Сандра Мэй - Неугомонная блондинка
- Название:Неугомонная блондинка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2543-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Мэй - Неугомонная блондинка краткое содержание
Жизнь блондинки тяжела и полна неприятностей. Когда же речь заходит о поиске достойного спутника жизни – вообще ужас! Келли Джонс очень хочет замуж за хорошего человека, тихого, доброго, чтоб не курил и не ругался во время бейсбола… Разве это так много? Она обязательно его найдет, будьте уверены, только вот еще хорошо бы этот грубиян Рик Моретти не путался под ногами и не мешал сосредоточиться. Угораздило же ее связаться с частным детективом…
Неугомонная блондинка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нужно трезво смотреть на происходящее, возможно даже – цинично. Скажем, у нее благодаря Рику есть отличная возможность все же прочитать досье своих потенциальных женихов. Главное – уговорить Рика показать эти материалы…
Келли нахмурилась. Мысль о потенциальных женихах оказалась неприятной. Ей совершенно не хотелось заговаривать об этом с Риком, тем более – после того как они провели два часа, занимаясь любовью. Цинизм тоже должен иметь границы.
А, вот! Она сможет использовать сегодняшнее… происшествие в своих романах. Вероятнее всего, ей будет стыдно об этом писать, но зато читательницы насладятся воистину горячими страницами.
Звук открывающейся двери заставил ее подскочить под душем, в результате чего она поскользнулась на пене и вылетела из кабинки прямиком в руки голому и умиротворенному Рику. Тот поймал ее и осторожно поставил обратно, нахально проведя ладонью по ее обнаженной груди.
– Осознав свое грехопадение, ты решила покончить жизнь самоубийством?
– Какого черта ты здесь делаешь? Я моюсь.
– Да пожалуйста. Я пришел бриться.
– Подождать не мог?
– Сейчас половина десятого. В принципе я умею собираться за пять минут, но сегодня мне не хочется демонстрировать свои таланты.
– А почему ты голый?
– А ты почему? Ах да, ты же моешься…
Келли с удивлением отметила, что пульс у нее участился. Руки Рика странно потяжелели, ложась ей на бедра. Голос зазвучал интимно и несколько развратно:
– В принципе можно и не бриться… Время нужно тратить с пользой…
– Иди отсюда, я не хочу…
– Врешь, хочешь.
– Рик…
– Келли…
Шум льющейся воды заглушил окончание этой беседы.
В холл гостиницы они спустились без двух минут десять, причем щеки у Келли пылали как маков цвет, волосы у нее и Рика были мокрые, а в глазах у обоих застыло мечтательно-обалделое выражение.
Джереми Ривендейл, как раз входивший в отель, даже притормозил.
– Келли? Прекрасно выглядишь. Рик… Рад за вас обоих. Всегда приятно видеть счастливых людей.
Через полчаса об этом будет знать весь бомонд Луисвилля, обреченно подумала Келли. Какие уж тут женихи!
Ривендейл расскажет одной половине города, а во второй половине города живет бабушка Лидия, с интересом подумал Рик. Вот старушка взбесится!
Келли вызывающе вскинула голову – и прислонилась к плечу Рика. В мозгу снова просияла неожиданная мысль: а ведь судя по всему, она уже нашла мужчину всей своей жизни…
В принципе Рик планировал утащить Келли из дурацкого Сада Искусств и вернуться в номер, но все эти мечты рассыпались в прах, потому как поскучневший и притихший начальник охраны протянул ему очередное письмо с угрозами.
«И да погибнут грешники, как погибли Содом и Гоморра!»
Рик нахмурился. Насколько он помнил, Содом и Гоморра – погибшие совершенно за дело – были засыпаны раскаленными камнями и залиты кипящей смолой. Трудно представить, что в Луисвилле у кого-то найдется ядерная боеголовка, но чем черт не шутит…
Рик опросил охрану, но никто толком ничего сказать ему не смог. Письмо опять нашлось в Синем зале, вчера его точно не было, но посетителей с утра довольно много. Все гости проходили через Синий зал, была даже небольшая давка. Любой мог подбросить это письмо. Кто нашел? Оливер Пратт. Кому отдал? Эжени Деверо, а она вызвала охрану.
В результате Рик стал с удвоенным вниманием охранять Келли, которая носилась по саду вслед за своей неугомонной теткой, а еще за теткой носился Гектор, но проблема заключалась в том, что Гектору нужно было охранять еще и Элоди, так что вслед за Гектором носилась Элоди, а за всей их группой то и дело носились официанты, потому что кому-то обязательно требовалось подкрепить усталый организм… в общем и целом это опять-таки напоминало дурдом на прогулке.
В середине дня, когда гости углубились в творчество, Рик выкроил несколько минуточек, оставил Келли с тетушками на попечение Гектора и отправился к комиссару полиции, благо тот приехал в музей и сейчас бродил по Синему залу с видом несколько смущенным и обалдевшим.
Беседа с представителем закона не только не принесла облегчения, но породила массу новых вопросов.
Во-первых, никаких следов стрелявшего, равно как и гильз, обнаружено не было. Комиссар вежливо, но твердо настаивал на версии с невзорвавшимся фейерверком, списывая все на взвинченные нервы Рика.
– Ты пойми, сынок, я и сам иногда путаю эти чертовы ракеты с собственным «питоном», а уж казалось бы, сколько лет… Опять же, хотели бы попасть – обязательно попали бы. Народу в городе тьма, затеряться легче легкого. А так чтоб три выстрела в «молоко» – не верю. Ты правильно дергаешься, у тебя работа такая, ты девочку охраняешь. Поверь, если что-то мои ребята нароют, я тут же тебе сообщу.
Рик почему-то не сомневался, что «ребята» и не почешутся это сделать. Уже на прощание он вспомнил о том, что мучило его, как несильная зубная боль.
– Комиссар, последний вопрос. Та граната пятьдесят седьмого года выпуска, о которой вы сказали мисс Деверо, ее можно как-то отследить? Инвентарный номер…
Комиссар нахмурился.
– Господь с тобой, Рик! Эту штуку разнесло в мелкую пыль, она же не из стали, она сгорает начисто. Какой там номер! И про год выпуска я ничего не знаю. Такие штуки выпускают с тридцатых годов, так что она могла быть хоть с какого года. Главное – правильное хранение, а так принцип работы очень прост, магний раньше применяли в фотографии…
Рик вернулся в сад с выражением полнейшего и несомненного обалдения на лице. Вся эта история с покушениями начинала здорово смахивать на маскарад.
Допустим, стрелять в мисс Деверо могли откуда угодно. Нет гильзы, нет пули – как определить расстояние и положение стрелка? Вот если б он попал, не приведи господь!..
Эти письма. Почему никто из полиции не озадачился их содержанием? Да, угрозы весьма абстрактны, но это угрозы. Их получала не Келли, их всегда находила Эжени, но несомненно, что Келли тоже оказывается под угрозой.
И эта граната! Граната, с которой вообще ничего не понятно…
Рик стоял возле каменной тетки с неприлично растопыренными ногами, опираясь на ее, теткин, крестец, и сердито потягивал лимонад. В связи с обострением опасностей и угроз спиртное временно отменялось. В этот момент из кустов жасмина вынырнул Джереми Ривендейл. Сегодня хирург был в ослепительно-белом костюме, и Рику немедленно почудилось, что от Ривендейла тянет чем-то вроде карболки…
– Еще раз привет, Рик. Хорошо, что я застал тебя одного.
– И тебе привет. Встань сюда, будь добр. Я должен все время видеть Келли.
– Понимаю. Влюбленный не может и минуты прожить без своей возлюбленной? Или здесь вопрос безопасности?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: