Ленора Риджли - Поцелуй ангела
- Название:Поцелуй ангела
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1999
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ленора Риджли - Поцелуй ангела краткое содержание
Что важнее для женщины — работа или семья? Героиня романа предпочитает делать карьеру. И не отдает себе отчета, что, потерпев неудачу в личной жизни, идет по пути наименьшего сопротивления, прячется за придуманным ею имиджем деловой женщины. Судьба сталкивает ее с человеком, также разочарованным в жизни и не верящим в любовь. Но именно это чувство помогает героям новыми глазами взглянуть на мир и найти в нем свое место.
Поцелуй ангела - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сначала Джефф собирался просто выгнать эту особу ко всем чертям, но едва та изъявила желание подать заявление об уходе, он решил действовать прямо противоположным образом. Нет, он ее не отпустит и постараемся отравить ей жизнь, насколько это в его власти. Теперь пусть девица останется на бобах.
Звук пощечины показался ему оглушительным. Несколько секунд после этого он слышал только собственное тяжелое дыхание. После мгновенного замешательства поднял руку и потер покрасневшую щеку.
— Никогда больше этого не делайте! — угрожающе прорычал он.
— Надеюсь, что мне и возможности такой не представится, поскольку я не намерена когда-либо еще оказаться с вами в одной комнате! — Голос Бетси дрожал в унисон с ее телом.
— Похоже, ваша истовая преданность фирме иссякает на глазах — это и понятно, ведь теперь вам не нужно дурачить Фрэнка. Приятно сознавать, что он полностью заблуждался относительно вас. — Джефф неожиданно шагнул к Бетси и взял ее лицо в ладони. — В этой хорошенькой головке хранятся сведения, от которых зависит будущее агентства — его процветание или банкротство.
Поскольку голова Бетси оказалась зажатой в ладонях, как в тисках, девушке не оставалось ничего иного, как принять вызов, сверкающий во взгляде наглеца.
— А вот вам-то мои сведения ничем не помогут!
Конечно, Джефф говорит правду. Фрэнк сделал для нее, Бетси Батлер, много хорошего, помог поверить в себя, так имеет ли она право бросить его детище в трудную минуту? Агентство было для Фрэнка всем. Можно ли допустить, чтобы дело его жизни было загублено?
— Уж не пытаетесь ли вы взывать к лучшим сторонам моей натуры? — горько осведомилась она. — Их же у меня, кажется, нет.
Джефф сардонически усмехнулся и отпустил ее так внезапно, что Бетси чуть не упала, потеряв равновесие. Шагнув к столу, он взял со столешницы конверт и потряс им перед самым ее носом:
— Если вы бросите нас в беде, эта вещица сильно потеряет в цене.
Бетси непонимающе воззрилась на Джеффа.
— Полагаю, вы не знаете, что это такое?
Он снова сел в кресло и вытянул ноги перед собой. Казалось, растерянность Бетси его раздражала. Он мрачно поджал губы.
— Как вам известно, в завещании ваше имя не упомянуто.
— Мне и в голову не могло прийти…
— Однако, — продолжал Джефф, — мне было поручено лично — я подчеркиваю, лично — вручить вам это наследство. Несколько нетрадиционно, но вполне в духе Фрэнка.
Девушка с опаской покосилась на плотный конверт из коричневой бумаги и инстинктивно спрятала руки за спину.
— Я не понимаю… Объясните же наконец, что это.
— Фрэнк оценил ваши услуги в стоимость солидного пакета акций.
— Это не… невозможно!
— Неплохая ловушка. Мне вас почти жаль.
Все еще не в силах пошевелиться от изумления, Бетси перевела взгляд с конверта на Джеффа. Лицо того было мрачным, и казалось, что ее растерянность еще более усиливала гнев босса.
— Идите сюда и возьмите сами, — вдруг заявил он уже менее властно.
— Не хочу.
— Зато я хочу вас! — стукнул кулаком по столу Джефф.
Принимавший удар за ударом разум Бетси воспринял происходящее, как замедленно прокручиваемый кинофильм. Она словно со стороны видела, как Джефф протянул руку и как сцепились их пальцы. Он потянул ее на себя, и бедняга даже не пыталась сопротивляться. Все ближе, ближе, и она наконец очнулась — вплотную к боссу. Поскольку он сидел, их лица оказались почти на одном уровне, а чтобы Бетси не вздумала вырваться, он стиснул ее бедра своими ногами. Девушка видела, как возбужден Джефф. Воспоминания о проведенном в его обществе уик-энде, которые она старательно пыталась подавить или хотя бы задвинуть на задворки сознания, вспыхнули с новой силой. Голод, которому она поклялась никогда больше не поддаваться, жег ее изнутри. Сейчас за все свои обеты она не дала бы и ломаного гроша, сдержать их было почти невозможно — все тело пульсировало от страсти. Нет, Джефф вовсе не случайный знакомый, к которому ее влечет, уговаривала себя Бетси, чувствуя, что вот-вот сдастся, это чудовище, он неразборчив в средствах и смертельно опасен, и она должна все время об этом помнить.
— Вы даже сейчас выглядите очень сексуально, — спокойно заметил он, снимая с нее очки. — Но не могу видеть, как вы прячете свои роскошные глаза. А какие шикарные волосы!
— Вы этого не сделаете, — пролепетала девушка дрожащим голосом. Конечно, ее возражения не тронули Джеффа: он улыбнулся и принялся по-хозяйски вынимать из ее волос шпильки, аккуратно складывая их на стол.
Не стой истуканом! Сделай хоть что-нибудь! — вопил внутренний голос Бетси. Но тщетно. Никакая неволя не могла быть такой желанной, как плен его мускулистых бедер, а собственное чувство, которому она еще не нашла названия, удерживало ее крепче любых цепей. Обжигающее, как глоток грога, прикосновение пальцев Джеффа к ее шее породило бурю восхитительных ощущений, противостоять которой не было сил.
— Уверен, мы сможем заключить взаимовыгодную сделку, коль скоро наши деловые пути пересеклись, — задумчиво произнес он, наблюдая, как ее блестящие волосы рассыпаются по плечам.
Эта прагматичность подействовала на Бетси как пощечина. Она отпрянула от Джеффа, взгляд ее прояснился.
— Пересеклись, но ненадолго!
Она почувствовала облегчение: голос прозвучал твердо, как у уверенной в себе женщины, а не трепещущей от страсти девицы. Надо же, после всего, что с ней случилось, она едва… Бетси мысленно оборвала себя: некоторые вещи не стоят того, чтобы о них думать!
Джефф медленно поднялся.
— Значит, вы все-таки решили позаботиться о своих дивидендах.
Если мистер Кэлвин вообразил, что может ее купить, — тем хуже для него. Все, что она собирается делать, сделает в память о дружбе с Фрэнком, а вовсе не ради денег.
— Разумеется, я отработаю положенные шесть недель.
— Ничего иного я и не ожидал.
— Должно быть, очень приятно чувствовать себя всемогущим. Только хочу сразу внести ясность: пока я работаю с вами, — она намеренно подчеркнула последние слова, — я не потерплю никаких сексуальных домогательств. — В колючих как ледышки голубых глазах Джеффа мелькнуло пренебрежение — это, дескать, мы еще посмотрим, — но Бетси уже было все равно. — Вы только потому и смогли оказаться в моей постели, что я не подозревала, кто вы такой. Теперь-то я прозрела: вы — злобный, коварный и неразборчивый в средствах хищник! И не надейтесь, что я когда-нибудь попадусь в ваши сети.
— Что ж, я сознаю, что вы относитесь к породе женщин, не способных на постоянство. Возможно, в этом мы схожи, — сухо заметил Джефф. — Может быть, именно поэтому вы сводите меня с ума. Я вижу в вас те качества, которые так презираю в себе самом. Тем не менее в сложившейся ситуации было бы просто глупо не принимать во внимание острейшее желание, которое мы разжигаем друг в друге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: