Конни Банкер - Уходи, если сможешь
- Название:Уходи, если сможешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Конни Банкер - Уходи, если сможешь краткое содержание
Они жили по соседству в Нью-Йорке, ходили по одним и тем же улицам Манхэттена, однако встретиться им довелось только в маленьком городишке в Техасе. Прошлый горький опыт предупреждает Маргарет: нельзя доверять мужчинам. Особенно таким, как Брюс Макиот, красивым, преуспевающим, привыкшим любой ценой добиваться своего. Тем более если отвечаешь не только за себя, но и за своего ребенка. И Маргарет всеми силами противится захватившему ее чувству…
Уходи, если сможешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он нашел себе новую подругу точно так же, как и Макс. Но, похоже, потеря Брюса причинит ей еще большую боль, чем потеря Макса.
— Да, я ее помню.
Еще бы не помнить! Та самая пронырливая особа, радостно сообщившая ей о планах Брюса завладеть «Розовым домом». Что ж, по-видимому, ей удалось-таки заполучить желанного мужчину.
— Я так и думал.
— Ну раз так, — Маргарет встала и отнесла чашку в раковину, — не понимаю, зачем тебе понадобилось мчаться сюда среди ночи, чтобы сообщить мне об этом, Брюс. Разве нельзя было подождать до утра? В конце концов, такие вещи случаются сплошь и рядом. — Она пожала плечами и опустила глаза.
— Какие вещи?
— Вероятно, вы с детства были помолвлены, да? В Техасе же еще сохранились подобные обычаи.
— Браки по воле родителей? — Он скривился от отвращения.
— Ну, не совсем по воле… может, по совету. Хорошо знакомые родители, рядом лежащие земли, общий образ жизни… — Она почувствовала, как на глаза наворачиваются предательские слезы. Опять повторяется старая как мир история: дочь мелкого торговца и швеи не должна надеяться на невозможное. А что может быть недосягаемее, чем брак с мужчиной вроде Брюса Макнота?
— Ты оскорбляешь и меня, и моих родных, — холодно отрезал Брюс. — Я не из тех мужчин, которые женятся на девушке лишь потому, что она вписывается в стандарты местного общества. К тому же Рейчел наконец-то нашла себе мужчину по вкусу и теперь вне себя от счастья.
— Рада за нее, — смущенно пробормотала Маргарет. Она совсем запуталась. Если дело не в помолвке, то в чем же?
— Но Рейчел поведала мне, о чем вы с ней говорили при последней встрече. Занятно, правда?
— О чем? — Маргарет недоуменно подняла брови.
— Неужели забыла? С трудом верится. У таких особ, как ты, хорошая память. Иначе с ролью не справиться. — Его голос буквально сочился сарказмом.
Терпение Маргарет лопнуло.
— Прекрати изъясняться загадками! — потребовала она. — Объясни наконец, что происходит? Зачем ты здесь? Обрадовать меня сообщением, что наша общая знакомая обзавелась новым любовником? Нечего сказать, крайне интересно!
Ее щеки горели, в глазах читалось явное замешательство. Может, я несправедлив к ней, в порыве внезапного раскаяния подумал Брюс. Вдруг я сложил два и два и получил пять?
— Как я понял с ее слов, она сообщила тебе, что я давно мечтаю приобрести «Розовый дом». — Он испытующе поглядел на молодую женщину, и та не выдержала взгляда. Убедившись в своей правоте, Брюс холодно продолжил: — Ясное дело, ты вообразила, будто я проявил интерес к тебе только из-за ранчо, не так ли?
— А почему ты не сказал мне с самого начала, что хочешь купить ранчо? — воскликнула Маргарет. Она не собиралась сдаваться без боя и позволять ему — ему! — набрасываться на нее с обвинениями.
Нет, какая женщина, подумал Брюс, восхищаясь ее стойкостью. Хотя, конечно, это ее нимало не оправдывает. Она использовала его, и, что самое противное, он с охотой позволил ей это сделать. И все из-за того, что влюбился как малолеток, и настолько увлекся, что начал мечтать о брачных узах. Вот позор-то!
— Возможно, потому, что, встретив тебя, начал больше интересоваться хозяйкой, нежели ее имуществом.
Маргарет истерично рассмеялась.
— Или же просто решил, что, соблазнив меня, куда быстрее получишь желаемое.
— А ты и рада была вступить в игру! Только вот правила слегка изменила. — Брюс даже задохнулся, нащупав в кармане злополучную коробочку с кольцом.
Она использовала его, а он не из тех мужчин, кто позволяет превращать себя в вещь!
— Признаю, первоначальной причиной моего звонка тебе была месть, — устало согласилась Маргарет, — и тут мне нечем гордиться. — Она глубоко вздохнула и заставила себя продолжить: — Сейчас я уже не считаю, что месть — это правильный выход. Ты должен…
— О, я еще что-то должен? — прервал ее Брюс. — По-моему, ты меня с кем-то путаешь.
— Ты можешь помолчать и послушать меня? Всего одну минуту, — с мольбой произнесла молодая женщина. Она уже не надеялась смягчить его, единственное, чего ей хотелось, — это объяснить твердолобому чурбану свою точку зрения.
— Черт побери, я бы выпил чего-нибудь покрепче кофе!
Брюс раздраженно вскочил на ноги. Что толку препираться? Они уже все сказали друг другу. Но дьявольская сила, таящаяся в этой женщине, все еще держала его, не давала уйти прочь и навсегда забыть о «Розовом доме» и его владелице. Возможно, спиртное придаст мне решимости и поможет успокоиться, подумал он.
— Есть немного виски в…
— Я отлично знаю, где виски!
Брюс вышел из комнаты и через минуту вернулся со стаканом в руках. Его глаза с такой свирепостью буравили лицо Маргарет, что она чувствовала себя как на допросе в инквизиции.
— Я понимаю, что ты злишься, и не могу тебя винить. Я и сама была в ярости, когда услышала, что ты строишь планы относительно моего ранчо. Мне казалось, если бы ты сказал все напрямую, это было бы честно, но ты… ты предпочел особое решение проблемы…
— И ты предпочла поменяться ролями?
— Мне было очень больно.
— И ты захотела сама причинять боль?
— Нет, не совсем так, — пробормотала Маргарет.
— А как же тогда?
Увы, спиртное не помогло. Брюс по-прежнему был весьма далек от спокойствия.
— Я просто хотела сохранять контроль над ситуацией… Но, наверное, я не подхожу для таких игр, Брюс. Я потеряла голову, мне было слишком хорошо с тобой.
— Но все-таки ты не забывала следить, чтобы я и на пушечный выстрел не приближался к Кэтти. Не так-то, видимо, тебе было и хорошо!
— Прекрати искажать каждое мое слово!
— Не получается. Сегодня твой образ так сильно изменился в моих глазах, что я опомниться не могу от столь быстрой метаморфозы. — Он смерил ее убийственным взглядом. — Ты талантливая актриса, но я что-то не могу сыграть роль восторженного зрителя.
— Можешь приписывать мне все мыслимые и не мыслимые преступления! — защищаясь, воскликнула Маргарет. — Но, вспомни, ты и сам далеко не ангел!
Брюс оставил ее слова без внимания.
— Интересно, насколько далеко простиралось твое притворство, а, Маргарет? Что ты думала, когда мы занимались любовью? Как бы лучше изобразить страсть, чтобы противостоять моим подлым замыслам?
— К чему говорить об этом? — устало вздохнула она.
— Что-то не слышу ответа на мой вопрос.
— Я не обязана отвечать тебе.
— А разве ты не собираешься оправдываться? Я думал, что любая женщина хочет в споре оставить последнее слово за собой.
— Да уж, ты известный знаток женщин.
Так оно и было, черт побери. Но вот беда, знание всех прочих женщин ни капли не помогало ему понять ту единственную, которая имела для него столь большое значение.
— Ладно, раз уж ты настаиваешь… Поверь, лежа в твоих объятиях, я не вынашивала никаких коварных замыслов. Я вообще ни о чем не могла думать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: