Маргарет Уэй - Джорджия и магнат
- Название:Джорджия и магнат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-263-80235-3; 5-05-004718-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Уэй - Джорджия и магнат краткое содержание
Обворожительная Джорджия приезжает к своему дяде на один из островов Барьерного рифа, в этот волшебный экзотический мир, где роскошная тропическая растительность соседствует с коралловыми рифами, где воздух напоен дивными ароматами… Здесь она становится музой знаменитого композитора, жертвой преследований видного адвоката и… невестой магната, чье имя известно каждому в стране. Линк Робартс — из тех жестких, крутых мужчин, которых Джорджия всегда опасалась, дорожа своей свободой. Но именно Линку удалось разбудить в ней чувства и покорить ее душу.
Джорджия и магнат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Садись и слушай, — приказал он.
— Ой, как я хочу узнать поскорее подробности!
— Просто удивительно… — Роберт Мобрей сел на стул рядом с ней. — Я сказал Сэму и Линку, что не приму решения, не посоветовавшись с тобой, но мне кажется, что ты возражать не будешь.
— Нет, конечно, — покачала головой Джорджия. — Что устраивает тебя, устраивает и меня.
— Но ты же моя наследница, Джорджия. К тебе перейдет все, что у меня есть. — И он назвал цифру, которая заставила Джорджию выпрямиться.
— Не может быть! — вскричала она.
— Да! — Роберт Мобрей с удовлетворением потер руки. — Я хотел назначить самую высокую цену, а потом ее сбавить. Все так делают. Но Робартсы почти сразу же согласились. Я не мог поверить своим ушам. А мне говорили, что с Сэмом Робартсом трудно вести дела. У Линка, конечно, есть сердце, я это знал. Но Сэм!.. Ведь я, в конце концов, в трудном положении.
— Прямо не верится! — выдохнула Джорджия. — Я очень рада за тебя, дядя Роберт. Грустно, конечно, терять «Сансет». Но память у нас никто не отнимет.
— Но ты еще не все знаешь. — Роберт Мобрей радостно посмотрел на нее. — У меня будет своя вилла на острове. Линк спроектирует ее специально для меня.
— Он сам предложил тебе? — Джорджия даже схватила дядю за руку.
— Ну да, он сказал, что это доставит ему большое удовольствие.
— Какая щедрость!
— Лично я считаю, что у него золотое сердце. Но и это еще не все.
Джорджия глубоко вздохнула.
— По-моему, я больше не выдержу.
— «Интерьеры Джорджии Беннетт» получат подряд на разработку новой концепции.
— Ты шутишь!
— Нет! — Роберт Мобрей рассмеялся.
— И ты ничего этого не выпрашивал? — с подозрением спросила Джорджия.
— Честно говоря, я хотел, — признался он, — но получилось так, что я и рта не открыл. Выходит, не один я верю в тебя. Линк тоже. Насколько я понимаю, Сэм в эти дела не вмешивается. Всем заправляет Линк. Уверен, что у вас двоих получится замечательный проект. И отель прекрасно впишется в окружающую среду. У вас обоих особое чутье. Линк хочет сам с тобой поговорить. Но я не смог удержаться, чтобы не сообщить тебе эти новости. В конце концов, ты же моя племянница.
— А мистер Робартс не возражал? Он же знает, что у меня нет опыта по переустройству отелей.
— Но теперь отель будет состоять в основном из отдельных вилл. Маленькие дома. А ты прекрасно умеешь их оборудовать. Центральный корпус, конечно, совсем другое дело. Впрочем, тут вы будете работать вместе с Линком. Сделаешь себе на этом имя.
— Даже отцу придется со мной считаться, — мечтательно проговорила Джорджия. Маленькие домики. Все разные. А вместе производят волшебное впечатление. Но самое главное то, что Линк верит в нее. Так что все их разговоры были не напрасными.
— Значит, я говорю им «да»? — мягко спросил Роберт Мобрей.
Джорджия подошла к дяде и обняла его.
— Я прекрасно понимаю, что значит для тебя продать «Сансет». Но радости без грусти не бывает.
— Правильно. И жизнь продолжается, Джорджия. Даже если бы я не потерял Ди, рано или поздно нам все равно пришлось бы отойти от дел. Мы с Ди собирались поехать в длительное путешествие. А теперь я совершу его с твоей матерью. Мы с ней очень дружили, когда были молодыми.
— И опять подружитесь. Мама говорит гораздо уверенней. И она так беспокоится о тебе. А ты не насовсем уезжаешь с Сансета. Мы можем доверять Линку. Я так рада, что даже не верится. У меня столько идей. Три уже сформировались окончательно, но, конечно, я не буду ничего начинать, пока Линк не выскажет свою концепцию. Все это просто замечательно!
Роберт Мобрей улыбнулся, слушая, с каким воодушевлением она рассказывает о своих планах.
— Вы с ним во многом совпадаете. Уверен, что «Сансет» расцветет. Хоть я никогда не думал, что перемены произойдут так быстро.
Вечером Джорджия решила одеться понарядней, чтобы отметить сделку, которая превратит ее дядю в свободного и богатого человека. Что касается ее самой, Джорджия так и не могла поверить в то чудо, о котором ей рассказал дядя и, как она думала, расскажет еще раз Линк. Вообще-то Робартсы ничем не рисковали. Да, она была молода и неопытна, но, по свидетельству самых авторитетных людей, занятых интерьером, у нее был исключительный талант.
Кроме того, Джорджия мечтала, что ей удастся соединить успешную карьеру с замужеством и созданием семьи. Для этого нужен был только подходящий мужчина. Мужчина, который разбудил бы ее чувства, завоевал сердце и покорил душу. И такого мужчину она уже встретила. Вполне возможно, что у Линка была связь с Таней. Но он представлялся ей серьезным человеком, способным на глубокое чувство, а совсем не искателем приключений, каким пыталась изобразить его Таня Харпер. Джорджия испытывала жалость к этой молодой женщине, прекрасно понимая, что та страдает. Впрочем, к жалости примешивалась и изрядная доля настороженности. Ведь некоторые /женщины ни перед чем не остановятся, чтобы сохранить обретенное.
В этот вечер Джорджия надела платье с воротником-хомутом, открытыми плечами и длинной юбкой. Материал был восхитительный: рассыпанные на кремовом фоне розовые, желтые и абрикосового цвета лилии. Для волос она сорвала две превосходные розовые лилии. В довершение туалета Джорджия надела розовые босоножки на высоком каблуке. Великолепный наряд.
Таня украсила темные волосы алыми гибискусами. Пастельные, романтические тона были не в ее вкусе. Она надела короткое, облегающее платье красного цвета, которое открывало стройные ноги в золотых босоножках.
Сэм Робартс встретил Джорджию у входа и проводил к ресторану.
— Думаю, дядя вам уже сообщил приятные новости?
— Относительно продажи? — Даже сейчас Джорджия хотела удостовериться, что не произошло никакой ошибки.
— Ну да. И о вашем участии в этом деле.
Неожиданно для себя Джорджия вся вспыхнула.
— У меня нет слов, мистер Робартс. Я очень благодарна, что вы подумали обо мне.
— Линку можно доверять в таких вопросах.
— Я и не сомневаюсь.
Сэм Робартс доверительно наклонился к ней.
— А что вы думаете о моем сыне? — Он понизил голос до шепота.
— Я восхищаюсь им, — осторожно ответила Джорджия.
— Хорошо. Но это не совсем то, что меня интересует.
— А что тебя интересует, отец? — раздался у него за спиной голос Линка. За Линком следовали Таня и Роберт Мобрей.
— Извини, но это касается только меня и Джорджии.
— Тогда я выспрошу у нее, — пообещал Линк, скользнув взглядом по лицу и обнаженным плечам Джорджии. — Конечно, если мне представится такой случай.
— Знаете, кажется, совместное предприятие Робартсов и Беннетт позволит соединиться двум очень умным молодым людям, — игриво заметил его отец. Он повернул массивную голову. — Вы двое, подходите поближе, — обратился он к Тане и Роберту Мобрею, занятым разговором. — Пора праздновать. Кстати, я собирался завтра пойти на рыбалку, Боб. Однажды я уже ловил рыбу на рифе — вместе с американским актером Ли Мейсоном. Отличный парень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: