Ли Майклс - Озеро нашей любви
- Название:Озеро нашей любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004430-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Майклс - Озеро нашей любви краткое содержание
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…
Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Озеро нашей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она чуть нахмурилась, не слишком довольная своей ролью в этом деле. Все выглядело так, словно она просто была средством общения между Кейном и Морганом, и не больше.
Тем временем Кейн вышел во двор за новой охапкой поленьев. Алекс приблизилась к окну и уставилась на темные воды озера. Поежилась от холода, что Кейн впустил в комнату, выходя за дровами. Она представила себе местную зиму со снежной вьюгой, вольготно гуляющей по замерзшему озеру. Картина получилась не очень оптимистичной.
– Вы не замерзли? – раздался голос вернувшегося в дом Кейна. – Сядьте поближе к огню.
Алекс послушно отошла от окна и села так, как он ей сказал.
– Я подумала о том, как здесь бывает зимой. – Алекс бросила быстрый взгляд на Кейна и решила вновь попытаться узнать, чем же он собирается заниматься в этой глуши. – Вам здесь не страшно? Как вы думаете пережить зиму?
– Этот дом стоит здесь уже сорок лет. Не думаю, что этой зимой он рассыплется, – ответил Кейн.
– А как же вы выберетесь наружу, если кругом все будет сковано льдом и занесено снегом? Продадите «феррари» и купите снегоход?
– А что, отличная мысль! Однако должен вам открыть секрет – здесь хорошо убирают снег с улиц. По крайней мере тетушка Тесс меня в этом уверяла.
Алекс провела пальцами по ворсу афганского покрывала, лежавшего на кушетке, и попробовала мысленно представить мастерицу, выткавшую его. Каждый дюйм являл собой миниатюрный узор, в котором была вся цветовая гамма. Алекс показалось, что в красивом покрывале собраны кусочки пряжи, оставшиеся у мастерицы от всех других поделок.
– Вероятно, тетушка Тесс не выходила на улицу в период между октябрем и маем, – заметила Алекс.
Кейн только хмыкнул.
– Вы совершенно не знали тетушку Тесс! Алекс устроилась поудобнее на кушетке.
– Так расскажите мне о ней.
На самом деле Алекс не слишком горела желанием выслушать историю жизни тетушки Тесс. Нет, просто она надеялась узнать побольше о самом Кейне.
А он переставил кружку с кофе поближе к Алекс и устроился на кушетке, правда на другом ее конце, спиной к изголовью. Одной рукой он держал свою кружку, другой медленно провел по ворсу афганского покрывала, словно оно навевало ему какие-то воспоминания.
– Она была моей двоюродной бабушкой, однако всегда выглядела так молодо, что ее вполне могли принять за более молодое поколение, хотя бы за ровесницу моего отца. Она так и не вышла замуж, жила одиноко, кроме тех месяцев, что я проводил у нее каждое лето. Она без конца твердила, что выполняет свой долг и облегчает моему отцу жизнь, забрав треть обременяющего его груза на свои плечи. Под третью подразумевались дети.
– Звучит так, словно она не слишком-то была рада вашему появлению у нее в доме.
Кейн широко улыбнулся.
– Да, тетушка Тесс всегда старалась создать побольше шума, чтобы ее уважали. Но она ни за что не соглашалась брать на лето моих сестер, утверждая, что с мальчишками возни гораздо меньше.
Алекс сильно удивилась этим словам.
– Тетушка говорила, что с мальчишками можно не церемониться. Им все равно, что она приготовит на ужин, их не надо слишком часто мыть. И она была в этом абсолютно права – я помню, что мне действительно было все равно. Зато я отлично проводил время, гуляя по каменистому берегу озера. Но больше всего я любил сюда приезжать, потому что тетушка Тесс много чего рассказывала мне об улитках, моллюсках и раковинах, о приливных волнах и…
– …о плавнике, да?
Кейн глянул на нее.
– Да, и о плавнике. Однажды нам удалось найти прибитый к берегу штормом большой кусок панели орехового дерева. Тетушка Тесс была уверена в том, что это часть затонувшей «Эдмунды Фицджералд». Однако я считаю, что это был кусок обшивки каюты какого-то другого судна, поскромнее рангом. Хотите еще кофе?
Алекс отрицательно покачала головой.
– А когда нам хотелось перекусить, то мы совершали набеги на окружающие сады. По-моему, мы этим в основном и занимались… Влияние озера, понимаете?
– Где-то я уже об этом слышала, – пробормотала Алекс.
– А вам доводилось есть свежий помидор, только что сорванный с куста, еще теплый от солнца? Вы надкусываете мякоть, и сок бежит ручьем…
– Нет, мне не доводилось пробовать такое лакомство.
– Вы даже представить себе не можете, чего оказались лишены в жизни. К концу лета я превращался в жилистого и прожаренного на солнце сорванца, к тому же на шесть дюймов выше ростом. А когда тетушка Тесс провожала меня, то обычно приговаривала, помогая мне забраться в автобус, что я заметно повзрослел и поумнел, потом она долго махала мне вслед рукой и вытирала слезы…
– Иными словами, получается, что ваша тетушка была изрядной притворщицей, когда якобы нехотя брала вас к себе на лето, – неспешно протянула Алекс. – А чем же она занималась все остальное время, оставаясь в этом доме на берегу озера? Ну, когда вы своим присутствием не скрашивали ей дни?
– Вообще-то она работала библиотекарем. Она почти в одиночку своими силами организовала богадельню-приют для больных и жертв несчастных случаев. К тому же была очень активным членом местной церковной общины. Так что если вы полагаете, что она носа не высовывала зимой на улицу, то я должен вас разочаровать, Алекс.
– Я уже усвоила, что тетушка Тесс дала поистине бесценные сведения о том, как хорошо убирается снег с городских улиц. И все же я никак не могу заставить себя думать, что зимняя вьюжная пора в этих местах самый чудесный сезон в году.
– И льдины, наползающие на берег… – без выражения добавил Кейн. – А вы знаете, что Дулут единственное место, не считая Заполярья, где встречается настоящий синий лед?
Алекс пожала плечами.
– Но если вы бывали здесь только в летнюю пору, то откуда вам это знать? И уверены ли вы в том, что сможете нормально перезимовать здесь?
– Не думаю, чтобы тетушка Тесс ввела меня в заблуждение. – И Кейн также вытянул замерзшие ноги к очагу.
– И все же, ведь вы каждый год приезжали сюда, Кейн, – гнула свою линию Алекс. – Готова поспорить, что вы отлично знаете семью Уинтергрин. Не только по имени и по слухам.
Кейн согласно кивнул.
– В общем-то вы правы. Пол всего на пару лет старше меня.
Всего на пару лет, удивилась Алекс. По ее мнению, разница в возрасте была не менее лет шести.
– А Ралф Уинтергрин был трудным соседом, и мы никогда с ним особенно не ладили. Но я действительно знаю его. Кстати, как продвигаются ваши дела с поместьем? Вы действительно полагаете, что покойный Джефри Уинтергрин обещал Ралфу приличную долю наследства?
– У меня пока не сложилось окончательное мнение. Ведь я только начала исследовать содержимое архива.
Кейн поднялся, чтобы налить еще кофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: