Сьюзен Нэпьер - Любовница жениха
- Название:Любовница жениха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004671-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Нэпьер - Любовница жениха краткое содержание
Джейн решила во что бы то ни стало расстроить свадьбу своей лучшей подруги — ведь с таким упрямцем, как Райан Блэр, та наверняка будет несчастна. Но кто бы мог подумать, что, удержав подругу от неудачного брака, Джейн сама попадет в сети самоуверенного красавца Райана!
Любовница жениха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Синие глаза Джейн сверкнули, подбородок вздернулся вверх.
— Ну нет, вы… вы не смеете обвинять меня в этом ! Я никогда не понимала, как она могла… — Она замолчала, едва не проболтавшись.
— Что? Отказывать мне? Сопротивляться? — вкрадчиво спросил он с ноткой своей прежней язвительности в голосе. — Я знаю, что ты находишь меня сексуально неотразимым, Джейн, — сказал он, заставив ее покраснеть. — Но мы говорим о человеке со строгими моральными принципами и природной застенчивостью.
Джейн позволила себе фыркнуть. Совсем не это помешало Эве спать с женихом, а ее любовь к другому мужчине. И с Конрадом она определенно не была застенчивой!
— А вот ты… — задумчиво пробормотал он. — Я думаю, что если бы ты любила мужчину, то он ничем не смог бы выкурить тебя из своей постели.
Она покраснела, вспомнив о том, как разнузданно вела себя в том гостиничном номере.
— Если вы намекаете, что мои моральные принципы…
— Вовсе нет. Я просто говорю, что если ты избираешь какой-то путь действий, то идешь до конца — никаких полумер, никакой сдержанности… Полный вперед, и плевать на торпеды! Многие находят такую целеустремленность устрашающей, особенно в женщине.
— Это их проблема! — заявила Джейн, не совсем понимая, как ей следует отнестись к подобной зарисовке ее характера — чувствовать себя польщенной или оскорбиться.
— Согласен. К счастью, у меня такой проблемы нет. Я не из пугливых. — Он задумчиво потер челюсть.
— Я тоже, — сказала она, с раздражением глядя на его возвышавшуюся над ней фигуру. — Так что лучше отстаньте от меня с вашими шахматами. Я отдыхаю вот так — с книгой, а когда закончу эту главу, то собираюсь лечь в постель. Спать, — поспешила добавить она.
Он не двинулся с места.
— Я не привык так рано ложиться. И никак не могу заснуть, часами ворочаюсь с боку на бок в своей одинокой постели…
— Наверно, в матрасе шишки, — сухо предположила она, уловив насмешливое подрагивание уголка его рта.
— Да, особенно одна шишка, — согласился он. — Не хочешь ли пойти ко мне и помочь разгладить ее?
Она с трудом продолжала смотреть ему в глаза, остро сознавая, что его бедра находятся на уровне ее лица.
— Сожалею, но не могу — нечем, — мило улыбнулась она, подняв кверху забинтованные кисти рук.
— Они тебе не понадобятся, можешь действовать ртом — мне случайно известно, что у тебя очень разносторонний язык, — вкрадчиво отпарировал он и в ответ на ее рассерженный взгляд разразился смехом, от которого у нее по нервам побежали импульсы возбуждения. — Здорово я тебя поймал, не так ли, дорогая? Знаешь, ты, наверно, права — досужая болтовня расслабляет гораздо лучше, чем напряженная шахматная битва, для которой нужна максимальная концентрация внимания.
Он потянулся всем телом, оставил шахматную доску и подошел к дивану, где она сидела с книгой на коленях.
— Давай просто посидим здесь уютненько рядышком и еще немного поболтаем о себе…
Проблема была в том, что, как бы он ни был поглощен своей работой, он, казалось, всегда знал, где Джейн и что она делает.
Ей не удавалось даже покопаться в огороде без его вмешательства. Вот и сегодня она дождалась, пока он углубится в свои обычные утренние переговоры с офисом, и тихонько вышла в огород — но он тут же возник за спиной, словно из-под земли.
Она стояла на коленях на краю огорода. Он смотрел на нее сверху вниз.
— Я знаю, тебя раздражает вынужденное безделье, но не хочу, чтобы эта повязка загрязнилась как раз сейчас, когда пузыри начали лопаться.
— Вы не даете мне делать ничего! — зло выкрикнула она. Она не хотела, чтобы он был добрым; ей надо, чтобы он обращался с ней сердито и враждебно — тогда ей будет легко его ненавидеть.
— Я просто следую предписаниям доктора. Большинству женщин было бы приятно иметь мужчину, который бы с ними так носился.
— Носиться с ними — это одно, а тиранить совсем другое.
После этих резких слов наступила напряженная тишина. Он присел рядом с ней на корточки.
— Мне жаль, если ты так считаешь, — серьезно сказал он. — Возможно, когда-то это было так. Но не теперь, после того, как я тебя узнал…
— Нет, вы меня не знаете… — Она ощетинилась, словно еж.
— Насколько это возможно. Твоя лучшая подруга живет в Веллингтоне, и этим все сказано, не так ли, Джейн? Ты не любишь слишком сближаться с людьми. Ты предпочитаешь держать их на расстоянии, а то вдруг еще узнают, что ты не такая крутая, какой хочешь казаться.
— Избавьте меня от вашего дешевого психоанализа.
— Пригладь свои колючки, злючка. Я очень стараюсь создать здесь какое-то подобие атмосферы доверия, Джейн, — как насчет того, чтобы пойти мне навстречу? Мы оба в прошлом желали друг другу зла и судили ложно друг о друге. Ты говорила, что хочешь здесь начать все заново. Вот и начни — с принятия моей дружбы.
— Но вы ведь не дружбы хотите!
— Любовники и есть друзья.
Она передернула плечами.
— Не всегда. — В их сексуальном эпизоде в отеле не было ничего дружеского.
— У тебя их было много?
Она надменно вскинула брови.
— Друзей?
— Любовников.
— Один или два. — Она постаралась произнести это пресыщенным тоном, и, к ее досаде, он истолковал ее слова в буквальном смысле, то есть попал в точку.
— Ну, поскольку не я лишил тебя девственности, то я, наверно, твой номер два, — сказал он дурачась. — Кто лучше, он или я?
Она вскочила на ноги, показала дрожащей рукой на морковь.
— Вот это все надо прополоть и проредить, иначе морковь будет мелкая, — процитировала она руководство по огородному делу, которое изучала утром.
— Я так понимаю, что твой ответ — «да»! — крикнул он ей вслед, когда она поспешно возвращалась в дом.
Господи, от него взбеситься можно, думала она, особенно когда он прав!
Начало всему положил тот первый, ошеломивший ее вечер. Райан обладал уникальной способностью: он мог дразнить ее, действовать ей на нервы, выводить ее из себя своими барскими замашками, а через секунду — смутить ей душу такой нежной заботой, что она готова была поверить в чудо… И вот, когда она уже бывала готова сдаться и до боли жаждала, чтобы он воспользовался ее слабостью, он вдруг отступал, оставляя ее наедине с пустотой, раздираемую муками томления.
Во всем этом она сама была своим злейшим врагом. Ей не надо было вообще позволять, чтобы он продолжал оказывать ей эти интимные персональные услуги — помогать одеваться и раздеваться, расчесывать ей волосы каждое утро и каждый вечер, менять повязку на руке, но у нее не было сил отказать себе в утонченной пытке его прикосновениями. Вслух обвиняя его в том, что он ограничивает ее свободу, она какой-то частью себя, тоскующей по временам Домостроя, тайно наслаждалась своей беспомощностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: