Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье
- Название:Я подарю тебе счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Худ-Стюарт - Я подарю тебе счастье краткое содержание
Выходя замуж за Рамона, Нена выполняла обещание, данное ею умирающему дедушке. Сам же Рамон женился на молодой девушке, следуя воле своих родителей. Однако брак по расчету подарил обоим самое прекрасное чувство на свете.
Я подарю тебе счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он нежно поглаживал ее бедра под ночной рубашкой, не в силах бороться с мощным чувственным влечением, которое притягивало его к этой женщине, к ее телу, сердцу и душе.
Рука Рамона скользнула ниже. Нена непроизвольно вскрикнула от наслаждения и вновь пережила чудесное мгновение, которое испытала несколько дней назад. Рамон перевернул ее на спину.
У нее перехватило дыхание, когда она увидела неуемную страсть в его глазах. Нена почувствовала, как Рамон срывает с нее ночную рубашку. Она слилась с ним в ритмичном, интуитивном движении, словно в танце, каждое па которого было известно им обоим. Рамон крепко держал Нену за тонкую талию, врастая в глубь ее чрева все дальше и дальше, как будто решив изгнать печаль, смерть и страдания предыдущих часов и выплеснуть животворящие соки, чтобы зародить новую жизнь. И вновь могучая стремнина вознесла их на самый гребень волны и, оглушив и ослепив, обрушила слившиеся в объятии тела на смятые простыни, погрузив в добрый, покойный сон.
— Я думаю, нам следует возвратиться в Буэнос-Айрес, — спустя несколько дней сказал Рамон.
— А я думаю, это неудачная мысль, — возразила Нена, внезапно вспомнив о женщине, которую Рамон, судя по его словам, обожает. Она, несомненно, в Буэнос-Айресе и ждет его. Возможно, с горечью подумала Нена, поэтому он так торопится уехать туда.
Эта унизительная мысль вызвала у нее воспоминания о физической близости, которая была между ними в последние дни. Рамон остался в ее постели, настояв на том, что они должны спать вместе, и Нене, взволнованной событиями, которые происходили вокруг нее, и — несмотря на нежелание признаться в этом — ощущением покоя и защищенности, которая наполняла ее, когда Рамон был рядом с ней, пришлось уступить.
Теперь, столкнувшись с неумолимой правдой, она опустила глаза.
— Почему ты не можешь поехать в Буэнос-Айрес без меня, Рамон? Мне там нечего делать. К тому же мне нужно покончить здесь со множеством дел — повидаться с некоторыми людьми, позаботиться о делах дедушки. Во время похорон мне не удалось поговорить кое с кем из его друзей, и я должна написать благодарственные письма и…
— Нена, ты прекрасно понимаешь, что это нелепо. Вчера мы встречались с поверенными твоего деда. И тебе известно, что теперь я представляю интересы семьи Карвахаль. Что касается благодарственных писем… у нас в Буэнос-Айресе есть прекрасная почтовая бумага.
— Все равно я не понимаю, почему мы. должны ехать туда, — упрямо сказала Нена. Возвращение в Аргентину омрачалось для нее мыслью о том, что там Рамона ожидает неизбежная встреча с Луисой, воспрепятствовать которой она при всем желании не может.
— Я думал, что это очевидно, — твердо ответил он. — Мне нужно управлять моими компаниями и гасиендой. И твоими предприятиями тоже, — добавил он. — Почему тебе так не хочется ехать туда?
На мгновение Нена заколебалась. Не рассказать ли ему о статье, которую она прочитала в журнале? Но гордость и чувство собственного достоинства одержали верх, и она, тряхнув головой, решительно посмотрела Рамону в глаза.
— Мне кажется, что сейчас неподходящее время.
— Вовсе нет. Ты знала, что рано или поздно это должно произойти. Лучше всего уехать сейчас. Тебе нужно отдохнуть после всего, что тебе пришлось пережить.
— Буэнос-Айрес — едва ли подходящее место для отдыха, — с горечью вырвалось у Нены.
— Почему ты так думаешь? Там очень хорошо.
Ты заведешь друзей, будешь вести такую же жизнь, как в Лондоне или Париже или во всех других местах, где мы живем. Но, в конце концов, там наше основное место жительства. Я хочу купить новый дом или квартиру.
— Да? Чем тебя не устраивает та, в которой ты живешь? — с непонятным Рамону вызовом спросила она.
— Всем. Это холостяцкое жилище. Оно не подходит для семьи.
— Но нас только двое, — удивленно возразила Нена. — И кто знает, может быть, оно мне понравится.
— Нет, — решительно сказал Рамон. — Мы будем жить в отеле "Алвеар", пока не найдем что-нибудь подходящее.
Нена не стала возражать. Она поняла, что бесполезно спорить с Рамоном, если решение уже принято. Не повышая голоса и не теряя самообладания, он говорит очень спокойным, внушительным тоном, который не оставляет у собеседника сомнений в исходе дела.
Будь что будет, вздохнув, подумала Нена. Возможно, переезд действительно пойдет ей на пользу. Когда-нибудь ей придется узнать правду, и, вероятно, чем скорее она покинет фантастический мир, в котором живет последние несколько недель, тем лучше. Ей придется в одиночестве переживать жизненные невзгоды, грустно подумала Нена, бросив печальный взгляд на Рамона, повернувшегося к ней спиной. Больно сознавать, что он может быть таким страстным в постели с ней и таким же любвеобильным и уступчивым с другой женщиной.
Нена отвернулась, глядя в окно, чтобы Рамон не заметил, как она страдает. Она совладает с собой, избавится от глупой ревности, которая появляется каждый раз, когда перед ее мысленным взором возникает журнальная фотография.
И победа будет за ней.
Когда они прибыли в "Алвеар Палас", лучший отель в Буэнос-Айресе, страхи Нены улеглись. Рамон был ласков и заботлив, стараясь, чтобы она не отошла на второе место, а, наоборот, была в центре его внимания.
Все еще оплакивая дедушку, Нена не стремилась к развлечениям. Но Рамон настоял на том, чтобы повести ее в ресторан на улице Риколетта.
Им подадут вкуснейшие ассадос, приготовленные из лучшего аргентинского мяса, а потом, возможно, они посмотрят, как танцуют танго в "Бьехо Алмасен".
А потом он так сильно удивил Нену, что, несмотря на все мрачные мысли, она растрогалась до глубины души.
Ужин подходил к концу, и вскоре они должны были приступить к пудингу, когда Рамон внезапно перегнулся к ней через стол.
— Нена, красавица моя, — тихо сказал он по-испански, глядя ей в глаза. — Я должен тебе.
— Должен мне? — Она нахмурилась, не понимая, о чем он говорит. — По-моему, ты ничего мне не должен.
— Нет, должен, — повторил он, вынимая из кармана две маленькие коробочки. — Это первое, что я должен тебе, — он подтолкнул к Нене красную коробочку.
Нена заколебалась, чувствуя, как у нее внезапно забилось сердце. Она осторожно подняла крышечку. В ней искрилось красивое кольцо с бриллиантом. Рамон протянул руку и снял его с бархатной подставки. Улыбаясь, он поднял левую руку Нены и надел его ей на палец рядом с обручальным кольцом.
— Это, — сказал Рамон, глядя ей в глаза, — кольцо в честь нашей помолвки. Если оно не нравится тебе, мы можем заменить его.
— Нет, нет. Мне оно нравится. Кольцо просто восхитительное! — воскликнула Нена, глядя на сверкающий бриллиант. Она не ожидала, что Рамон вспомнит о такой детали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: