Диана Уилсон - Сад для влюбленных
- Название:Сад для влюбленных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала Панорама
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0488-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Уилсон - Сад для влюбленных краткое содержание
Судьба забросила знаменитого садовода Кэтрин Логан на тропический остров, где ей пришлось работать... поварихой. Девушка винит во всем Джеффри Гарленда, который заставил ее заниматься унизительной, на ее взгляд, работой. В отместку разрабатывает план мести. Но неожиданно понимает, что страстно влюблена в Джефа. Как поступит Кэт и к чему это приведет?
Сад для влюбленных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я насчет... насчет моркови. Мне что, правда, снова сварить?
— Ну да, я же распорядился.
Девушку даже успокоил его надменный тон. Слава Богу, что она удержалась от соблазна! Не совершила глупейшего поступка, очнувшись от иллюзий в самый последний момент.
Кэтрин легонько ударила по руке Джеффри тыльной стороной ладони.
— Значит, строгий, но справедливый босс?
Его глаза сузились — его не позабавила шутка. Но ей было наплевать. Она только что избежала ловушки и гордилась победой над собой. Кэт даже сожалела, что нельзя поделиться с ним своей радостью.
— Что с тобой, Кэтрин? — участливо спросил Гарленд.
В голосе девушке послышалось нечто, мгновенно разрушившее ее непрочное воодушевление.
— Ничего, — быстро сказала она. — Просто хотела лишний раз проверить. Не делать в следующий раз ошибок... а ты всегда очень занят, редко удается поговорить и удостовериться...
Черные брови Джефа сошлись у переносицы. Он мягко положил руки ей на плечи.
— Расслабься, Кэтрин. Ты хорошо работаешь.
Он провел ладонями вниз по ее рукам, вызвав у Кэт волнующий озноб и покалывание, и задержался на запястьях.
— Вот что, лагерь быстро превращается в маленькую сплоченную коммуну. И очень скоро каждый узнает, кто и как ведет себя. — Он отпустил ее руки, но удерживал девушку взглядом, продолжая говорить теплым, проникновенным голосом: — Я могу находиться на другом конце острова, даже покинуть его, но мне быстро станет известно, что ты подавала на обед, в чем одета, с кем беседовала. В тайне практически ничего не держится.
Кэтрин потерла руки, все еще покрытые мурашками.
— Наверно... даже неплохо, — выдохнула она, — вдруг ты мне... то есть, кому-нибудь понадобишься.
— Верно, если я тебе понадоблюсь, — торжественно подтвердил Джеф. Глубокий, мерцающий взгляд достиг самых глубин ее сердца, и оно неистово забилось. Удивительно! Только что она ненавидела его, а теперь испытывает симпатию. И вдруг, к ее ужасу, губы Кэт раскрылись, и из уст вылетели слова, от которых она открестилась.
— Хочешь, я заверну тебе еду, чтобы не готовить дома?
Если босса и удивило необычное предложение, то он не подал виду.
— Спасибо, не нужно. Вечером у меня деловая встреча в ресторане на одном из близлежащих островов.
— Деловая встреча? — побледнела она. И подумала: свидание?
Джеф кивнул.
— Да. С двумя архитекторами. — Он бегло взглянул на часы, и брови его удивленно поползли вверх. — Ого, нужно торопиться!
Так, значит, с архитекторами. У Кэтрин даже голова закружилась от внезапного облегчения. А они, как правило, мужского пола.
— Что за проклятая должность! Босс! — непринужденно рассмеялась Кэтрин. — Сплошные заботы.
Джеф улыбнулся и потрепал ее по щеке.
— Верно.
Рабочие уже сидели за обедом, когда повариха услышала звук взмывшего в небо самолета. Джеф уже в пути. Она выглянула в окно, и впервые ее встревожила чернота тропической ночи. Гарленд, конечно, опытный пилот, но Кэт содрогнулась, представив, как в одиночестве он пролетает над темным, бездонным морем.
Позже — вытирая столы, перемывая тарелки, отчищая кастрюли, Кэтрин не раз замирала, вспоминая Джефа и волнующие минуты, проведенные в его объятиях. Затем, разозлившись на себя и даже покраснев от досады, она постаралась отодвинуть волнительные картины в самые отдаленные закоулки сознания. И стала думать, какие вопросы обсуждает Джеф на переговорах.
Опершись на швабру, девушка нарисовала в своем соображении трех мужчин. Один из них — высокий, загорелый, с суровым, точно высеченным из камня лицом и кобальтово-синими глазами. Вот они заходят в ресторан. Перед обедом, возможно, остановятся выпить рюмку-другую в баре. В руках они держат свернутые в трубку синьки — с ними гости частенько наведывались в лагерь. Кэтрин фантазировала, представляя меню, заказ Джефа. Несомненно, там готовят намного изысканнее, чем она. Но девушка все равно радовалась, что предложила-таки боссу обед. Она знала — да, точно знала, что трогательный жест доставил ему удовольствие.
В девять Кэтрин накрыла легкий ужин, затем убрала посуду, и к десяти ее работа наконец-то закончилась. Кэтрин предельно устала, но вместо того, чтобы отправиться в свою комнату, решила заранее накрыть столы к завтраку. Таким образом, утром она сэкономит время. Кэт снова посмотрела в полное неожиданностей ночное небо.
Не находя себе места, девушка осмотрела кухню. Чем бы еще заняться? Разлила по кувшинам апельсиновый сок, поставила в холодильник. Достала из погреба замороженные батоны хлеба и разложила на столе, чтобы они оттаяли. Коробку с овсяными хлопьями придвинула поближе к плите, наполнила водой громадную кастрюлю, прикрыла, крышкой и разместила на холодной горелке. Подносы с беконом и миски с яйцами тоже поставила так, чтобы утром они оказались под рукой. В общем, завтра без предварительной подготовки можно браться за горячие блюда.
Хотя нет. Она давно собиралась разобраться в кухонном шкафу, да все руки не доходили. А сколько времени уходит на поиски то одного, то другого! Кэтрин выгрузила продукты, рассортировала и аккуратно распределила по полкам. Наконец уселась на табурет перед стойкой и принялась листать кулинарные книги, которые принесла Сид. И хотя глаза слипались, Кэт рассматривала глянцевые яркие картинки, улавливая малейшие шорохи за окном.
Незадолго до полуночи изящно приземлился спортивный самолет. Девушка услышала рокот, а вслед за ним — шум автомобильного мотора.
Слава Богу, Джеф вернулся! Кэтрин поднялась с табуретки, разминая затекшие мускулы, положила книги в стойку, закрыла ставни и отправилась проверить, выключены ли на ночь электроприборы. Когда Кэт отворила дверь, на площадку подкатил джип, из него выскочил Джеф, целый и невредимый.
При виде его сердце девушки так и замерло. Босс напоминал Гарленда из ее злополучного сна. Только вместо смокинга на Джефе был светлый блейзер, белая рубашка и черные свободные брюки. Расстегнутый ворот рубашки с развязанным галстуком открывал мощную темную шею. Ласковый морской ветерок убрал его волосы на затылок. Высокий, элегантный, потрясающе красивый, Джеффри выглядел так ослепительно, что у Кэтрин захватило дух. Свет его сияющих синих глаз струился в ее ясные зеленые глаза, застывшие на маленьком, усталом личике. Босс быстро подошел к ней, но ни одна песчинка не скрипнула под его легкими шагами.
— Я увидел свет, — проговорил Джеф. — Почему ты не спишь, Кэтрин? — спросил он тихо, беря ее за руку. В глубоких, низких нотах его голоса чувствовалась неподдельная забота. Он внимательно всматривался в нее. — Ты выглядишь измученной. Что-нибудь случилось?
— Нет, — покачала головой Кэт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: