Эмеральд Бакли - Клеопатра из графства Дербишир
- Название:Клеопатра из графства Дербишир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2009
- Город:M.
- ISBN:978-5-7024-2533-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмеральд Бакли - Клеопатра из графства Дербишир краткое содержание
Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову. И обрести любовь.
Клеопатра из графства Дербишир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Подожди еще секунду, – попросил из чулана Эрни. – Чтобы добраться до стола и стульев, нужно кое-что передвинуть.
– Конечно.
На ореховом комоде Пэтти заметила фотографию в рамке – единственную в спальне фотографию. Стоит взглянуть на нее поближе… Трое стоят на борту яхты. Мужчина и женщина, загорелые и элегантные, словно на рекламном снимке. Между ними мальчик лет пяти-шести – Эрни. Он держит обоих за руки и улыбается в камеру щербатой улыбкой до ушей. Так вот они какие – аристократы, внушившие сыну отвращение к семье!
– Стол и стулья, весь комплект в одной коробке.
Пэтти подпрыгнула, словно Эрни застал ее за чем-то нехорошим.
– Я только…
– Смотрела фотографии, понимаю. Что ж тут такого? – Он прислонил здоровенную картонную коробку к кровати.
Скорее уж смотрела фотографию, мысленно уточнила Пэтти. Одну-единственную. Может быть, он сохранил этот снимок, потому что на нем родители еще вместе?
– Ты в детстве был очень милым.
– Да? А мать уверяет, что от меня были одни неприятности.
– Это от единственного-то ребенка? Хм, попробовала бы она вырастить шестерых!
Эрни пожал плечами.
– Тогда, по крайней мере, мне было бы с кем играть. Учителей мне приглашали на дом, так что даже школьных друзей у меня не было. Мне было скучно, а у скучающих детей порой возникают странные фантазии.
– Например? – Пэтти сгорала от желания заглянуть в совершенно неизвестный ей мир.
– Например, заметив, что горничная и дворецкий часто и подолгу разговаривают наедине, я вообразил, что они – иностранные шпионы. И начал следить за ними, чтобы разгадать их планы. В самых простых словах мне виделся тайный смысл. Горничная, скажем, говорила: «Надо бы почистить канделябр», а я воображал, что это значит: «Похищенные бумаги я спрятала на чердаке».
Пэтти понимающе улыбнулась.
– А я воображала, будто у папы на поле тайно приземлились инопланетяне, а потом замаскировались под добрых жителей Сонной Заводи. Ты в «Интеллидженс сервис» обращаться не пробовал?
– Нет, сначала я решил собрать доказательства и начал записывать их разговоры на магнитофон.
– Ух ты! – Пэтти отодвинула пальто в сторону и плюхнулась на кровать. Она чувствовала, что Эрни готов рассказать интересную историю. – Им это не понравилось, верно?
Он прислонился к комоду, небрежно выставив одну ногу вперед. Как же он хорош! – уже в который раз подумала Пэтти. Словно сошел со страниц журнала!
– Они так ничего и не узнали. Но дело в том, что у них, как выяснилось, был роман, так что пленки получились необычайно интересными. Сопение, пыхтение, стоны, вздохи, ритмичные толчки, а также слова и целые фразы, каких я никогда до тех пор не слышал.
По спине Пэтти пробежал приятный холодок.
– Вот это да! А ты понял, что это такое?
– Не сразу. – Взгляды их встретились. Эрни по-прежнему улыбался, в его глазах блестел чувственный огонек. – Но довольно скоро сообразил. Мне было одиннадцать, и я уже начинал интересоваться такими вещами.
– Понимаю… – выдохнула Пэтти, словно загипнотизированная его искристым взглядом.
– Когда я осознал, что это, то начал крутить пленку по десять раз на дню. В конце концов меня застукала мать. Я не хотел, чтобы горничную и дворецкого уволили из-за меня, поэтому соврал, что заказал пленку по каталогу из секс-шопа. Мне тогда здорово влетело.
– Твоя мать так и не узнала, что у них был роман?
– Очевидно, нет. Ведь никого не уволили.
– Представляю, как это тебя возбуждало – слушать все эти стоны и вздохи, а потом видеть, как они работают вместе, словно ни в чем не бывало!
– Безумно возбуждало. А горничная была просто великолепна. В моих подростковых фантазиях она играла главную роль. Она уволилась, когда я был еще совсем мальчишкой, – иначе, быть может, я попробовал бы осуществить свои мечты!
Пэтти вспомнила о такси с включенным счетчиком и о столике, заказанном на девять.
– Эрни, нам пора! – Она бросила взгляд на часы у кровати. – Мы опаздываем на ужин, а о том, сколько придется платить за такси, я и думать не хочу!
На лице Эрни отразилось такое изумление, словно он начисто забыл о такси, не говоря уже об ужине.
– Господи, извини! Ты, наверное, умираешь с голоду!
– Еще как!
Они надели пальто, вышли и начали спускаться в лифте, прежде чем Пэтти сообразила, что так и не взглянула на стол со стульями, которые с таким трудом раскопал для нее Эрни.
– Судя по тому, что я видела, стол мне понравится. – Пэтти не кривила душой: в такой шикарной квартире, по ее мнению, даже складной столик просто обязан быть образцом элегантности.
– Главное, что комплект компактный. Все умещается в одной коробке. Я завезу ее тебе завтра днем.
Так скоро?! – ужаснулась Пэтти. Но я не успею обдумать план действий. Соблазнять или не соблазнять – вот в чем вопрос! А каждая встреча в обыденной обстановке уменьшает мои шансы на успех.
Если я решусь соблазнить Эрни, мне понадобятся советы и помощь Фэй. Но он готов встретиться со мной уже завтра. Неужели ему не терпится меня увидеть? И что будет, если перенести встречу: сыграет ли это в мою пользу или Эрни потеряет ко мне интерес? В любом случае, мне нужно время, рассудила Пэтти. Попробуем поторговаться…
– Это было бы просто здорово, но, знаешь, завтра ты меня можешь не застать дома. У меня столько дел…
– Да-а? – разочарованно пробормотал Эрни, но тут же, овладев собой, пожал плечами. – Хорошо, как скажешь.
Черт! Похоже, она просчиталась. Пэтти решилась на компромисс.
– Думаю, я буду дома около семи. Это для тебя не слишком поздно?
– Мм… нет. Нет, нормально. Или, если хочешь, подождем до следующих выходных.
То ли он потерял к ней интерес, то ли на редкость искусно притворяется. Нет, следующие выходные – это слишком долго! Упускать Эрни нельзя, твердо сказала себе Пэтти. Где еще я найду такое великолепное воплощение первого пункта из своего списка – «богатый бизнесмен»?
– Значит, в семь, – подытожила Пэтти. – Хорошо, закажем сандвичи или пиццу.
Он улыбнулся, вновь обретя уверенность в себе.
– А ты не хочешь накормить меня собственноручно приготовленным ужином?
– Ну нет! Так делают в Сонной Заводи, а в Лондоне еду заказывают на дом.
Я приготовлю кое-что другое! – мысленно добавила Пэтти. И, держу пари, моя стряпня придется тебе по вкусу!
Восточные деликатесы Эрни жевал, не ощущая вкуса. Новооткрытое сходство Пэтти с Кэти, так звали ту горничную, не шло у него из головы. Хотя, осознав, что его влечение к Пэтти вызвано воспоминаниями юности, он почувствовал облегчение. Теперь, когда он знает, в чем дело, ему будет легче себя контролировать.
Это хорошо. Потому что, когда имеешь дело с Пэтти Скимпол, без самоконтроля не обойтись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: