Линн Грэхем - От мести до любви
- Название:От мести до любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-006740-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линн Грэхем - От мести до любви краткое содержание
Желая отомстить за смерть своей матери могущественный Анджело Риккарди намерен ограничиться банкротством и лишением свободы Дональда Гамильтона. Но знакомство с Гвенной, дочерью его врага, делает месть еще более сладкой. Тихая и скромная девушка соглашается заплатить за свободу отца своим телом...
От мести до любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Выйти за тебя замуж? — Она быстро поставила бокал на стол, боясь, что он выскользнет из ее трясущихся пальцев. — Почему?
— Почему? — недоуменно переспросил Ксандрос. Она никогда не перестанет удивлять его. Кто бы мог подумать, что предложение руки и сердца самого завидного жениха Америка будет рассматриваться с такой дотошностью? — А ты как думаешь?
Заставляя себя быть рассудительной, Ребекка пожала плечами.
— Потому что это облегчит вопрос с получением визы? — предположила она, видя, как темнеет его лицо. — Или из-за сыновей?
Ксандрос тоже поставил свой бокал.
— Не могу поверить тому, что слышу! Ты забыла упомянуть самую главную причину, по которой люди женятся! — воскликнул он. — А как же любовь? Мы же любим друг друга, разве это не повод, чтобы просить твоей руки?
Ребекка глубоко вздохнула. Может, пора уже освободиться от мрачных мыслей, которые не давали ей покоя? Не постоянно, но с регулярной периодичностью.
— Мы же вместе с тобой только из-за близнецов, разве нет? — напомнила она. — Нет, я знаю, что мы любим друг друга, но, если бы я не забеременела, мы бы больше никогда не встретились. Иногда я думаю, а вдруг ты сожалеешь о том, что попал в такую ситуацию.
Ксандрос не отвечал. Он знал, что все слова, которые он сейчас скажет, будут не нужны.
— Да, это правда, — сказал он и увидел, как она поджимает губы, — наверно, было бы намного приятней для нас обоих просто встретиться и полюбить друг друга. Но мы с тобой через столько всего прошли, чтобы достичь того счастья, которое у нас есть, Ребекка. А то, чего добиваешься, всегда более ценно. Ведь жизнь не всегда идет по правилам, дорогая. Иногда тебе приходится самой делать выбор и создавать свою собственную сказку, а это намного приятней.
Его глаза светились любовью, а ее губы медленно расплывались в улыбке.
— Но ты так и не ответила на мой вопрос. Ты выйдешь за меня замуж?
Ребекка засмеялась и бросилась ему на шею.
— Конечно, я выйду за тебя замуж, мой дорогой, любимый Ксандрос!
Он крепко прижал ее к себе, а она думала о том что, может быть, брат Ксандроса приедет на свадьбу и они смогут познакомиться. Вдруг братья забудут давние обиды и между ними снова восстановятся теплые отношения? Сказку всегда можно сделать былью, возможности для этого безграничны. По крайней мере для нее и Ксандроса все только начинается.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
mamma— мама (итал.)
2
cafoni— крестьяне (итал.)
3
Dio grazia— Божья благодать (итал.)
4
Inferno— Ад (итал.)
5
Dannazione— Проклятье (итал.)
6
gioia mia— радость моя (итал.)
7
bellezza mia— моя красавица (итал.)
8
carissima— самая дорогая (итал.)
9
Si— Да (итал.)
10
Per maraviglia— Удивительно (итал.)
11
passione mia— моя страсть (итал.)
12
bella mia— любимая (итал.)
13
cara mia— моя дорогая (итал.)
14
Dio mio— Боже мой (итал.)
Интервал:
Закладка: