Кара Колтер - У любви девять жизней
- Название:У любви девять жизней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:0-373-19798-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Колтер - У любви девять жизней краткое содержание
Бриджит Дейзи вела замкнутый образ жизни. И даже в самом фантастическом сне она не могла вообразить, что ее обожаемый кот поможет ей обрести любовь.
У любви девять жизней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бриджит Дейзи чувствовала себя красивой.
И не потому, что все эти глупые подрядчики толпились вокруг.
Джастин пригласил ее. Да еще смотрел на нее так, словно готов был в любую минуту вскочить и защитить от любой опасности. С ним она чувствовала, что ее страх перед мужчинами исчезает. На самом деле, она наслаждалась мужским вниманием вместо того, чтобы смутиться.
Бриджит не следовало идти с ним. Особенно сейчас. Он видел черное платье в химчистке, а она сказала, что это рабочая одежда... Бриджит закрыла дверь спальни и снова пересмотрела весь свой гардероб.
Под дверью раздалось печальное мяуканье. Бриджит открыла ее и взяла Конана на руки.
— Не переживай! — произнесла она, танцуя с котом по комнате. — Ты всегда будешь моим лучшим парнем.
На следующий вечер, одетая в простую черную юбку и белую блузку, девушка открыла дверь, в которую только что постучали. На пороге стоял Джастин, в черном свитере и джинсах бежевого цвета. Он восхищенно смотрел на ее ноги.
Бриджит не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь видела такого красивого мужчину. Она опустила глаза и начала внимательно изучать юбку.
Слишком короткая! — подумала девушка, но все равно ощутила удовольствие от его чисто мужского взгляда.
Джастин держал руки за спиной и затем элегантно продемонстрировал, что прячет там.
Он принес ей розу! И не красную, а белую с желтыми крапинками на лепестках. Аромат был просто божественен. А после этого смущенный Джастин вручил ей еще кое-что.
Она посмотрела на консервную банку и рассмеялась.
— Тунец. Любимая рыба Конана. Не так ли, Конан?
Но кот прятался под столом на кухне и не собирался позволить выманить себя оттуда даже упоминанием о тунце. Иначе она слишком сильно наклонится в этой юбке!
— А как ему дверь? — спросил Джастин. — Теперь, когда забор закончен, он может гулять, когда захочет.
— Ну, наверное, ему требуется время, чтобы осознать это.
— Так он ею не пользуется? — Джастин наклонился и заглянул под стол.
Эмоции кота не были тайной для девушки: котику не по душе ее кавалер. Но беспокойство по этому поводу не должно испортить ей вечер. Она открыла банку с тунцом и выложила еду на блюдечко.
Кот степенно вышел из-под стола, принюхался и ушел.
— Думаю, ему просто не нравится такой тунец, — невозмутимо произнес Джастин. — Пойдем?
Но теперь Бриджит уже волновалась, не заболел ли ее котик. Раньше он никогда не отказывался от еды...
— Ой, какая суматоха! — произнесла Бриджит, когда они вошли в библиотеку. — Здесь сегодня довольно людно!
И все с интересом смотрели на ее юбку и Джастина. Она познакомила мужчину с членами поэтического кружка и с восхищением наблюдала за тем, как он почти сразу же стал центром внимания. Кружок на девяносто процентов состоял из женщин, и в большинстве им было за сорок, но, очевидно, возрасту было не под силу изменить их реакцию на красивого мужчину.
Вскоре члены клуба приступили к чтению собственных стихов. Четверо уже сменили друг друга. Стихи были далеко не профессиональными, но очень сердечными. На сцену вышла Миртл Сопфит, закрыла глаза и положила руку на сердце, а затем начала читать какую-то чушь про дерево в ее дворе, которое дарит ей вдохновение, дивно шелестя листьями.
Бриджит покосилась на Джастина, опасаясь, что он может не выдержать и рассмеяться. Ей и самой было смешно, но она прикусила щеку и понадеялась, что Миртл на этом закончит.
Но та только набирала обороты, визгливо выкрикивая:
— Червяк! Червяк! На сем стволе ты худший враг искусству, мне! Жуешь кору, дрянной нахал! Ты тьму приносишь в душу нам!
Бриджит чувствовала, что плечи Джастина дрожат. Она попыталась думать о чем-нибудь другом, только не о червяках Миртл. А та перешла к заключению. Джастин взял Бриджит за руку, и в этот момент злоключения несчастного дерева отошли на второй план. Джастин поглаживал ладонь девушки, и в этом ощущении сосредоточился весь мир.
Миртл закончила читать и низко поклонилась друзьям, которые с энтузиазмом ей аплодировали.
Джастин отпустил руку Бриджит, чтобы похлопать в ладоши, но не отрывал от нее взгляда, его глаза смеялись.
Последним выступал Леонард Вилтхоп. Он застенчиво стоял на сцене, переминаясь с ноги на ногу.
— Собрались тучи, черные, словно копыто телки...
К счастью, Джастин снова взял Бриджит за руку, а его палец так же гладил ее ладонь. Он уставился на Леонарда, словно единственное, что его занимало, — это как убийственны могут быть сравнения.
После чтения стихов они пили кофе с пирожками, и, к удивлению Бриджит, Джастин не торопил ее. Он беседовал с людьми, и Бриджит поняла, что Джастин многих знает. Она слышала, как они упоминают его отца.
Наконец, когда последние поэты вышли, Бриджит заперла дверь.
— Библиотека просто чудесна, — похвалил Джастин. — Совершенно не похожа на то пыльное заведение, которое я знал в детстве.
— Спасибо, — смутилась Бриджит. — Здание и раньше было очень красивым, не хватало только любви и ухода.
— Ты меня просто поражаешь своими способностями к любви.
— Правда?
— Ты очень добра к этим людям. Они тебя обожают, это совершенно очевидно.
Девушка была слегка разочарована. Она надеялась, что он свяжет ее способности к любви с чем-то более личным, например с самим собой. Но, возможно, сейчас еще не время для этого.
— Кажется, они не меньше любят и тебя.
— Видимо, они начинают постепенно прощать меня за то, что я регулярно совершал набеги на их сады, грабил почтовые ящики и топтал газоны.
— Я слышала, они говорили о твоем отце. Что с ним случилось?
Джастин помолчал.
— Он умер в прошлом году после долгой борьбы с ужасной болезнью.
Бриджит почувствовала, что Джастину тяжело говорить.
— У него была болезнь Альцгеймера, — произнес Джастин, и его голос дрогнул. — Из сильного, преуспевающего человека он превратился в беспомощного ребенка. Началось все с мелочей. Сперва он не мог вспомнить чье-нибудь имя, забывал о назначенных встречах. Потом соседи начали жаловаться, что он начал мочиться на их забор и воровать морковь... Мой отец всегда был таким уважаемым, держался с таким достоинством...
— Мне очень жаль, Джастин.
— Это стерло все краски из моего мира, — признался он. — Каждый день был похож на борьбу за выживание. Ушло веселье, желание знакомиться с людьми или учиться чему-то новому. На все это требовалась энергия, которую всю до капли забирал мой отец.
— Надеюсь, твой мир заискрится новыми красками, — мягко произнесла Бриджит.
Он коснулся волос девушки и посмотрел ей в глаза, от чего у нее учащенно забилось сердце.
— Так и есть. Краски возвращаются. И знаешь, Бриджит, я думаю, это благодаря тебе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: