Линн Грэхем - Прости меня, Молли
- Название:Прости меня, Молли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-263-80225-6, 5-05-004613-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линн Грэхем - Прости меня, Молли краткое содержание
Четыре года назад их брак был скандально расторгнут после первой же брачной ночи. И вот такая неожиданная, такая странная и романтичная встреча в пустом, темном доме! Что же разлучило их? Любят ли они еще друг друга?
Прости меня, Молли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Руки Молли непроизвольно и молниеносно сжались в кулаки. Тяжело дыша, она стояла против Вито, готовая испепелить его взглядом, из последних сил сдерживая гнев.
— Никогда не прощу тебе того, что ты сейчас со мной делаешь!
Ничуть не тронутый этим заявлением, Вито запихнул огромную пачку банкнот в сумочку Молли, повесил ее Молли на плечо и положил бестрепетную ладонь на ее узкую спину, мягко подталкивая к двери.
— Имей в виду одно, Молли: Жанну д'Арк сожгли на костре. Поэтому она вряд ли может быть примером для подражания тому, кто собирается жить.
Одетый в форменную одежду шофер уже ждал ее в приемной. На лифте они спустились в подземный гараж. Открывая перед ней дверцу лимузина, шофер спросил:
— Мы едем прямо домой, мисс Баннистер?
— Нет, мне велели сначала посетить «Хэрродс», — глухо ответила Молли, вне себя от ярости.
Вито не мог так поступить с ней, нет, он не имел права так поступать! А тут еще Жанна д'Арк! Молли стиснула зубы. Она, сама позволила ему обращаться с ней как с вещью, потворствовала собственному падению, потому что из-за мягкосердечия не могла спокойно смотреть на разорение семьи брата. Она очень любила своих племянников, а они и так уже пострадали. Впереди их ждут еще более горькие испытания, если не вмешается Вито.
Да, конечно, Найджел и Лина и сами приткнутся где-нибудь, даже если она не поможет им, но тогда не избежать обид и взаимных упреков. Сколько времени, к примеру, Найджел просидит без работы? На какую работу вообще он может рассчитывать, не имея никакой квалификации? Да и не всякий брак выдержит проверку на прочность нищетой и безработицей.
Покупки в «Хэрродс» Молли сделала с рекордной скоростью. Она приобрела смену нижнего белья, кое-что по мелочи из косметики и задержалась только из-за ночной рубашки.
Огден, дворецкий Вито, распахнул перед ней парадную дверь особняка прежде, чем она успела выйти из лимузина.
— Добрый день, мисс Баннйстер. Осмелюсь заметить, как приятно снова видеть вас здесь.
С горящим от смущения лицом Молли отказалась от чая и поднялась по лестнице следом за величественным Огденом. Последний раз она, видела Огдена в свою брачную ночь, точнее, он видел, как она спускалась по этой самой лестнице, таща за собой два туго набитых чемодана. Тогда он пришел в ужас.
— Не делайте этого… Прошу вас, мадам, не делайте этого! — воскликнул он, не скрывая сильнейшего волнения, исказившего его обычно бесстрастное лицо.
— А Вито вы тоже пытались удержать? — всхлипывала Молли.
Огден, должно быть, чувствовал себя тогда ужасно неловко, потому что никто, и тем более слуга, никогда не осмелился бы в чем-либо препятствовать Вито. Молли столько раз сама видела, как съеживались сильные мужчины, когда в комнату входил Вито. Его блистательные маневры в мире больших денег вселяли священный трепет в души его служащих. Да и в своем лондонском доме Вито пользовался безоговорочной любовью и преданностью всех без исключения слуг, самые старшие из которых, ввиду их долгой и верной службы, по праву могли считаться хранителями семейных традиций.
— Он был невероятно одиноким и замкнутым ребенком, — рассказывал ей Фредди в один из ее приездов. — Отец был вечно занят работой, его и дома не бывало — все разъезжал по делам, а мать, моя племянница… Гм… Чтобы не сказать большего, Оливия была женщина весьма строгих правил, она считала совершенно излишним нежить и баловать детей. Она полагала, что Вито надо держать в ежовых рукавицах, никогда не выказывала своей любви к нему… по-моему, этого она просто не умела. Видишь ли, ее воспитывали точно также.
Тогда его рассказ, произвел на Молли сильное впечатление и отчасти объяснил ей странности в поведении Вито. Он не выставляет напоказ свои чувства, твердила она себе. Конечно, он любит ее, просто ему неловко, говорить вслух о таких вещах. Он предпочитает все держать внутри себя, таков уж его темперамент. Господи, как же она была слепа, как исступленно оправдывала его во всем с тоской подумала она.
Огден деликатно откашлялся. Очнувшись от тягостных размышлений, Молли отметила для себя, что Огден все время почтительно ожидал, пока она первая войдет в широко распахнутую дверь апартаментов хозяина. Все ясно: Вито уже распорядился, что спать она будет именно здесь. Покраснев, Молли переступила порог, заметив мимоходом, что изящная гостиная заново отделана и обставлена.
— Мистер Кристобальди сказал, что вы, возможно, пожелаете отдохнуть перед обедом, — объяснил Огден.
Молли почувствовала внезапное желание скатиться по лестнице и бежать без оглядки, покуда хватит сил.
И опять прошлое нахлынуло на нее…
Их отношения осложнились задолго до свадьбы, но в этом Молли винила только себя. В течение четырех месяцев после обручения почему-то вместо счастья она ощущала все возрастающую тревогу и незащищенность. Вписаться в мир Вито оказалось куда сложней, чем ей представлялось сначала, особенно учитывая постоянное присутствие Пандоры.
Да и в родительском доме ей приходилось все труднее и труднее. Вито не пожелал, чтобы брачную церемонию совершал отчим Молли, и пригласил другого священника. Обозленный тем, что его обошли, преподобный Джордж Гилпин язвительно заметил, что, возможно, мистеру Кристобальди проще будет венчаться где-нибудь в другом месте. Вито с радостью ухватился за его идею и решил венчаться в Лондоне, а свадьбу играть в своем городском доме. Все родные Молли страшно оскорбились, и обстановка стала окончательно невыносимой.
Молли плакала, упрашивала, умоляла уступить; тогда-то между ними и пробежал холодок отчуждения. Она была потрясена его высокомерным нежеланием покончить дело миром; ее пугало холодное молчание в ответ на ее, быть может, слишком настойчивые уговоры. Потом он на три долгих недели отбыл в джунгли Индонезии, а перед отъездом совершенно сокрушил ее, сказав, что своими детскими капризами и нытьем она уже истощила запасы его терпения.
— Так что, пока меня не будет, приведи себя в порядок, а не то о свадьбе можно и не беспокоиться, — угрюмо предупредил он.
Назавтра он позвонил ей с другого края света, извинялся, клялся, что ничего такого не имел в виду, что все это только слова, но Молли уже не могла вполне оправиться от холодного гнева и злого языка Вито, впервые обращенных им против нее. Она была так безнадежно влюблена в него, так отчаянно боялась его потерять… С того самого дня ее не оставлял унизительный страх, что Вито вдруг передумает и не женится на ней.
Потом наконец настал день свадьбы, благополучно завершилась брачная церемония, и Молли была пьяна от облегчения и радости, что все уже позади. Она пребывала наверху блаженства, ее переполняло счастливое возбуждение, свадебный прием шел к концу, и вдруг Вито исчез. Она, конечно, кинулась его искать, ей послышался его голос, и она побежала по коридору к библиотеке на первом этаже и уже готова была, сдерживая улыбку, войти в полуоткрытую дверь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: