LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Виктория Плэнтвик - Роковое влечение

Виктория Плэнтвик - Роковое влечение

Тут можно читать онлайн Виктория Плэнтвик - Роковое влечение - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Плэнтвик - Роковое влечение
  • Название:
    Роковое влечение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Редакция международного журнала «Панорама»
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-7024-0581-1
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Виктория Плэнтвик - Роковое влечение краткое содержание

Роковое влечение - описание и краткое содержание, автор Виктория Плэнтвик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Изменить свою размеренную жизнь и пуститься «во все тяжкие» решила доселе идеальная секретарша Джулия Сноу. Но от опрометчивых поступков девушку все время удерживает ее босс, знающий некую тайну своей подчиненной. Постепенно Джулия начинает чувствовать, что сходит с ума от любви к вечно досаждающему ей шефу. Чем окончилась борьба Доминика Бреттона и его взбунтовавшейся секретарши, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.

Роковое влечение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роковое влечение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Плэнтвик
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ж, чем раньше Майкл меня увидит, тем лучше, подумала Джулия. Непроизвольно выпрямив плечи, она коротко постучала и вошла в кабинет Майкла Моргана, не дожидаясь ответа.

— Вы хотели видеть меня, мистер Морган? — Правда, сначала Джул планировала обратиться к боссу по имени, но подвели нервы, да и сказалась многолетняя выучка. Тут же девушка выругала себя за трусость.

Предмет их с Вики разговора, облаченный в белую рубашку с блестящими запонками, сидя за письменным столом, подносил к губам дымящуюся чашку. При виде Джулии его светловолосая голова дернулась, мужчина судорожно втянул в себя воздух, поперхнулся и зашелся в приступе кашля, пролив кофе на крахмальную рубашку и дорогой шелковый галстук. Не торопясь обойдя стол, Джулия от души ударила босса по спине, отчего из чашки выплеснулись остатки кофе, залив Майклу руки и манжеты.

— Чт… Мисс Сноу… Джулия! Джул! — возопил мужчина, роняя чашку и вскакивая. Затем Морган вынул из кармана элегантного пиджака, висевшего на спинке кресла, белоснежный носовой платок и принялся огорченно вытирать рубашку.

— О Боже, Джулия, что случилось? Что ты наделала? — с ужасом спросил шеф, оценивая полный дамский набор для обольщения — красные туфли на высоком каблуке, короткую юбку, тонкую блузку под красным жакетом и тщательно наложенный макияж.

— Это только кофе. Все отстирается, — успокаивающе сказала Джул, делая вид, что не понимает, о чем идет речь.

— Не я! Ты! Ради Бога, что случилось с твоими волосами? — При взгляде на голову секретарши, где ранее красовался скромный пучок, обычно низкий голос Моргана повысился до фальцета.

Девушка надменно вздернула подбородок.

— Я осветлилась.

Ну, если говорить честно, обесцвечивала волосы, конечно, не она сама, а парикмахер, и это оказалось долгим и чрезвычайно дорогостоящим процессом, вместе со стрижкой, сушкой, маской для лица и маникюром. Но когда Джулия взглянула в зеркало, то решила, что парикмахер заслужил свои деньги до последнего цента.

В детстве мать постоянно вдалбливала дочери в голову, что гордостью каждой женщины являются естественные, натуральные волосы, поэтому Джул всегда тщательно закалывала свои длинные и прямые волосы в пучок или заплетала в толстую косу.

Теперь же новая Джул превратилась в абсолютно ненатуральную платиновую блондинку; к счастью, этот цвет волос идеально подходил к ее оливковой коже. Мало того, девушка сделала вызывающе короткую фасонную стрижку, высоко уложила волосы и завила челку, придававшую беспечный и легкомысленный вид.

— Но почему? Почему именно сейчас? — простонал Майкл, пытаясь оттереть безнадежно испорченную рубашку.

Джул пожала плечами. Она не собиралась что-либо объяснять. Новая Джулия — женщина не прошлого, а будущего! Правда, девушка нахмурилась, весьма удивленная неподдельным возмущением начальника. Она ожидала, что босс слегка вздрогнет, может, посмеется, но едва ли придет в ужас. Как-никак Морган женат на знаменитой манекенщице, красившей волосы под цвет очередной шляпки.

— Боже мой, ты только посмотри на свои ноги! — воскликнул он тоном обвинителя и указал пальцем.

Джулия послушно посмотрела на ажурные черные чулки.

— А что такое? — Ноги немного тонковаты, но, насколько Джул могла судить, вполне приличной формы.

— Они слишком видны, вот что! — зарычал Майкл. Слышать подобное заявление от человека, изображение жены которого красовалось на всех городских тумбах, рекламируя сексуальное дамское белье! Джул подавила невольный смешок.

— Масса женщин носит мини-юбки, — терпеливо объяснила она. — Такой фасон.

— Но это не твой фасон! — с искренним убеждением заявил босс. — Ты скромная и сдержанная; разве не ты учила своих подопечных, что на работе следует носить одежду классического стиля? Ради Бога, за все время работы ты ни разу не показала колено! — Майкл говорил с такой горячностью, словно считал себя оскорбленным в лучших чувствах.

— Что ж, зато теперь вы знаете, что у меня два колена, как и у остальных, — дерзко ответила Джулия. Действительно, она привыкла выглядеть скучно и пресно, как рисовый пудинг, так пусть теперь шеф привыкнет к воздушному, пряному суфле!

Смуглое лицо Моргана тревожно нахмурилось. Он нервно провел рукой по густым золотистым волосам и заявил:

— Тебе придется вернуться домой и переодеться, вот и все. И как можно быстрее. Возьми такси. За счет фирмы. И, ради Бога, смой с волос краску.

Настал черед возмущаться секретарше.

— Я не могу этого сделать: волосы обесцвечены.

Ну что ж, если первым результатом ее решения стать новым человеком станет выговор за нарушение субординации, так тому и быть…

— Тогда выкраси их в прежний цвет! — распорядился начальник.

— Снова стать серой мышкой? — Девушка недоверчиво смотрела на босса, явно не веря своим ушам. — С какой это стати?

— Потому что я прошу тебя об этом. Сделаешь, Джул? Пожалуйста. Ты не…

Его мольбу прервал негромкий зуммер. Морган схватил трубку и прижал ее к уху, ненароком нажав на кнопку громкоговорителя.

— Да? — ворчливо бросил он.

Ответом стало короткое молчание, а затем из микрофона донесся хорошо знакомый всем сотрудникам голос.

— Похоже, ты волнуешься, Морган. Только не говори, что твоего маленького совершенства еще нет на работе: а я-то думал, она непогрешима…

Когда Майкл быстро нажал на кнопку, прервав фразу говорившего на полуслове, Джул во все глаза уставилась на босса.

— Нет! Нет… гмм… нет, собственно говоря, она не… — Внезапно обычно честные карие глаза начальника стали вороватыми. Морган повернулся к девушке спиной и понизил голос. — Она сегодня не придет… Позвонила… ей нездоровится… Видимо, слегка приболела… Гмм… нет, не так уж часто…

Тут подозрения Джул окончательно окрепли. Девушка перегнулась через плечо босса и тихо, но отчетливо спросила:

— Вы говорите обо мне?

Майкл поспешно прикрыл ладонью трубку и прошипел:

— Тихо!.. Нет, понятия не имею, — самым сердечным тоном ответил он невидимому собеседнику, — но если что-нибудь узнаю, непременно сообщу. Может, кто-нибудь другой сумеет?.. О да… вполне. Да, жаль… наверно, нужно подключить отдел кадров. Да, да, обязательно… — Майкл пробормотал еще несколько вежливых слов и торопливо повесил трубку.

— Вы говорили обо мне? — тут же потребовала ответа Джул.

— Гмм… — Морган быстро нагнулся к другому концу стола и принялся рыться в почте.

Будь настойчивой, напомнила себе Джулия и не позволяй вытирать о себя ноги. Действуй как положено блондинке!

— Мистер Морган… Майкл! — Идеальная секретарша впервые позволила себе неслыханную фамильярность. Однако это сыграло свою роль. Шокированный босс поднял голову и прислушался, когда доселе безукоризненно вежливая Джулия вызывающе заявила: — Это звонил мистер Бреттон; я узнала его голос.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Плэнтвик читать все книги автора по порядку

Виктория Плэнтвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковое влечение отзывы


Отзывы читателей о книге Роковое влечение, автор: Виктория Плэнтвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img