Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура
- Название:Выбор Ричарда Сеймура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005766-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Дарси - Выбор Ричарда Сеймура краткое содержание
Чтобы стать во главе огромной финансовой империи, Ричарду Сеймуру надо жениться на одной из пяти дочерей скончавшегося владельца этой империи Лоренса Дюрана.
Выбор его оказывается более чем странным. Избранницей Ричарда становится младшая из сестер, не самая красивая и всеми не любимая Ли Дюран.
Выбор Ричарда Сеймура - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не беспокойтесь, Рене. Я сделаю бутерброд и съем его с соком.
– Я купила несколько авокадо. Они очень питательны и полезны для малыша. Хотите?
– Спасибо. Я съем одно.
За едой Ли рассказала Рене о сканировании. Ее очень тронула восторженная реакция женщины, которая тут же начала рассуждать о характере маленьких мальчиков. От этого непритязательного разговора у Ли поднялось настроение, и, вернувшись в мастерскую, она с энтузиазмом принялась за новую вазу.
Она не заметила, как пролетело время. Стук в дверь отвлек ее внимание от почти готовой вазы. Та немедленно скукожилась, превратившись в неказистый комок глины. Раздраженная Ли повернулась к двери.
– В чем дело? – Все служащие в доме знали, что часы ее работы в мастерской священны.
Дверь приоткрылась. На пороге с извиняющимся видом появилась Рене, за спиной которой Ли увидела свою мать.
– Миссис Дюран настаивала…
С руками, по локоть испачканными во влажной глине, Ли встала со своего табурета и молча смотрела, как изящная Алисия Дюран протискивается в комнату мимо внушительной фигуры Рене. Оказавшись, наконец, в мастерской, Алисия замерла, недоуменно глядя на полки, где стояли горшки и вазы. Не в силах скрыть потрясения, она посмотрела на дочь.
– Это все сделала ты? – спросила она даже с некоторым благоговением в голосе.
– Да, – сдавленно ответила Ли, точно так же не в силах справиться с потрясением. Она кивнула Рене. – Спасибо. Все в порядке.
Дверь закрылась.
Алисия медленно обошла пьедестал, на котором стояла высокая ваза, раскрашенная различными оттенками голубого, что создавало эффект хрусталя.
– Твоя работа? – спросила она, осторожно прикасаясь к вазе.
– Моя.
– Очень красиво. – Алисия покачала головой. – На самом деле очень красиво.
Изумленная до предела всем происходящим, Ли только и смогла выдавить:
– Спасибо.
Алисия продолжала свою экскурсию по комнате, разглядывая все и касаясь отдельных предметов. Ли не понимала, что происходит. Почему Алисия здесь? Что означает этот неожиданный визит? Она нервно вытирала руки о свой рабочий фартук, наблюдая за матерью в ожидании, пока та закончит осмотр. Когда Алисия вновь повернулась к ней, в ее глазах было какое-то новое выражение.
– Я ведь совсем не знаю тебя, да? – спросила она.
Впрочем, обращалась она в большей степени к себе самой.
– Ты просто не хотела знать, – прямо и просто ответила Ли.
– Не хотела, – признала Алисия. – Ты была результатом акта отчаяния, который тоже не увенчался успехом. Долгое время я даже смотреть на тебя не могла. Твой отъезд стал для меня неимоверным облегчением. Я все время думаю обо всем этом с того момента, как ты позвонила, чтобы сказать о сыне.
– Извини, я не хотела ни обидеть тебя, ни задеть, – с тяжелым вздохом произнесла Ли. – Просто в последнюю нашу встречу ты провела параллели, которые напугали меня. – Она смотрела на мать глазами, полными муки. – Я не хочу… Я… Моя жизнь должна быть другой, не такой, как твоя.
Алисия кивнула.
– Я рада за тебя, что у тебя будет мальчик, Ли. Действительно рада. Ты не заслужила того, как я и Лоренс относились к тебе. Надеюсь, Ричард хорошо с тобой обращается?
– Хорошо. Спасибо.
– Что касается условий завещания, то Лоренс, несмотря ни на что, позаботился обо мне. – Алисия сардонически усмехнулась. – Фелисити и Ванесса хорошо обеспечены после развода. Но твоя новость, безусловно, обрадует Кэролайн и Надин. Я обязательно сообщу им.
– Будь так добра. Кэролайн намекала мне на это во время свадьбы.
– Не сомневаюсь. – Алисия насмешливо хмыкнула. – Она ненавидела Лоренса не меньше, если не больше, чем ты.
– Почему? – Ли нахмурилась.
– Потому что она умная и способная. Она рассчитывала, что именно к ней перейдет управление компанией. Но чтобы Лоренс допустил к делам женщину?!
Да, этому человеку и в голову не пришло бы хоть в чем-то уравнять мужчину и женщину.
– Почему ты оставалась с ним, мама? – спросила Ли, желая понять, что двигало ее матерью. Ведь то, что она была несчастлива в браке, было очевидно.
Губы Алисии скривились в иронической усмешке.
– Лоренс был могущественным, блестящим, мужественным. Все остальные мужчины меркли рядом с ним. Я просто не могла его отпустить. – Она с насмешливым пониманием посмотрела на дочь. – Мне кажется, что нечто подобное ты испытываешь к Ричарду.
Неужели? Ли никогда не анализировала свои чувства к Ричарду с этой точки зрения, но слова матери – остальные мужчины меркнут рядом с ним – попали в самую точку.
– До самого конца я хотела, чтобы Лоренс был моим, – продолжала Алисия, глядя куда-то внутрь себя. – Оглядываясь назад, на все те ухищрения, к которым я прибегала, лишь бы удержать его… на то, что я приобрела и сколько потеряла при этом… Сейчас я понимаю, что была одержима им. Это было как болезнь…
Она замолчала, затем глубоко вздохнула, будто приходя в себя, и печально посмотрела на Ли.
– Я не верю, что человек всегда сам делает свой выбор. Я думаю, что нашими поступками часто управляет некая сверхсила.
Эти слова заставили Ли задуматься. Она вспомнила слова Ричарда о том, какая она молодец, что решилась уехать из дома и не стала ничего просить у Лоренса. Но ведь, по сути, Ли не делала выбора, убегая от жизни, ставшей для нее кошмаром наяву. Выбора-то у нее как раз и не было. Она сбежала, движимая силой отчаяния и безысходности, потому что не могла больше так жить. Даже ее решение выйти замуж за Ричарда было продиктовано множеством эмоциональных причин.
– Зачем ты пришла, мама? – спросила Ли.
Она не испытывала неловкости, задавая этот вопрос. Предыдущее признание матери делало этот разговор более чем откровенным.
– Я понимаю, как странно это выглядит после всех этих лет безразличия к твоей судьбе, но я вдруг захотела узнать тебя, Ли. – Алисия улыбнулась, не скрывая самоиронии. – Слишком поздно, чтобы пытаться установить отношения «дочки-матери», мы обе понимаем это, но давай попробуем познакомиться ближе просто как люди, как женщины.
Ли во все глаза смотрела на мать, не в силах поверить услышанному. Предложение перекинуть мостик через многолетнюю пропасть между ними было подобно радуге на небе после затяжного дождя. Отчаянно страшась, что волшебство вот-вот рассеется, душа Ли рванулась к матери, но в последнюю секунду она мысленно приказала себе не поддаваться эмоциям.
– Мне нравится это предложение, – как можно спокойнее произнесла она, – поближе узнать друг друга.
– Я не очень-то приятная особа, – предупредила Алисия.
– Мне все равно интересно, – с чуть лукавой улыбкой ответила Ли. – Как бы там ни было, ты – моя мама.
– Да, я – твоя мама, – согласилась Алисия. – Давай на неделе походим по магазинам, чтобы кое-что купить для малыша, а потом пообедаем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: