LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дебора Дэвис - Целительный эффект

Дебора Дэвис - Целительный эффект

Тут можно читать онлайн Дебора Дэвис - Целительный эффект - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дебора Дэвис - Целительный эффект
  • Название:
    Целительный эффект
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    ISBN 5-7024-0015-1
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дебора Дэвис - Целительный эффект краткое содержание

Целительный эффект - описание и краткое содержание, автор Дебора Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легко ли заменить осиротевшему ребенку мать, особенно если вы невольный участник ее гибели?

Эту и еще целый клубок проблем, самых деликатных проблем, пытается «размотать» героиня любовного романа известной английской писательницы Деборы Дэвис.

Искренне сопереживая необычные повороты судеб и амурные приключения персонажей, читатель буквально не может оторваться от книги.

Для широкого круга читателей.

Целительный эффект - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Целительный эффект - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Дэвис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как ты это делаешь? — спросил он, медленно поглаживая ладонью ее плечо, от которого шло тепло. Ей послышались лукавые нотки в его голосе, породившие легкое недоверие Но он продолжал. — Вот когда я думаю, что мы не можем лучше ладить друг с другом, ты доказываешь мою ошибку.

Это лишь слова, думала Рейн. Но она не верила подобным мыслям. Не слушая в своем полузабытьи неровное биение его сердца, чувствуя его руки, она пропустила смену его настроения и поэтому следующее его замечание застало ее врасплох:

— Мне надо на пару дней уехать за город, Рейн. Я уеду завтра днем из госпиталя и буду отсутствовать до воскресенья, а вернусь утром. — Последовала пауза. — Не беспокойся о Стивене. Я позвоню отцу по телефону, и он возьмет Стивена за меня в субботу. Ведь он давно искал случая, чтобы Стивен погостил у него.

Хотя Дэвид бывал у них дома несколько раз, а они у него, Бенедикт-старший еще никогда не присматривал за Стивеном один. Но Рейн не видела никакой причины для возражений.

— Если Дэвид захочет взять Стивена, — сказала она, о чем-то размышляя, — то, может быть, я поеду с тобой? Джил может поработать за меня в магазине.

— И у нас будет что-то вроде путешествия в медовый месяц? — спросил он, улыбаясь. — Мне нравится эта идея… И все же я думаю… — Его колебание делало вероятным близкий отказ. — Это все-таки бизнес. Не стоит, Рейн.

— Я понимаю. — Рейн хотела бы, чтобы в ее голосе не прозвучало все ее разочарование. Кроме той ночи, когда его срочно вызвали в госпиталь, они никогда еще не разлучались.

— Если поездка пройдет так, как я надеюсь, я все объясню по возвращении, — пообещал он, дав ей понять, что он уже услышал от нее больше, чем ему хотелось бы. Тем не менее он постарался по-своему заглушить ее сомнения. Она опять почувствовала прикосновение пальцев его теплых рук. Потом он стал ласкать ее так, будто высвобождал Всю свою утреннюю энергию без остатка. Он искал ее губы в темноте, его распаленный язык был так искусен, что вызывал томные вздрагивания ее тела, идущие откуда-то из глубины.

Когда он поднял наконец голову, в его голосе прозвучала нотка юмора, не заглушённая испытанной страстью:

— Нет оснований, почему бы нам не наверстать авансом все потери от предстоящей разлуки

Пятница тянулась медленно. Это был день отдыха для Рейн, но, несмотря на кучу домашних дел, которые надо было переделать, она ничего не успела, так как с самого утра помогала Кайлу упаковывать вещи. Она отказалась от планируемой стирки и протирания книг, которые уже перенесла из гостиной и сложила штабелем. Вместо этого она потратила время на то, чтобы погулять со Стивеном в парке. Щенок коккер-спаниэля, привыкший к новой кличке, которую дал ему Стивен, спокойно шел на ремешке, и у Рейн было хорошо на душе.

Суббота не была такой легкой. Она провела утро, сосредоточившись на своих бумагах, затем оставила Эми работать за кассой, а сама стала разрабатывать модель нового стенда для рекламы купального костюма. Она все еще сидела у дисплея, когда пришла Фелисити, чтобы заступить на смену. Она сразу же включилась в работу, взяла образец, который Рейн повесила на крючок, и растянула сиреневую ткань в руках, изучая линию покроя.

— Я бы в этом выглядела, как математическое уравнение, — сказала она сухо. — Посмотри на все эти углы. — Отыскивая фиолетовый костюм с более мягкими линиями, она бросила на Рейн сочувственный взгляд. — Ты сегодня что-то не в себе. Что-нибудь случилось?

— Кайл уехал на выходные, — вздохнув, ответила Рейн.

— Понимаю. — Фелисити сказала это с таким выражением, что Рейн почувствовала себя еще хуже. — Это значит, что за Стивеном днем некому присмотреть? — спросила она.

— Отец Кайла берет его на день.

— О, как я хотела бы пойти туда и поиграть с ним в мой перерыв. — Она улыбнулась Рейн. — Мне очень нравится, как он зовет меня «тетя Лисси». Может быть, ты его научила?

— Он сам придумал, честно. — Рейн слабо улыбнулась.

— Ты должна была познакомить меня со Стивеном раньше, и это для тебя было бы гораздо лучше. — Фелисити задумалась. — Я понимаю теперь, почему ты так боролась за него. Он настоящее сокровище, когда гляжу на Стивена, мне так хочется иметь собственного ребенка… — Обе женщины улыбнулись, потом Фелисити засмеялась. — После такого вступления я не знаю, говорить тебе или нет, но… я обедала с Гавином вчера вечером.

Несмотря на смех, от Рейн не укрылось, что партнерша наблюдает за ее реакцией.

— Ну, как он? — спросила она спокойно.

— Несет свой крест. — Это было сказано как бы между прочим. — Надеюсь, ты не возражаешь, но я очень стараюсь помочь ему.

— Значит, с Брайаном уже все?

— Окончательно.

— Я рада, — сказала Рейн искренне, сопоставляя в уме Фелисити с Гавином и одобряя их союз. Оба они всегда ценили деловую хватку друг друга. Кроме того Гавину нравилась фигура Фелисити, и она, зная об этом, старалась при нем выглядеть респектабельно. В общем, это был тот случай, когда противоположности тянутся друг к другу. Рейн ничего не имела против, если этим людям хотелось быть вместе.

Рейн была уже дома, обдумывая то, что сказала Фелисити, и сортируя белье, когда зазвонил телефон.

— Привет, Рейн, — голос Дэвида застал ее врасплох, ведь она ждала звонка от Кайла. — Послушайте, а не провести ли Стивену ночь у меня на ферме? Мы хорошо свыклись друг с другом и не хотим расставаться.

— А пижама? — Рейн беспомощно взглянула на телефонный диск. — Зубная щетка?

— У нас много запасных зубных щеток, — сказал с удовольствием Дэвид, — и я могу постелить ему удобную постель и найти подходящую одежду. Вы не будете чувствовать беспокойства за своего малыша, не так ли?

— Останусь с дедушкой, мама! — неожиданно пропищал Стивен на другом конце провода. — Пожалуйста!

Рейн не могла сдержать грустной нотки в голосе, когда Дэвид опять взял трубку:

— Вижу, он совсем не прочь побыть вне дома. Я, конечно, немного ревную. — Она вздохнула. — Но я знаю, он в хороших руках. Вы завтра привезете его домой, так ведь?

— После второго завтрака. — Она почувствовала его улыбку. — Вам не будет так одиноко?

— Не настолько одиноко, чтобы лишить вас и Стивена взаимного общения.

Но ей было одиноко. Она бродила по дому и ей было трудно понять, почему когда-то она любила одиночество, даже нуждалась в нем. Теперь она без цели слонялась по комнатам, изучая декоративные украшения в столовой, просматривая книги, перебирая вытащенную из сушилки одежду Стивена и стараясь отгонять темные мысли прочь.

Перетаскивая наверх очередную охапку выстиранных и отглаженных джинсов и рубашек, она с трудом выносила тишину в комнате Стивена. Даже бедный Бу был каким-то тусклым, его шерстка поникла и губки отвисли. В одном месте игрушка была порвана, но сколько Рейн ни старалась зашивать, дырка возникала вновь. Опилки внутри Бу, которых у него и так уже не хватало, таяли из-за этого с катастрофической быстротой. Она не могла понять желания Стивена разрывать нитки, но решила зашить игрушку еще раз.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Дэвис читать все книги автора по порядку

Дебора Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Целительный эффект отзывы


Отзывы читателей о книге Целительный эффект, автор: Дебора Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img