Марианна Лесли - Не любить невозможно
- Название:Не любить невозможно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2462-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марианна Лесли - Не любить невозможно краткое содержание
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Не любить невозможно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— В том-то и дело! — снова распалился Мастерс. — И если я не запер эту чертову дверь, это не дает права всякому ворью влезать сюда и раскурочивать мою машину!
— Нет, не дает, сэр, — подтвердил Норман, вновь переходя на успокаивающий тон. — Вам придется зайти в участок, чтобы…
— Знаю-знаю, всякие формальности и бюрократические закавыки. Только голову могу дать на отсечение, что не видать мне скрученных деталей как своих ушей, ведь так?
Норман покачал головой.
— Зря вы так. Кто знает, быть может, нам и удастся выйти на их след. — Он внимательно огляделся. — Судя по всему, воры орудовали в первой половине дня, когда вы спали. Место у вас здесь уединенное, соседи довольно далеко, к тому же из-за высокой живой изгороди почти ничего нельзя разглядеть. Видимо, они каким-то образом узнали о ваших планах, проследили за вами и, пока вы спали, совершили кражу.
— Пожалуй, вы правы. — Мастере посмотрел на то, что еще утром было его машиной, и тяжело вздохнул. — Это вам что-нибудь дает?
— Не слишком много, — признался Норман. — Но для начала и это неплохо.
— Что ж, спасибо.
Мастерс не добавил «и на том», но Норман по его интонации понял, что это подразумевалось. Он прекрасно понимал мужчину и сочувствовал ему. Но пока ничем не мог помочь ему до тех пор, пока у него не будет больше улик.
Он внимательно осмотрел гараж и подъездную дорожку к нему на предмет каких-либо следов или улик, но, к сожалению, ничего не обнаружил. Если воры и пользовались каким-то грузовиком, то стоял он где-то в другом месте. И снова Норману пришло на ум, что воры, скорее всего, любители, что, впрочем, еще хуже, ибо в картотеке их не будет. Остается надеяться, что они попытаются совершить еще одну кражу и как-то проколются или попадутся.
Было уже около шести, когда Норман вернулся в участок, а ему еще предстояло составить рапорт. И когда, он в конце концов добрался домой, было начало седьмого. А ему еще предстояло принять душ, переодеться и привести квартиру в божеский вид, не говоря уж о приготовлении ужина. И все за какие-то полчаса! Нет, ему ни за что не успеть.
Пришлось позвонить Сюзанне, объяснить ситуацию, извиниться и сказать, что он немного задержится. Она начала было говорить, что сегодняшний ужин можно перенести на другой день, раз так сложилось, но он и слышать об этом не хотел. Он не мог и не хотел ждать другого дня. Он должен увидеть Сюзанну сегодня же — и чем скорее, тем лучше.
В рекордные сроки приведя себя в порядок и кое-как прибравшись в гостиной, он побежал на кухню и заглянул в холодильник. Слава богу, у него нашлись два замороженных бифштекса, мороженая овощная смесь, которую недолго будет поджарить, и кусок пирога с черникой.
В баре нашлась бутылка красного вина. На кухне, к счастью, был относительный порядок, поскольку утром он поленился готовить себе завтрак.
Бросив взгляд на часы, Норман выругался. Черт, без четверти семь! Пора ехать за Сюзанной.
Сюзанна.
По телу Нормана пробежал чувственный трепет. Нельзя сказать, чтобы ее поведение по отношению к нему до сих пор было слишком уж обнадеживающим, но он не терял надежды. В конце концов, ведь она же не отказалась с ним встретиться, приехать к нему домой, а это ведь что-нибудь да значит, разве не так?
Кто сказал, что человек не может мечтать и надеяться, а?
И он имеет полное право на любые фантазии.
Что с ней случилось? Неужели она совсем из ума выжила? Почему не отказалась от ужина с Норманом, когда ей представилась для этого прекрасная возможность, когда он ей позвонил, чтобы сказать, что немного задержится?
Сюзанна приглаживала щеткой свои непокорные каштановые волосы и не переставала ругать себя.
И как вообще она, Сюзанна Стейнбек, скромная и сдержанная молодая женщина, согласилась отправиться на ужин к едва знакомому мужчине в его холостяцкую квартиру?
Но она согласилась. И ждала этого с нетерпением. Причем приходилось признаться, что, если бы он, когда звонил, попросил перенести ужин на другой день, она была бы ужасно разочарована.
Но она не должна была соглашаться. Не должна — и точка. И дело вовсе не в том, что с Норманом Чейни она едва знакома. Нет, когда она расслабляется и забывает о своих неприятностях, ей так хорошо с ним, будто они знают друг друга уже давным-давно.
Проблема заключается в том, что он полицейский.
Правда, на редкость симпатичный и сексуальный полицейский, поправилась Сюзанна. Высокий, стройный, с теплым взглядом и неотразимой улыбкой. А в форме выглядит так, что глаз невозможно оторвать.
Он просто красавец, к тому же милый, забавный и приятный в общении. Ей так хорошо с ним, как не было хорошо еще ни с кем и никогда.
Сюзанна нахмурилась, критическим взглядом обозревая свой гардероб, висевший на плечиках в шкафу. Нечего надеть, с грустью констатировала она. У нее нет ничего сногсшибательного. Ничего умопомрачительного.
Умопомрачительного? Сюзанна нахмурилась. С чего вдруг это слово пришло ей в голову? Оно наводило на мысль о романтике, любовных переживаниях, сердечном томлении. Ничего такого она не ищет.
Кого она хочет обмануть? Себя? Глупо. Да Норману достаточно взглянуть на нее своими бездонными карими глазами, как ее тут же охватывает истома и трепет ожидания.
И приходит мысль о возможном романе.
Сюзанна сняла с плечиков темно-коричневое платье в мелкий горошек с кружевной отделкой по лифу и приложила к себе. Не шикарно, конечно, но вполне ничего.
Через полчаса она была уже полностью готова. Посмотрев на себя в зеркало, Сюзанна осталась довольна. Она улыбнулась своему отражению, но радость ее оказалась недолговечной. Все сомнения и страхи тут же нахлынули на нее, и она тяжело вздохнула.
Она не смеет воспользоваться счастливым случаем и принять ухаживания Нормана. Даже выказывать ему дружеское расположение опасно. Ей вспомнилось, какой угрозой горели глаза Энтони Дугласа, когда он заявил: «Молчание — золото, мисс Стейнбек». И это не было пустой угрозой. Если она станет появляться на людях с Норманом, если о них заговорят как о паре, Энтони немедленно об этом узнает и примет меры.
По спине Сюзанны пробежала дрожь. Энтони Дуглас не производит впечатления человека, способного на насилие, но кто знает, какие демоны завладели его душой? Она здесь недавно, но, если верить отзывам другим педагогов, все трое молодых людей жизнерадостные, приятные парни с хорошими манерами. Или это только внешняя сторона их натуры, а она случайно увидела другую, о которой никто даже и не догадывается?
То, что эти трое совершили или продолжают совершать нечто противозаконное, сомнений не вызывало. Долетевших до ее слуха фраз из их разговора было вполне достаточно, чтобы убедиться в том, что их помыслы отнюдь не чисты. Более того, ее интуиция и педагогический опыт подсказывали ей, что Энтони Дуглас играет среди них главенствующую роль, к тому же он, без сомнения, самый опасный из этой троицы. Сюзанна не сомневалась, что он не задумываясь заставит ее замолчать тем или иным способом. При мысли о том, что это могут быть за способы, у нее по коже пробежал холодок, заставив поежиться. Да и вообще, что у нее есть против них? Только несколько случайно услышанных фраз. Они вполне могут сказать, что это была шутка, игра и что она все неправильно поняла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: