Лиза Арлт - В зеркалах любви

Тут можно читать онлайн Лиза Арлт - В зеркалах любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Арлт - В зеркалах любви краткое содержание

В зеркалах любви - описание и краткое содержание, автор Лиза Арлт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из-за финансовых затруднений Алекс Наварро вынужден заключить сделку с фирмой о постройке курортной зоны на острове, часть которого принадлежит ему. Однако встреча с юристом фирмы, Кэрис, круто изменила не только его судьбу, но и ее. Виновницей этого явилась, как вы можете догадаться, любовь, которая настигает своих избранников при любых обстоятельствах – даже за столом деловых переговоров.

В зеркалах любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В зеркалах любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Арлт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я предложил, не обижайтесь.

Вошел Джон, неся тарелку с беконом и яйцами, которую поставил перед Майклом.

– Пожалуйста, сэр. Я приготовил их сам с особым старанием.

Майкл посмотрел на тарелку, затем на Джона и с гримасой на лице сказал:

– Мне вдруг расхотелось есть.

– Жаль, – хитро улыбаясь, проговорил Джон.

Алекс встал из-за стола.

– Что ж, значит, мы можем ехать.

Кэрис кивнула, рисуя в воображении пляжный городок, который она когда-то видела в одной брошюре.

Как только Кэрис вышла из дома, ее обдала волна горячего воздуха. Влажность была такая, что ей казалось, будто она находится в воде. Жаль, что она не послушалась Алекса. Ее льняной костюм прилипал к телу. Кэрис чувствовала себя индюшкой, которых запекают в фольге ко Дню благодарения.

– Как вы? – спросил Алекс, идя рядом с ней. – Еще не поздно переодеться, мы подождем.

Кэрис очень хотелось надеть что-нибудь полегче, но если Хэррисон может выносить эту жару, то и она сможет.

– Я в порядке.

– Зачем вам постоянно испытывать себя, Кэрис? Ваш профессионализм ничуть не пострадает, если вы наденете шорты.

Кэрис посмотрела на него леденящим взглядом, от которого ее коллегам, по их словам, становилось плохо.

– У меня нет ни малейшего желания обсуждать с вами мой наряд, мистер Наварро.

– Я видел какие-то обветшалые дома по дороге к пляжу, – сказал Хэррисон, идя к машине.

– Между городом и пляжем живет около сорока семей, – объяснил Алекс.

– Полагаю, они съедут к тому времени, когда будет заключена сделка.

– Никто не собирается съезжать.

– Но им придется, – возразил Хэррисон. – Мы построим несколько квартир ближе к городу, и они переедут туда. Дадим им посудомоечную машину, прачечную, и они будут счастливы.

Кэрис видела, как Алекс сжал губы. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Это люди, Хэррисон, а не товары, которые можно продать или списать.

– Скажите, что мы подарим им пару телевизоров, и они с радостью переедут.

Лицо Алекса побагровело, словно где-то внутри его разгорался огонь, готовый вырваться наружу.

– Боюсь, вы неправильно меня поняли, Хэррисон, – спокойным тоном произнес Алекс. – Я создаю этот курорт ради жителей острова, чтобы они могли процветать, а не для того, чтобы богатые туристы выгоняли их из собственных домов.

– Теперь послушайте, Наварро…

– Нет, это вы послушайте, Хэррисон. – Алекс ткнул Хэррисона пальцем в грудь. – Я думал, что доходчиво объяснил в моем предложении, что ищу партнеров и создаю курорт только для того, чтобы обогатить жителей острова.

Видя ошарашенного Хэррисона, Кэрис поняла, что Мартин Джоффри ловко «забыл» показать предложение и ему.

– Мы можем вложить наши деньги куда угодно, – сказал Хэррисон, в голосе его слышались угрожающие нотки. Но Кэрис уже поняла, что Алекс Наварро был глух к угрозам.

– Я даже сам отвезу вас в аэропорт, – ответил он, кивнув головой в сторону машины. – Поедем?

Кэрис заметила усмешку Майкла и вспомнила, для чего Джоффри взял ее на эту работу.

– Предлагаю вам обоим перевести дыхание и сделать один шаг назад, – сказала она.

Все обратили свои взгляды на Кэрис. В глазах Хэррисона были переполнявшая его злость и раздражение, а взгляд Алекса девушка не решилась бы описать.

– Все мы знаем, для чего мы здесь, – продолжала она. – Мы собирались работать вместе, так давайте же работать!

Хэррисон фыркнул.

– Да мы еще и не начинали работать. Вообще какое-то странное расписание.

Хэррисон вел себя как капризный ребенок.

– Мне кажется, мы должны играть по моим правилам. – Алекс подвинулся ближе к Хэррисону.

– Правила существуют для того, чтобы их нарушали, Наварро.

– Только не мои.

Кэрис чувствовала, что еще минута – и в дело пойдут кулаки. Она стала между мужчинами. По телу ее прошла легкая дрожь, когда она почувствовала дыхание Алекса на своей шее.

– Почему бы нам всем не успокоиться, пока мы не натворили того, о чем потом придется сильно пожалеть?

Они снова посмотрели на нее. Хэррисон опустил глаза и отступил в сторону, Алекс же остался на месте. Кэрис почти касалась рукой его упругого живота. Она чувствовала жар его тела.

– Почему бы нам не пойти посмотреть пляж? – предложила Кэрис.

Алекс тепло улыбнулся ей.

– Вы снова спасли положение, Кэрис.

Краем глаза она заметила, как изменился в лице Хэррисон, и картины ее будущего партнерства растаяли в воздухе, как сигаретный дым.

– Я просто выполняю свою работу.

– И даже больше, мне кажется. – Алекс шел рядом с ней. – Если ваша фирма не может оценить вас, то это могу сделать я.

Кэрис молчала. Это деловое предложение или что-то еще?

По усмешке Алекса Кэрис поняла, что он догадывается о ее мыслях. Она покраснела и постаралась прогнать их прочь.

– Спасибо, но мне нравятся моя жизнь и моя работа в Вашингтоне.

– Но там холодные зимы. Вы никогда не думали переехать? Например, в Техас?

Хэррисон был чернее тучи.

– Спасибо еще раз, мистер Наварро, но мне нравится в «Хэррисон, Хэррисон, Джоффри и Питерс».

Алекс пожал плечами. Когда Хэррисон отвернулся, он наклонился к Кэрис и прошептал:

– Жаль, Кэрис. – Его голос ласкал ее, как когда-то его губы. – Мы были бы великолепной парой.

Он говорил не о деловом партнерстве. Ей следовало бы обидеться. Но в том, как Алекс произносил ее имя, как разговаривал с ней, было что-то, что согревало и возбуждало Кэрис, а вовсе не оскорбляло.

Хэррисон захотел сесть на переднее сиденье, и Кэрис была рада этому.

Алекс завел машину и включил кондиционер. Кэрис с облегчением вдохнула холодный воздух и откинулась на спинку сиденья.

– Не волнуйтесь, я не кусаюсь, – сказал Майкл с легким смешком, садясь рядом.

– Я и не волнуюсь. – Она улыбнулась Майклу. Самонадеянность Майкла была ей неприятна. У нее было впечатление, что он спокойно мог навредить кому угодно, если это было выгодно ему.

Майкл лениво поглаживал ее руку пальцем. Когда он наклонился к ней, Кэрис с трудом поборола в себе желание отодвинуться от него как можно дальше.

– Но если вам нравится, когда вас кусают, это можно устроить.

С трудом скрывая отвращение, Кэрис пыталась найти слова, чтобы осадить Майкла.

– Хватит! – сказал Алекс. В тоне его было предупреждение. Кэрис видела в зеркале его темные глаза, полные ярости. Майкл прищурился и откинулся на сиденье, скрестив руки на груди. – Вы в порядке, Кэрис? – спросил Алекс.

– Все замечательно. Я прекрасно справилась бы сама.

Алекс вздохнул. Он зря сорвался, но один вид того, как Майкл прикасался к ней, взбесил Алекса.

Это было не похоже на него, он забыл про осторожность и не контролировал себя. «Майкл флиртует с каждой девушкой, которую он видит, – говорил ему внутренний голос. – Почему бы ему не флиртовать с Кэрис?» Алекс плотно сжал губы. Он не мог описать странное чувство, которое испытывал. «Потому что Кэрис Джонсон – моя».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Арлт читать все книги автора по порядку

Лиза Арлт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В зеркалах любви отзывы


Отзывы читателей о книге В зеркалах любви, автор: Лиза Арлт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x