LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ронда Бэйс - Золушка из Далласа

Ронда Бэйс - Золушка из Далласа

Тут можно читать онлайн Ронда Бэйс - Золушка из Далласа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ронда Бэйс - Золушка из Далласа
  • Название:
    Золушка из Далласа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-7024-2405-7
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ронда Бэйс - Золушка из Далласа краткое содержание

Золушка из Далласа - описание и краткое содержание, автор Ронда Бэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Робкая и неприметная Саммер влюблена в блестящего Фрэнка Нортона, но этот красавец и богач не обращает на скромную девушку внимания. Он увлечен ее эффектной подругой Анджелой, на которой собирается жениться… Но тут Судьба устраивает каждому из них серьезное испытание. Кого-то из троицы это заставит сильно измениться, кто-то останется прежним… Но только двое обретут настоящее счастье…

Золушка из Далласа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золушка из Далласа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ронда Бэйс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Думаю… – Она напряглась, не обнаружив в предложенных образцах того, что ей было необходимо, раздвинула их, взглянула на витрину внизу и сквозь стекло увидела то, что искала. – Вот! – Саммер ткнула пальцем в перстень с большим бриллиантом.

Марвин едва слышно охнул, когда она указала на это кольцо. Однако послушно достал его и показал Фрэнку.

– А вам, мисс? – обратился владелец магазина к девушке. – Неужели вам тоже нравится вот ЭТО?

– Нет, что вы, это на вкус Анджелы, – неожиданно легко рассмеялась Саммер, и смех ее, будто звон мелодичного колокольчика, разнесся по всему магазину. – На мой взгляд, самое прекрасное колечко вот это…

Она взяла в руки коробочку, внутри которой, на бархатной поверхности, красовался изящный перстенек, украшенный по центру небольшим бриллиантом, похожим на чистую каплю застывшей утренней росы.

– У мисс отличный вкус, – улыбнулся ювелир.

– Что вы! – Саммер смутилась. – Я лишь высказала свое мнение.

– Не умаляйте собственных достоинств, как вы это обычно делаете… – Марвин посмотрел на нее внимательным, все понимающим взглядом.

Саммер покраснела.

– Не понимаю, о чем вы говорите, – пробормотала она.

– Все вы понимаете, – вздохнул ювелир, затем встрепенулся и обратил свой взор на Фрэнка. – Ну-с, мистер Нортон? На чем остановите свой выбор вы?

– Честно говоря, я в некотором замешательстве, – произнес тот, задумчиво переводя взгляд с одного кольца на другое.

Саммер отошла. Ювелир ожидал ответа своего покупателя.

– Мне больше нравится это… – Фрэнк указал на перстенек, выбранный Саммер.

– Я рад, что вы выбрали его, – кивнул Марвин. – Вот увидите, мисс Анджеле оно обязательно понравится.

– Надеюсь, – вздохнул Нортон.

Он огляделся по сторонам, но Саммер уже не было в магазине.

Выполнив свою миссию, девушка удалилась. Фрэнк пожал плечами. В конце концов, это ее дело.

Он думал, что она ждет его около машины. Однако когда вышел, не увидел ее на улице и искренне удивился. Она была странной, эта Саммер, и сегодня он только лишний раз в этом убедился.

Саммер ехала в такси. Она возвращалась на работу. Девушка сама не понимала, зачем так поступила. Почему не подождала Фрэнка. Ведь логично было предположить, что он отвезет ее на работу. Однако она чувствовала, что не сможет вынести обратный путь.

Находиться наедине с Фрэнком и делать вид, что он ничего для нее не значит, сегодня было для нее особенно тяжело. Саммер не знала, с чем это связано. Возможно, с тем, что Нортон выбирал кольцо для Анджелы, а значит, становился для Саммер еще более недоступным…

Девушка старалась радоваться за подругу. И желала той счастья. Такого, какого никогда не будет у нее, Саммер; потому что никто никогда не заметит цвета ее глаз, поскольку никто никогда не посмотрит в них, не взглянет внимательно, так, как смотрят мужчины на женщин, которые интересуют их.

На глаза набежали слезы. Но она смахнула их небрежным движением руки. Она не будет плакать. В конце концов, Анджеле, ее лучшей подруге, сделает предложение один из самых лучших мужчин на земле. И это хорошо и правильно. Они станут прекрасной парой, потому что идеально подходят друг другу.

2

Анджела стояла перед зеркалом. Она не знала, что ей надеть, в раздумье разглядывала отражение своей красивой стройной фигуры, облаченной лишь в нижнее белье, и размышляла.

Фрэнк сегодня пригласил ее на ужин. Его голос звучал как-то особенно. И Анджела рассчитывала на то, что он сделает ей предложение. Все-таки они уже достаточно долго встречаются. Да и папа будет рад, если Нортон вольет свое предприятие в их семейное дело, вместо того чтобы конкурировать с ними.

Анджела вздохнула. Улыбнулась своему отражению. Она будет счастлива с Фрэнком. Они очень подходят друг другу. И он просто неутомим в постели, чего опытная в этих делах Анджела не могла сказать о других своих поклонниках.

К тому же она чувствовала себя рядом с Фрэнком как за каменной стеной, словно и не покидала отчий дом, вселяясь в эту небольшую, но очень дорогую квартирку в центре города, состоящую из пяти комнат (подарок папы к началу самостоятельной жизни, когда она окончила университет).

Теперь рядом с ней будет кто-то, кто защитит ее…

Анджела счастливо вздохнула. Неужели и правда Нортон наконец-то решится? Она на миг закрыла глаза, представляя, какое кольцо он ей подарит. Огромный бриллиант просто не помещался в воображении. Она блаженно улыбнулась своему отражению…

Еще раз взглянула на кучу одежды, сваленной на кровать. Что же выбрать?

Взгляд остановился на серебристом платье, которое выгодно подчеркивало стройную фигуру и подходило к цвету ее серых глаз. Спереди оно выглядело вполне целомудренным, с воротом-лодочкой, край которого проходил у самой шеи. Но стоило повернуться, как глубокий вырез на спине открывал взору бархатистую, покрытую легким загаром кожу.

Облачившись в этот наряд, Анджела с удовлетворением отметила, что сделала правильный выбор. Она вдела в уши серьги с крупными бриллиантами, которые просто ослепляли! Девушке казалось, только украшения свидетельствуют о достатке человека. И Анджела старалась, чтобы все знали: она не какая-то там секретарша, у которой денег хватает лишь на то, чтобы сходить к парикмахеру и сделать маникюр. Нет. Она – дочь Джорджа Мессинга, основателя одной из самых крупных компаний по производству компьютерной техники в городе. И с удовольствием подчеркивала это при всяком удобном случае.

Позвонил Фрэнк. Она открыла ему дверь и в спешке запихнула оставшуюся одежду в шкаф. Наложила на губы яркую помаду, придавшую ее лицу облик хищницы. Она любила все яркое, мерцающее, блестящее…

– Выглядишь… потрясающе, – немного замявшись, произнес Фрэнк, вручая ей букет пурпурных роз, судя по размерам, выросших в оранжерее великана.

– О! – только и смогла вымолвить Анджела, принимая цветы из его рук. – Подожди немного, я найду вазу для этой красоты.

– Хорошо, – кивнул Нортон, проходя внутрь и окидывая взглядом просторный холл.

Было слышно, как Анджела хлопочет на кухне, набирая воду и состригая концы стеблей.

– Все! – Она показалась в комнате. – Я готова.

– Тогда поехали. – Улыбнувшись, Фрэнк приблизился к ней и прильнул к ее губам в легком поцелуе.

Но девушка отпрянула.

– Помаду сотрешь! – Она погрозила ему пальцем.

Фрэнк, считавший, что помаду действительно не мешало было немного убавить, лишь хмыкнул, сдаваясь и отступая.

Весь ужин Фрэнк сидел как на иголках. Он уже готов был сделать предложение, когда Анджела вдруг легким движением руки поправила прядку спадающих к плечам белокурых волос, и он увидел огромный бриллиант, сверкнувший в ее ухе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ронда Бэйс читать все книги автора по порядку

Ронда Бэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золушка из Далласа отзывы


Отзывы читателей о книге Золушка из Далласа, автор: Ронда Бэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img