Кэтрин Гарбера - Любовница или жена?

Тут можно читать онлайн Кэтрин Гарбера - Любовница или жена? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Гарбера - Любовница или жена? краткое содержание

Любовница или жена? - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Гарбера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

      Попав в затруднительную ситуацию, Изабелла Макнамара подписала соглашение, согласно которому она становится любовницей Джереми Харпера в обмен на его финансовую помощь. Теперь у нее есть всего шесть месяцев, чтобы осуществить свой собственный план: из любовницы Джереми превратиться в его жену...

Любовница или жена? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовница или жена? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Гарбера
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Телефон замолчал, зато ожил интерком. Изабелла нахмурилась, но через секунду нажала на кнопку приема вызова.

— Да, Шелли.

— Дар на проводе. Интересуется, почему ты не отвечаешь.

— Я работаю.

В тайне от Джереми она связалась с Энди Конти, его шеф-поваром, и обсудила с ним меню готовящейся субботней вечеринки. Она также попросила его не посвящать Джереми в подробности их разговора, сказав, что это должно стать для него сюрпризом. Энди без лишних вопросов поверил всему, что она сказала, и Изабелла радовалась такому повороту дел. Джереми задарил ее подарками, и теперь у нее появился шанс сделать что-нибудь приятное для него.

Они подробнейшим образом обсудили все детали — эта вечеринка должна пройти без сучка и задоринки. Люди заговорят о ее компании и о ней. Для Изабеллы это было особенно важно, потому что на вечеринке будут присутствовать Дэниел и Люсинда.

— Привет, сестричка, — раздался в трубке жизнерадостный голос Дара под аккомпанемент музыки.

Прислушавшись, она узнала одну из самых своих любимых песен «Без сна до самого Бруклина» группы «Бисти Бойз».

— Что-то случилось? — Дар ответил, но из-за песни она не разобрала его слов. — Дар, я не слышу тебя. Сделай потише.

Песня прекратилась.

— На эти выходные я приезжаю домой с друзьями. Ты не будешь возражать, если мы нагрянем к тебе?

— Мог бы и не спрашивать. Это ведь и твой дом, — с нежностью сказала Изабелла.

Было приятно сознавать, что Дар спрашивает ее разрешения, хотя знает, что она всегда рада его видеть. Она жила одна и временами чувствовала себя очень одинокой. Изредка Дар приезжал к ней в гости, и тогда ее домик словно оживал от заразительного мальчишеского смеха.

— А где ты сейчас живешь? — спросила она его. — В той же самой квартире, о которой ты говорил мне раньше?

— Уже нет. Я снимаю жилье на Манхэттене.

— А это не слишком дорого для тебя? — с беспокойством спросила Белла, зная, что ее страхи напрасны.

За последние два года Дар сильно возмужал. Иногда Изабелла начинала сомневаться, что высокий молодой человек, которого она видела нечасто с того дня, как он переехал в Нью-Йорк, и есть ее младший брат. От этой мысли ей становилось грустно. Скоро у него появятся другие интересы, и ему станет совсем не до нее. Изабелла остро ощутила свое одиночество.

— Не слишком, — небрежно бросил он. — Скорее бы уж начать работать! Кстати, я говорил тебе, что мне будут платить сумасшедшие деньги? Даже не верится. Жизнь прекрасна!

Его голос звенел от восторга, и Изабелла улыбнулась.

— Я очень за тебя рада. Только не забывай, что цыплят по осени считают.

Дар сразу же посерьезнел.

— Я хорошо выучил тот урок, сестренка. Так что ты можешь за меня не волноваться.

Но Изабелла волновалась. Она прекрасно понимала, о каком уроке толкует ее брат. Ей до конца своих дней не забыть ощущения беспомощности, которое она испытала, покидая родной дом. А когда близкие ее сердцу вещи выставили на аукцион...

— Да, думаю, мы оба хорошо его выучили, — мягко согласилась она.

— Белла, ты не откажешь мне в просьбе?

— И ты еще спрашиваешь? — пошутила она. — Ты же знаешь, что я ни в чем не смогу тебе отказать.

— Вот и отлично. Я хочу, чтобы этой осенью ты запланировала поездку в Нью-Йорк и навестила меня. Я покажу тебе город, а ты посмотришь, как я устроился.

— Обязательно, — клятвенно заверила она его, невольно вспоминая, как примерно три с половиной года назад Дар стал вдруг дерзким и неуправляемым. К счастью, переходный возраст закончился быстро, и Изабелла не успела в полной мере насладиться собственными страхами о том, что скоро ей придется навещать брата в тюрьме для несовершеннолетних. Хотя однажды ей пришлось изрядно поволноваться, когда его задержала полиция за нарушение порядка в общественном месте. К счастью, на этом «подвиги» Дара закончились.

— На субботу у меня кое-что запланировано, так что дом в твоем полном распоряжении. Ключи, надеюсь, не потерял?

— Нет. Что, какая-то вечеринка для важного клиента?

Она замялась.

— Да, вечеринка на яхте.

— И для кого это ты будешь вкалывать в выходные?

— Ну, не совсем вкалывать, — пробормотала Изабелла.

— Так-так-так. — Она услышала, как ее брат прищелкнул языком. — Неужели свидание? Белла, я его знаю?

— Да, — пришлось ей неохотно сознаться. Вздохнув, она добавила: — Я приглашена на вечеринку, которую устраивает Джереми.

— Мистер Харпер? Джереми Харпер? — недоверчиво переспросил Дар.

— Ты знаешь другого Джереми? — рассмеялась она.

— Нет. Просто... — Он на секунду умолк, затем продолжил, и в его голосе звучала тревога: — Ты уверена?

В том-то и дело, что она ни в чем не уверена. Но, во-первых, она связана своим словом — об их письменном соглашении Изабелла старалась даже не думать, — а во-вторых, ей хочется быть с ним. И не только шесть месяцев. Только чем все это кончится, одному богу известно.

— Эй, ты слышишь меня?

— Да-да. — Изабелла тряхнула головой, отгоняя мысли о Джереми.

— Береги себя.

— А вот об этом ты мог и не напоминать, — улыбнулась она. — Все эти годы я только тем и занималась, что заботилась о нас.

— Именно потому, что ты слишком долго заботилась обо мне, теперь я намерен позаботиться о тебе, сестренка, — деловитым тоном заявил Дар. — Я никому не позволю тебя обидеть.

— Ты собираешься защищать меня от Джереми? — изумилась Изабелла.

— Надеюсь, что не придется. Он отличный парень и с женщинами ловок, конечно. К счастью, ты не в его вкусе.

— Что? Тебе-то откуда об этом известно?

— Ты ведь не надеешься, что я отвечу? Просто помни, что, пока ты работала и воспитывала меня, Джереми совершенствовался в искусстве соблазнения. У тебя нет такого богатого опыта. Ты должна обещать мне, что будешь осторожна.

— Есть, командир, — со смехом сказала Изабелла.

— Белла, я говорил совершенно серьезно.

— Я тоже. Так что твои советы мне совершенно ни к чему.

Словно не слыша ее, Дар продолжал:

— Он мне нравится. Он совершенно незнакомый нам человек, но помог так, как иные родственники не помогут. — Дар помолчал. — Только он не ищет прочных отношений с женщинами, не говоря уже о браке.

Изабелла почувствовала тайную гордость. Да, ее братишка действительно вырос и научился разбираться в людях. Она задавили вспыхнувшую в глубине души боль от сознания того, что, к ее величайшему сожалению, в оценке Джереми ее брат абсолютно прав. Пора менять тему, пока она не расстроилась окончательно.

— Во сколько ты планируешь приехать?

— Думаю, после обеда. Ладно, мне пора. Помни, что я тебе сказал.

— Обязательно.

Изабелла положила трубку и покачала головой. Надо же, ее младший брат начал давать ей советы. С другой стороны, она не могла не радоваться тому, что о ней проявляют такую трогательную заботу. Улыбаясь, она приступила к работе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Гарбера читать все книги автора по порядку

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовница или жена? отзывы


Отзывы читателей о книге Любовница или жена?, автор: Кэтрин Гарбера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Нелли Иванова
9 августа 2024 в 23:26
Понравился роман.
x