Ли Майклс - Озеро нашей любви

Тут можно читать онлайн Ли Майклс - Озеро нашей любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Майклс - Озеро нашей любви краткое содержание

Озеро нашей любви - описание и краткое содержание, автор Ли Майклс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…

Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.

Озеро нашей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Озеро нашей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ты идиотка, заявила себе Алекс. Он просто тобой попользовался.

Не зря говорили, что Кейн Форрестол – ас в тонких интригах. Да, поместье Уинтергрина было отличной крышей, но не для такого профессионала, который не мог не заметить очевидных вещей. Он, должно быть, раскусил, что Александру направили в Дулут главным образом для переговоров с ним. Соответственно он полагал, что все, о чем они будут говорить, дойдет непосредственно до ушей Невила Моргана и остального руководства фирмы.

Так он намерен использовать меня просто как передаточный механизм, поняла Алекс. Он намерен скормить мне всю эту пропаганду, а я добросовестно передам ее наверх. Это уже ничем не отличается от приема контрразведки, поставляющей дезинформацию вражескому шпиону…

А она так легко попалась на крючок! Впрочем, стоит ли удивляться – Кейн Форрестол собаку съел в таких делах. Пробовать сражаться на его поле означало бы примерно то же, что и вступить в смертельную схватку голыми руками в темной комнате с хорошо вооруженным противником, к тому же с прибором ночного видения на глазах.

Но что она может ему противопоставить? Нет, лучше сформулировать иначе – как она может изменить ситуацию в свою пользу?

Кейн поглощал семислойный шоколадный торт, успевая поделиться восторженными впечатлениями от него. Он уверял Алекс, что она совершила ошибку, отказавшись попробовать этот шедевр кулинарного искусства, отдав предпочтение тривиальным фруктам.

И вдруг она поняла, как решить эту дилемму, и безжалостно прервала его восторженные излияния.

– Ладно. Мы ведем себя так, словно находимся по разные стороны баррикады. Пора остановиться. По моему убеждению, продолжение конфронтации вряд ли принесет пользу нам обоим.

Кейн замер, не донеся ложку с тортом до рта, – крем дрожал и грозил вывалиться на стол.

– Мы добьемся большего, если выложим все карты на стол и поговорим начистоту, – заявила Александра. – Итак, ответьте, Кейн, чего вы хотите от «Пенс Уитфилд»?

Кейн Форрестол одарил ее долгим взглядом, какой Алекс однажды видела у заболевшего бассет-хаунда.

– Вы хотите сказать, что намеренно лгали мне, когда утверждали, что не имеете никакого отношения ко всем этим интригам?

Однако на сей раз Алекс не позволила себе размякнуть от страдальческих ноток в его голосе.

– Бросьте, Кейн. Я лгала вам не больше, чем вы мне насчет оптовых поставок плавника.

Кейн отвел глаза в сторону. Удовлетворенная этим, Алекс усилила натиск.

– Вы ведь уже поняли, не так ли, что я имею полномочия делать вам предложения.

Кейн отложил вилку и грустно заметил:

– Тогда вы мне понравились гораздо больше, ну, когда я встретил вас мокрой после ванны.

– Будем считать, что я этого не слышала, – парировала Алекс. Она подала знак официанту, чтобы тот принес еще кофе. Затем подалась вперед, обхватив стол по краям руками. – А теперь давайте начнем наши переговоры.

– Мне ничего не нужно, Александра.

– Я вам не верю.

Он ложечкой отщипнул маленький кусочек торта и принялся внимательно его разглядывать.

– Пожалуй, вы правы. Я хочу взять с собой немного торта, чтобы было чем полакомиться утром, – неожиданно бросил Кейн. – Возможно, я и не дам вам отрицательный ответ, Александра. «Пенс Уитфилд» сделала ход, а я пока не решил, как ответить на него.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Вот что ей сказал Кейн Форрестол. И Алекс оказалась достаточно разумной, чтобы не форсировать события. Она даже не стала возражать, когда Кейн резко сменил тему разговора. Однако она испытала большое удивление, когда Кейн Форрестол заговорил о выставке, открывшейся в Институте искусства Миннеаполиса. Если он наслаждается своей жизнью бродяги в Дулуте, то зачем его понесло в Твин-Сити восхищаться художественной выставкой. Она подозревала, что, пока ей не удастся разобраться в мотивах поведения и образе мыслей Форрестола, ей его не победить.

Алекс медленно допила кофе, временами вставляя кое-какие ремарки по ходу беседы и посмеиваясь над самой собой. Теперь Форрестол точно знает, зачем она приехала сюда. Если бы он хорошенько все обдумал, то неминуемо пришел бы к выводу, что самым лучшим выходом из сложившейся ситуации было бы изложить свои претензии, или требования, или еще что там у него есть. Тогда бы он мог держать ситуацию под контролем. И вряд ли он добился бы большего, потребовав для переговоров приезда старших по должности сотрудников фирмы. Он мог только проиграть, затягивая время.

Как только он убедится, что Алекс имеет все полномочия, и станет вести себя честно, дело пойдет на лад. Алекс была в этом абсолютно убеждена.

Она гордилась собой. Вот ведь сумела разглядеть самую суть проблемы – они добросовестно мутузили друг друга на ринге, не отдавая себе отчета в том, что они на одной стороне. Допустим, они пользовались разными методами и средствами, однако добивались-то одной цели… Ну и поскольку они принадлежат к одной команде, то, соответственно, можно выработать взаимоприемлемое разрешение возникших сложностей.

Может, мне как-то подсластить переговоры, подумала Алекс. Они провели еще полчаса, беседуя за чашкой кофе. Разговор шел о театре, об искусстве, о новых веяниях в балете. Затем она простилась с ним, пожелав доброй ночи.

– Прошу вас, обдумайте все спокойно, – предложила она Кейну. – Я готова продолжить наши переговоры в любую минуту, когда вы сочтете это возможным. Вы всегда найдете меня.

Кейн блеснул глазами.

– Полагаю, что это так. Дело о поместье Уинтергрина потребует вашего присутствия и напряжения всех сил.

Появилась мисс Кейт. Алекс приветливо кивнула ей. Затем улыбнулась и протянула Кейну руку на прощание. Она бы вовсе не удивилась, если бы Кейн приложил ее руку к губам в псевдогалантном жесте – обычной манере ухажеров. Однако он не стал этого делать. Он, правда, чуть задержал ее ладонь в своей руке, и она ощутила, как та горяча и тверда. Потом он ушел. Рваные клочья тумана вились в завихрениях, скрывая его фигуру, придавая ей странные зыбкие очертания.

Все, что ему требуется, так это ковбойская шляпа и трубка, пришло ей в голову.

Затем она неспешно поднялась в свой номер. Было еще совсем не поздно, однако она даже не сделала попытки дозвониться до Невила Моргана, чтобы дать ему бодрый отчет о проделанной работе. Он наверняка остался бы доволен ее прытью.

Подумав, она пришла к выводу, что и в самом деле преуспела сегодня. Она провела очень насыщенный вечер с мастером своего дела, по ходу тренируясь в нападении и защите. Сама Алекс предпочитала шумному успеху в юриспруденции спокойную и тихую работу. Она предпочитала предоставлять другим наслаждаться лаврами выигранного дела в суде или победой в споре над оппонентом. Алекс гораздо уютнее чувствовала себя в тиши кабинета, когда у нее было достаточно времени, чтобы обдумать свои аргументы, прежде чем сделать первый шаг. Однако она была в состоянии и дать мгновенный ответ или справку. Она сама нисколько не сомневалась в такой своей способности, иначе она не сумела бы преодолеть все трудности обучения в юридическом колледже. Но нельзя сказать, чтобы она была в полном восторге от напряженного рабочего ритма в фирме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Майклс читать все книги автора по порядку

Ли Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Озеро нашей любви отзывы


Отзывы читателей о книге Озеро нашей любви, автор: Ли Майклс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x