Хелен Кинг - Любовью за любовь

Тут можно читать онлайн Хелен Кинг - Любовью за любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелен Кинг - Любовью за любовь краткое содержание

Любовью за любовь - описание и краткое содержание, автор Хелен Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая любовь… Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго — иногда на всю жизнь, — особенно у женщин. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с молодой англичанкой Рейчел, и, поставив крест на личной жизни, она категорически отвергает всех поклонников. Но неожиданная встреча с Рикардо все меняет кардинальным образом. Сможет ли он стать тем человеком, который наконец разобьет ледяной круг одиночества Рейчел?..

Любовью за любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовью за любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате у Рейчел было тихо. Франческа решила, что она спит, и сама пошла в спальню. Когда она уже лежала в постели, раздался телефонный звонок. На пороге спальни показался Риккардо и сообщил, что звонит Энрико. Набросив халат, Франческа поспешила к телефону.

— Извини, что так поздно звоню, раньше не мог дозвониться — никого не было дома. У вас все в порядке?

— Я тоже звонила тебе, но никто не подходил. У нас все в порядке. А ты где?

— Понимаешь, я сам себя перехитрил.

— Что ты имеешь в виду?

— Вчера Рейчел упомянула в разговоре, что сегодня вы едете во Флоренцию, и я решил сделать вам сюрприз — как бы неожиданно встретиться с вами там, ну и…

— Энрико, твой план, конечно, выше всяких похвал, — не столько с восхищением, сколько с возмущением проговорила Франческа, — но я не думала, что ты способен на такое безрассудство! Во-первых, Рейчел ошиблась — мы едем во Флоренцию завтра. Во-вторых, где ты нас собирался там искать?

— В городе я бы вас, естественно, не нашел. Поэтому я поехал пораньше утром и остановился у въезда в город — так я бы вас не пропустил, да и вы мою машину знаете. Я предвкушал ваше удивление… Но проходили часы, а вас все не было. Я начал волноваться, не случилось ли что-нибудь с вами по дороге. Остановил полицейскую патрульную машину, спросил насчет происшествий. Мне ответили, что на дороге все спокойно. Я подождал еще, но, поняв, что вы уже не приедете, оставил свой пост. Возвращаться в Рим было бы еще глупее, чем ехать во Флоренцию. И я решил, раз уж выбрался в эти края, заехать навестить бабушку. Сейчас я в Монтекатино.

— Энрико, ну что за мальчишество?! — Голос Франчески тем не менее чуточку потеплел. — Мы могли бы поехать не в город, а в пригороды, значит, свернули бы с основного шоссе на другую дорогу. Да и вообще, мы же туда не на экскурсию и не развлекаться ездим, а работать. — Франческа, понизив голос до шепота и прикрыв трубку рукой, спросила:

— Ты что, правда влюбился в Рейчел?

Ответом ей был протяжный вздох.

— Ну что ж… — неопределенно закончила Франческа.

Они договорились, где и когда встретятся и о том, что для Рейчел это должно быть сюрпризом, и распрощались до завтра.

8

На следующее утро Рейчел выглядела грустной, но спокойной. Франческа на скорую руку приготовила завтрак, и они отправились в путь.

Путь был неблизким. Во Флоренции находились предприятия, подчиненные римской фирме, в которой работала Франческа.

С утра было не жарко, и свежий ветерок, влетая в приоткрытые окна машины, развевал волосы двух очаровательных спутниц.

По дороге Рейчел рассказала Франческе о том, что вчера, не дозвонившись Энрико, она решила поехать на встречу с Джанни и что из этого вышло.

Франческа напряженно слушала, но, дослушав до конца, с облегчением вздохнула.

— Твои чувства понять можно. Нелегко пережить крушение последней надежды. Но, может, оно и к лучшему, что все так получилось. Ты навсегда вычеркнешь этого человека из своей жизни и будешь строить ее по-другому и с другим. — Франческа искоса взглянула на Рейчел. Но у той на лице не читалось уверенности в тех выводах, к которым пришла ее приятельница. Ох, нелегко тебе придется, друг мой! — мысленно адресовалась Франческа к Энрико. Не так просто будет вытравить из ее души эту давнишнюю влюбленность.

А Рейчел в это время думала о другом. Хорошо Франческе так рассуждать! Она могла бы поступить решительно — от этого зависела бы только ее собственная судьба. А я должна еще думать о ребенке. Я не хочу устраивать свое счастье за его счет.

За разговорами и раздумьями время прошло незаметно, и вот уже Флоренция, не менее шумная, пестрая, многоликая от обилия туристов, чем Рим. Рейчел бывала во Флоренции неоднократно, но всякий раз поражалась тому, что в этом городе у нее менялось настроение — оно становилось светлым, легким, радостным, какая бы ни стояла погода и какие бы заботы ни занимали голову. Казалось, что здесь, в самом центре итальянского Возрождения, и ее душа возрождается, поет и стремится к счастью.

На предприятии их ждали, и все было готово к их приезду. Рейчел внимательно просмотрела предлагаемые образцы товара. Ей особенно понравились мелкие кожаные изделия — пояса, ремешки, ключницы, кошельки с характерным флорентийским орнаментом. Они были недешевы, но неизменно пользовались спросом.

Дела удалось закончить быстро, и Франческа спросила у Рейчел, что бы та хотела посмотреть во Флоренции.

— Мне очень нравится вид на город со смотровой площадки — оттуда вся Флоренция как на ладони — все соборы, музеи, черепичные крыши, река…

Услышав это пожелание, Франческа подозрительно посмотрела на Рейчел — уж не читает ли она чужие мысли. Но в лице Рейчел не было ничего таинственного, на нем отражалась лишь простодушная радость.

Мы бы в любом случае поехали туда, про себя ответила приятельнице Франческа, а вслух сказала:

— Очень хорошо, едем!

Минут через пятнадцать они были у цели. Оставив машину на стоянке, они еле пробились к парапету обзорной площадки — так много туристов хотели полюбоваться тем же видом с самой высокой точки города.

— Знаешь, — сказала Рейчел, обращаясь к стоявшей рядом Франческе, но глядя при этом вперед, — когда я отсюда смотрю на город, мне хочется стать птицей, лететь и смотреть на все это великолепие сверху, ощущая простор и вдыхая воздух истории, и чтобы теплые потоки воздуха сами несли меня вдаль…

— Птицей? — переспросила Франческа. — Но только не голубем, ладно? Не понимаю, за что их любят: они такие нахальные и везде гадят.

— Да ну тебя! — засмеялась Рейчел. — Ты сбила весь мой романтический настрой. Пойдем отсюда!

Франческа быстро посмотрела на часы. Этот жест не укрылся от Рейчел.

— Ты спешишь?

— Нет-нет! Просто я подумала, что нам пора перекусить.

Рядом с площадкой находилось кафе, туда и направились обе путешественницы. Они заказали карпаччо — блюдо из мяса и овощей, украшенное листьями рукколы, а также кофе и пирожные.

Настроение было прекрасным, от утренней грусти Рейчел не осталось и следа. Они с Франческой болтали о разных пустяках, и на сердце было легко и спокойно.

Они уже все съели и выпили, можно было покидать кафе, но Франческа, откинувшись на спинку стула, сказала:

— Что-то меня разморило после еды. Давай еще немного посидим, а я покурю.

Она неспешно достала пачку сигарет, зажигалку, закурила, прикрыла глаза, и на ее лице отразилось полное блаженство. Рейчел рассматривала висевшую на стене кафе картину с видом Флоренции.

Вдруг за ее спиной раздался голос, от которого она даже вздрогнула.

— Вот это встреча! Не верю своим глазам! Нет, этого не может быть! Это мне снится!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Кинг читать все книги автора по порядку

Хелен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовью за любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Любовью за любовь, автор: Хелен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x