы так легко отделались. Хорошо, что начальник участка вспомнил, как в прошлом году Гэвин сыграл такую же шутку с парой туристов. Кто знает, у скольких людей он подобным образом выманил деньги? Ведь, будь у нас наличные, мы бы заплатили ему сколько угодно, лишь бы поскорее убраться оттуда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: