LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ли Гринвуд - В твоих объятиях

Ли Гринвуд - В твоих объятиях

Тут можно читать онлайн Ли Гринвуд - В твоих объятиях - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Гринвуд - В твоих объятиях

Ли Гринвуд - В твоих объятиях краткое содержание

В твоих объятиях - описание и краткое содержание, автор Ли Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Охотник за наградами Тринити Смит не знал ни страха, ни жалости, если шел по следу преступника. Так почему же его сердце дрогнуло, когда он увидел черноволосую красавицу Викторию Дэвидж, бежавшую от наказания за убийство мужа?

Осужденная за преступление, которого не совершала, Виктория на собственном горьком опыте научилась не доверять мужчинам и от нового Ковбоя, появившегося на ее ранчо, не могла ждать ничего хорошего. Так почему же она, без колебаний, отдалась ему душой и телом?

Эти двое должны были стать врагами – но стали возлюбленными. И теперь они готовы вдвоем встретить смертельную опасность...

В твоих объятиях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В твоих объятиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Гринвуд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это Майкл О’Донован, по прозвищу Рыжий, – произнес Тринити с веселыми искорками в глазах. – Он следовал по пятам за нами до Техаса, чтобы убедиться, что я хорошо забочусь о Виктории. Пойдем отсюда. Дадим возможность Рыжему поделиться с Викторией всем, что с ним произошло.

* * *

– Я не думал, что ты оставишь этого горячего парня наедине с твоей женщиной, – произнес Бен, едва они вышли из комнаты.

– Если я стану волноваться из-за Рыжего, я буду недостоин Виктории. И перестань называть ее «моей женщиной». Она ударила Бака рейкой, когда тот позволил себе такое.

– Ладно. Однако не слишком мудро поворачиваться спиной к таким рыжим, даже малолетним. Кстати, я тут услышал кое-что о Чоке Джиллете, – сказал Бен, меняя тему разговора.

– Что именно?

– Он мертв. Попал на нож в стычке с каким-то мексиканцем. Тот тип перерезал ему горло.

– Ты думаешь, что его подставили? – мрачно спросил Тринити.

– Да, и теперь ничто не стоит между Викторией я виселицей, кроме клочка бумаги в твоем кармане, – подсказал Бен.

– Что такое ты говоришь?

– Тебе надо поскорее добраться до судьи. И я имею в виду вовсе не судью Блейзера.

– Ближайший судья в Остине. Ты можешь отправиться туда утром.

– Я рад бы отвезти эту бумагу, если бы думал, что мне это удастся. Но если Чока подставили, мы говорим о совсем другом раскладе. Если Куини наняла стрелка, я буду не в той лиге... и ты это знаешь. Корову я могу заарканить с пятидесяти футов, но не попаду по жестянке с двадцати. Это ты можешь проскользнуть между воинственными апачами так, чтобы они не заметили. Я кончу тем, что меня убьют, и при этом потеряется единственный шанс оправдать Викторию.

– Прости. Я так нервничаю из-за того, что Куини здесь, что ничего не соображаю. Я поеду сегодня же вечером, но ты должен поклясться, что не спустишь глаз с Виктории, пока меня не будет. Ни на минуту.

Широкая улыбка расплылась по лицу Бена.

– Нет ничего легче. Я буду смотреть на нее столько, сколько она мне позволит. – Тринити не знал, чего больше в этой улыбке: облегчения, что едет не он, или желания поддразнить друга.

– Я сказал – только смотреть.

– Эта женщина не видит вокруг никого, кроме тебя. Клянусь, я мог бы бросить свое сердце ей под ноги, и она прошла бы, не заметив его. Дай ты не лучше.

– Ты просто завидуешь.

– Я и не говорю, что не хотел бы иметь рядом кого-то вроде Виктории, чтобы посматривать время от времени. Просто не хочу, чтобы у меня мозги съехали набекрень. У меня их не так много. Впрочем, у тебя тоже их немного осталось. Никогда не видел, чтобы разумный человек был в таком сумасшествии. Еще год назад ты влепил бы пулю в лоб этой черноволосой ведьме, и дело с концом. А теперь ты думаешь о том, как все распродать и куда-нибудь переехать.

– Мне теперь нужно думать о многом, а не только о том, чего хочется.

– Но ведь это приглашение от самого судьи, – настаивала Виктория, убеждая Бена. – Он хочет повидать меня, чтобы покаяться и уладить неприятности, связанные со смертью Джеба.

– Если судье так хочется повидать вас, почему бы ему самому не приехать в город?

– Он в плохом состоянии. Говорит, что поездка в Остин так его вымотала, что он не сможет выехать из дому еще несколько дней.

– А как насчет этой самой Куини?

– Вы имеете в виду Майру? Что она сможет, мне сделать, если вы будете рядом?

– Мне все равно это не нравится. Почему вы не можете дождаться возвращения Тринити? Он поедет с вами.

– Мне лучше поехать туда без него, – проказливо посматривая на Бена, промурлыкала Виктория. – Если не хотите меня сопровождать, я могу позвать Рыжего.

– Только не надо испытывать на мне ваши фокусы, – поспешно откликнулся Бен. – Вы с ним никуда не поедете. Послушайте моего совета и дождитесь Тринити.

– Вы не понимаете, – вздохнула Виктория, – Тринити настаивает, что Майра – это та самая Куини, что вышла замуж за его отца. Конечно, кому это знать, как не ему, но я уверена, что он ошибается. Когда они оказываются рядом, напряжение царит в воздухе. Да и о судье он не слишком высокого мнения.

– Полагаю, он прав. Это же надо: отправить на виселицу свою невестку!

– Вы забываете, что убит был его единственный сын.

– Нет, я не забываю, – пожал плечами Бен. – Но дюжина ему подобных не стоила одной такой, как вы.

– Это очень милые слова, но они ничего не меняют. Это будет всего лишь краткий визит. Мы выедем утром и вернемся засветло. Тринити даже не узнает, что мы уезжали.

– Нет, узнает, – предсказал Бен. – Вы можете обязать хранить секрет всех людей отсюда до Оклахомы, но он все узнает через пять минут после возвращения.

– Ну, тогда это уже не будет иметь значения. Мы вернемся, и ничего с нами не случится. Так что ему не на что будет злиться.

– Я в этом не уверен, – настаивал Бен. – Я иду против своей интуиции, позволяя вам ехать. А когда она меня тревожит, я всегда оказываюсь с кучей неприятностей.

– Полагаю, что ты мне не поверишь, но мне очень стыдно за все, что я натворил, – сказал судья Блейзер Виктории. – Казалось, нет никаких сомнений в том, что ты виновна, и я отчаянно хотел, чтобы кто-то испытал те же страдания, что и я.

Виктория едва могла поверить своим глазам, так сильно изменился судья. Он перестал активно управлять ранчо после несчастного случая, произошедшего около десяти лет тому назад, но оставался гордым, красивым и общительным мужчиной.

Теперь он страшно исхудал и постоянно жаловался на жжение в горле и желудке. Кожа его потемнела, как будто он много времени проводил на солнце, лицо и руки опухли.

Казалось, болезнь изменила даже его личность. Он стал сварливым, медлительным и категорически не хотел выходить из дома.

– Я не виню вас за то, что вы сделали, – промолвила Виктория.

– Как можешь ты не винить меня?!

– Раньше винила, но с тех пор я многое поняла о жизни и людях.

– Полагаю, мне не стоило заставлять тебя выйти замуж за Джеба.

– Вы меня не заставляли. Точнее, не больше, чем мой отец. Вы просто считали, что так будет лучше для нас обоих. К несчастью, мы с Джебом не подходили друг другу.

– Думаю, я слишком его избаловал.

Судья тяжело закашлялся. С приезда Виктории приступы кашля мучили его почти непрестанно. Виктория огорчилась, что Майра выбрала именно этот день для поездки в гости.

– Могу ли я чем-то вам помочь? Может быть, подать лекарство?

– Я и так принимаю их чересчур много, а толку никакого ни от одного. Мне хотелось бы чашечку кофе. Он всегда успокаивает боли. Можешь мне приготовить?

– Разумеется, – откликнулась Виктория. – Вы посидите, а я сварю.

– Доктора говорят, что он нехорошо действует на слабое сердце, но я так привык, что не могу обойтись без него! – крикнул судья Виктории в открытую дверь. – Раньше я пил его немного. До того как женился на Май-ре, я предпочитал виски. А когда доктора запретили мне спиртное, я пристрастился к кофе. Майра заваривает свою особую смесь весь день. Никогда не встречал никого, кто пил бы так много кофе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Гринвуд читать все книги автора по порядку

Ли Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В твоих объятиях отзывы


Отзывы читателей о книге В твоих объятиях, автор: Ли Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img