LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви

Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви

Тут можно читать онлайн Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви
  • Название:
    Несмолкаемая песнь любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ОАО Издательство «Радуга»
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-05-006789-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Энн Мэтер - Несмолкаемая песнь любви краткое содержание

Несмолкаемая песнь любви - описание и краткое содержание, автор Энн Мэтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Меньше всего Оливия желала встречи с бывшим мужем. Много лет назад именно из-за Джоэла она покинула отчий дом, лишилась семьи и друзей. Их разрыв был жестоким и стремительным, раны на сердце не переставали кровоточить долгие пятнадцать лет, и залечить их может только любовь…

Несмолкаемая песнь любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Несмолкаемая песнь любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Мэтер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушай. — Джоэл не был готов обсуждать столь щекотливые темы по телефону. — Мне нужно время, чтобы все выяснить. Я позвоню вечером.

— А как же школа?

— Один выходной не помешает. Уверен, это не первый раз.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего, — смутился Джоэл. — Дай ребенку передышку.

Луизе не нравилась сложившаяся ситуация, но она решила смолчать. Если Джоэл подаст жалобу в совет по опекунству, ребенка отдадут ему.

— Ладно, — согласилась она. — Думаю, тебе следует привезти его вечером.

— Посмотрим.

Джоэл не спорил, но ничего не обещал. Ему необходимо выяснить, почему его сын сбежал из дома.

К счастью, у него сегодня одна пара, и он может взять Шона с собой в университет. Мальчик поиграет в компьютер у него в кабинете.

Джоэл отставил кружку с холодным кофе в сторону и посмотрел на себя в зеркало. Выглядел он так, словно он, а не Луиза, провел бурную ночь.

В первый раз Джоэл задумался, почему они вообще поженились. После отъезда Оливии он на четыре года с головой погрузился в работу и учебу, чтобы ощущать как можно меньше боли.

Потом вернулся в Бриджфорд, и боль снова заявила о себе. Он посчитал, что брак и дети спасут его от отчаяния. Впрочем, как оказалось, любовью к сыну не заменишь любовь к женщине. Но Шон не должен расплачиваться за ошибки отца.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Оливия разбирала вещи в комнате и обдумывала поездку в город, когда Джейн робко постучала в дверь.

Племянница регулярно наведывалась к ней в комнату, находя все новые и новые предлоги для своих визитов и болтовни. Оливия догадывалась, что в глазах девушки тетя, приехавшая из Америки, настоящее чудо, но она знала, что восхищение Джейн усиливает враждебность зятя.

Они с Мартином Демпси встречались не часто, лишь за ужином. Утро и день он проводил в делах на ферме.

— Привет, — поздоровалась Джейн, скользя взглядом по одежде, разложенной на кровати. Девушка, как и Оливия, была высокой и стройной, волосы ее отливали рыжиной, и чертами лица она напоминала отца. — Что делаешь? — Она подцепила пальцем шелковую блузку цвета слоновой кости. — У тебя такие красивые вещи.

— Спасибо. — Оливия улыбнулась. — Я как раз раздумываю, где бы купить джинсы и футболки. А то все мои вещи не подходят для фермы.

— Кто сказал? — безразлично спросила девушка.

Оливия знала, что Мартин не одобряет их дружбы. Он недолюбливал независимых женщин, и красивая одежда служила лишним источником раздражения.

— Можно мне спросить? — Девушка присела на край кровати.

— Конечно.

— Ты действительно была замужем за Джоэлом Армстронгом?

Услышав вопрос, Оливия нахмурилась.

— Да, — осторожно начала она. — А что?

— О… — Джейн смутилась. — Мама рассказала мне. Но ты не выглядишь легкомысленной девицей.

— Легкомысленной? — Так вот кем они ее считают!

— Был другой мужчина?

— Не было другого мужчины, — отрезала Оливия. — Не сошлись характерами, вот и все.

— Правда? — Джейн во все глаза смотрела на тетю. — Он такой красавчик. Разве нет? У него отличная тачка. Думаю, он настоящий мужчина!

Оливия ошеломленно застыла. Интересно, Линда знает о мыслях дочери? Очевидно, сестра не посвящена в личную жизнь Джейн, но Оливии не нужны лишние сплетни.

— Думаю, я должна закончить разбирать вещи, — нашлась она, не желая обижать девушку.

— О… конечно. — Джейн вскочила с кровати. — Я совсем забыла, дедушка хотел тебя видеть. — Она надула губы. — Он сказал, что был бы рад, если бы ты спустилась вниз.

Оливия собиралась принять ванну. По утрам это было сделать невозможно, всегда кто-нибудь стучал в дверь и спрашивал, скоро ли освободится помещение. Увы, ее планам не суждено было сбыться.

— Хорошо. — Она подхватила с кровати шелковую комбинацию и бросила племяннице. — Твое.

Оливия видела, как горят глаза девушки от восхищения, когда та рассматривала ее белье.

— Ты серьезно? — Джейн с восторгом прижала кружевное чудо к груди. — О, спасибо, тетя Ливви. Я никогда не носила ничего подобного.

Оливия распахнула дверь и выпроводила племянницу, в душе надеясь, что Мартин никогда не узнает о подарке.

Спускаясь по лестнице, она услышала голоса Линды и ее мужа и на цыпочках, чтобы не потревожить их, добралась до комнаты отца. Она навещала его уже несколько раз, но всегда в присутствии старшей сестры или племянницы. Сегодня же Джейн умчалась мерить комбинацию и забыла об обязанностях смотрителя.

Старик лежал в кровати. Оливия осторожно прикрыла за собой дверь.

— Привет, — поздоровалась она. — Как ты?

— При твоем появлении исцеляюсь понемногу, — пробормотал он. — Вижу, сегодня ты сумела избавиться от своего эскорта. — Он поднял здоровую руку и указал на стул. — Сядь так, чтобы я мог тебя видеть.

Оливия не знала, шутит ли отец насчет эскорта, но неусыпная забота Линды и Мартина по отношению к ней действительно настораживала.

— Спасибо, — поблагодарила она. — Должна признаться, я очень волновалась, как ты меня встретишь.

Отец нахмурился.

— Из-за молодого Армстронга? Много воды утекло.

— Ты не отвечал на мои письма, — посетовала она. — И редко упоминал мое имя, так Линда говорит.

— Мы все совершаем ошибки, Лив. Я разозлился на твое упрямство. Ты не желала слушать мои советы.

— Если это тебя утешит, я так и не достигла успеха в жизни.

— Не достигла? — Губы отца изогнулись в подобии улыбки. — Я слышал, дела в Лондоне у тебя шли хорошо. Затем ты уехала в Америку с этим… Гарви. Так понимаю, брак не удался.

Оливия склонила голову набок. Счастлива она была лишь в браке с Армстронгом — и то, пока не забеременела.

Она до мельчайших подробностей помнила свои ощущения и сомнения. Они были слишком молоды и не могли позволить себе лишний рот, но она очень хотела этого ребенка, мучилась ночью и днем, пытаясь прийти к определенному решению. Как и любая будущая мать, она представляла своего малыша, гадала, на кого он будет похож.

— Мне не следовало выходить замуж за Брюса, но он говорил, что любит меня, и с ним я могла позволить себе многое.

— Он был богатым человеком?

— Полагаю, да. — Оливия пожала плечами.

— Поэтому ты вышла за него замуж?

— Нет. — Она отрицательно покачала головой. — Я была очень одинока, мне нужен был заботливый человек. Он казался именно таким.

— Ты чувствовала себя одинокой? — переспросил отец. — Почему тогда не приехала домой?

— Я думала, ты не желаешь меня видеть, — честно призналась Оливия. — И я считала, что… Джоэл еще здесь.

— Он ушел. Через пару недель после твоего отъезда в Лондон.

— Теперь я знаю.

— Линда общалась с тобой, да?

— Да. — Оливия вспомнила короткие и избирательные монологи сестры.

— Расскажи мне об этом твоем муже, Брюсе Гарви. Он плохо с тобой обращался?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Мэтер читать все книги автора по порядку

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Несмолкаемая песнь любви отзывы


Отзывы читателей о книге Несмолкаемая песнь любви, автор: Энн Мэтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img