Хелен Кинг - Любовью за любовь
- Название:Любовью за любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2003-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Кинг - Любовью за любовь краткое содержание
Первая любовь… Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго — иногда на всю жизнь, — особенно у женщин. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с молодой англичанкой Рейчел, и, поставив крест на личной жизни, она категорически отвергает всех поклонников. Но неожиданная встреча с Рикардо все меняет кардинальным образом. Сможет ли он стать тем человеком, который наконец разобьет ледяной круг одиночества Рейчел?..
Любовью за любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Этой шуткой Франческа хотела немного развеселить приунывшую Рейчел, и та подхватила ее последние слова и продолжила тему:
— Ты права, я не отношусь к гурманам. Но я бы не хотела питаться всю жизнь мясом лягушек, червей и собак. А итальянская кухня мне очень даже нравится, особенно если пополнить свой гардероб одеждой на два-три размера больше.
Обе рассмеялись, и трудный разговор завершился.
Франческа собиралась вечером на премьеру нового фильма известного итальянского режиссера. Она пригласила и Рейчел, обещая, что будет переводить ей все самое важное. Но Рейчел отказалась.
— Тогда я тоже не пойду, — решила Франческа, — и мы с тобой проведем вечер где-нибудь в другом месте.
— Нет-нет, ни в коем случае не меняй своих планов!
— Но я не могу оставить тебя одну! Ты будешь скучать.
— Надеюсь, что нет. Я позвоню Энрико…
— Это другое дело! Тогда я за тебя спокойна.
Вдруг Франческа всплеснула руками и издала какой-то неопределенный возглас.
— Я не подумала: Энрико тоже может быть на просмотре фильма. Скорее всего, он тоже получил приглашение, потому что сценарист его приятель. Ну ничего! Если я его там встречу, то скажу, чтобы позвонил тебе, и вы договоритесь о встрече. А фильм он может посмотреть и в другой раз.
Франческа довольно быстро переоделась, привела себя в порядок и, послав Рейчел воздушный поцелуй, сказала на прощание:
— Если останешься у Энрико, позвони, пожалуйста, чтобы я тебя напрасно не ждала. — И, хитро подмигнув, исчезла за дверью.
Рейчел ходила по гостиной из угла в угол, стараясь успокоиться и обдумать, что делать дальше. Но с каждой минутой ее волнение только возрастало. Наконец она решилась.
На столике возле телефона она нашла телефонную книгу, отыскала номер Энрико и быстро набрала его. Раздались протяжные гудки. На другом конце провода никто не поднял трубку.
Наверное, он действительно пошел на премьеру фильма. Тогда зря я отказалась от приглашения Франчески. Но, если Энрико там, она скажет ему, что я осталась дома, и он позвонит. Надо подождать!
Рейчел села на диван, взяла в руки первый попавшийся иллюстрированный журнал и стала машинально листать страницы, напряженно ожидая звонка. Но телефон молчал.
Или Франческа не увидела его в толпе зрителей, или его там нет, предположила Рейчел, не зная, что предпринять.
Она еще несколько раз набирала номер телефона Энрико, надеясь застать его дома, но каждый раз слышала в трубке длинные гудки, на призыв которых никто не откликался.
Значит, не судьба, с грустью подумала Рейчел.
Сидеть в квартире и ждать она больше не могла. Быстро собравшись, она отправилась искать турфирму Джанни по указанному на визитке адресу.
Она не стала предварительно звонить — в это время он явно сопровождал группу на ужин в ресторан. Рейчел рассудила, что пока она доедет, ужин закончится и они смогут спокойно где-нибудь поговорить, а не на ходу, как сегодня днем.
Вспомнив их встречу, Рейчел живо представила себе Джанни. Он стал старше, но все так же красив, как и раньше, и в глазах все тот же огонь.
Понятно, что шесть лет назад его взгляд волновал меня так, что я забывала обо всем на свете. Но сейчас я взрослая женщина, мать, а бегу на свидание с ним, как девочка. Ведь я его даже почти не знаю, нас, кроме секса, ничто не объединяло. К тому же я не простила и давно не люблю его. Так что же за магнит притягивает меня к нему?
Близость с Энрико не только удовлетворяет плоть, но дает такие душевные ощущения, каких у меня не возникало при общении с Джанни. Тогда зачем я еду к нему? А если Франческа права и он снова хочет только поиграть со мной в любовь, изобразив возродившееся увлечение? Но я ведь теперь не такая простодушная, как раньше. Ему не удастся сбить меня с толку. Да я и не уверена, что хочу повторения того, что между нами когда-то было. Однако я готова пойти на многое ради счастья сына, ради того, чтобы у него был отец.
Сверившись с картой города, на которую были нанесены все маршруты городского транспорта, Рейчел вышла на нужной остановке и быстро нашла нужную улицу. Турфирма с поэтичным названием «Перелетные птицы» находилась в угловом здании, одной стороной выходившем на улицу, по которой шла Рейчел, а другой — на небольшую площадь. Вокруг площади стояли невысокие дома старинной постройки, с магазинами, ресторанами и мастерскими на первых этажах.
Расчет Рейчел оказался верен: не успела она дойти до нужного места, как заметила, что из ресторана на противоположной стороне площади выходит большая группа туристов, руководимая гидом, в котором нетрудно было узнать Джанни.
Рейчел решила подождать его в отдалении, до поры не обнаруживая себя.
Джанни вел группу к одному из домов, стоявшему на той же площади. Когда туристы вошли в ярко освещенный подъезд, она прочитала вывеску над входом. Это был небольшой и, видимо, не очень дорогой отель, с которым, скорее всего, сотрудничала турфирма Джанни.
Он вошел вместе с группой в отель, а через некоторое время снова появился на площади и направился в сторону своего офиса. Но Рейчел с удивлением обнаружила, что Джанни был не один. Он вел под руку высокую, стройную девушку. Большое расстояние, разделявшее Рейчел и эту пару, не позволяло как следует разглядеть девушку, но можно было не сомневаться: она хороша собой. Наверное, это была туристка из его группы.
Рейчел перешла на другую сторону улицы и встала за выступ дома так, чтобы не бросаться в глаза Джанни, который приближался к своему офису. Сгустившаяся темнота помогла ей остаться незамеченной. Зато она сама уже хорошо видела в неверном свете фонарей, как Джанни обнимал за талию свою спутницу, заглядывал ей в лицо и смеялся. До слуха Рейчел долетали отдельные английские слова и обрывки фраз, по которым можно было заключить, что Джанни расхваливал красоту девушки и обещал ей незабываемый вечер.
Он отпер ключом дверь конторы, пропустил спутницу вперед, и в тот же миг в окнах зажегся свет. Сквозь задернутые шторы видны были два силуэта. Рейчел хотела уйти, но почему-то не могла и как зачарованная смотрела на них, пока свет не погас.
Если бы я ему предварительно позвонила, то он не привел бы эту девицу и там сейчас была бы я, без всяких эмоций, как-то отстраненно подумала Рейчел.
Ей не было ни обидно, ни досадно. Просто она еще раз убедилась в том, что Джанни — это невозвратное прошлое.
Когда она появилась в квартире Франчески, опустошенная и безразличная ко всему, та не знала, что и подумать.
— Ты встретилась с Энрико? — спросила Франческа. — На показе его не было.
Рейчел молча покачала головой и прошла в свою комнату.
Обеспокоенная Франческа не стала докучать ей вопросами, но решила позвонить Энрико и выяснить, что произошло. Однако ответом ей были все те же длинные гудки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: