Ребекка Кингстон - Сюрприз Купидона

Тут можно читать онлайн Ребекка Кингстон - Сюрприз Купидона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Кингстон - Сюрприз Купидона краткое содержание

Сюрприз Купидона - описание и краткое содержание, автор Ребекка Кингстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Браки свершаются на Небесах, но только не браки по расчету. Впрочем, не существует правил без исключений, и Джудит, новоиспеченная супруга финансового и промышленного магната, неожиданно обнаруживает, что влюбилась в собственного мужа. Однако подобные шалости Купидона не предусмотрены взаимовыгодным брачным контрактом. Что же делать: отказаться от любви или принять ее как драгоценный подарок, даже если любовь эта несет не только счастье, но и беды и горести? Не буду послушно следовать капризам и прихотям судьбы, решает Джудит, и тогда мне улыбнется удача.

Сюрприз Купидона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сюрприз Купидона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Кингстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Им навстречу устремился полный бородач во фраке. Директор выставочного зала всегда был приветлив с Джудит, но сегодня он просто источал любезность. По-видимому, Роберт был хорошим покупателем, и перед Джудит, как перед женой всесильного человека, тоже расстилали ковровую дорожку.

Когда Роберт представил ее как свою жену, директор склонился над ее рукой так, будто Джудит стала членом королевской фамилии. Раньше Джудит, конечно, получила бы удовольствие от выставки, но сейчас она сама была экспонатом, а это не очень-то приятно.

Казалось, добрая половина посетителей выставки говорит только о ней. Всюду, куда бы Джудит ни взглянула, к ней были обращены лица с самым широким спектром улыбок: от легкого тика до откровенной ухмылки. Оглядывая ее с ног до головы, люди спрашивали друг друга: «Кто это? Кто она такая?»

Роберт приобрел маленькую статуэтку из бронзы и пару авангардистских картин. Ничего из купленного не подходило для «Розен-хауса», но в других домах Хилла, решила Джудит, эти вещи, по-видимому, будут хорошо смотреться — Роберт знал толк в искусстве дизайна.

Пресса здесь тоже присутствовала, но из «Ньюс» не прислали никого. Пока Роберт Хилл с кем-то разговаривал, Харви Белен из «Службы новостей» загнал Джудит в угол и намертво прилип к ней.

— Оказывается, ты темная лошадка, а? И давно у вас все началось? Скажи, не таи.

— Ну, месяцев шесть, — небрежно бросила Джудит.

— Не очень-то большой срок для хорошего знакомства, — заметил Харви. — А впрочем, семейная жизнь тебе к лицу.

Джудит видела стоящего в центре группы людей Роберта. Широкоплечий, с развитой мускулатурой, не скрываемой даже хорошо сшитым пиджаком, до чего же он хорош! И Джудит почувствовала, как тело наполняется сладкой истомой. Даже здесь, даже сейчас.

— У него в свое время были потрясающие женщины, — не отставал Харви.

— Но женился-то он на мне, — пожала плечами Джудит.

— Последний раз я видел его пару месяцев назад, — не унимался Харви, — с одной из самых потрясающих женщин, каких мне только доводилось встречать. Сексуальна до неприличия, и с огромными фиалковыми глазищами. Они не могли друг на друга наглядеться. Однако, действительно, женился он все же на тебе.

Джудит изобразила на лице отрепетированную улыбку а-ля Мона Лиза и почувствовала острый приступ ревности.

Всю неделю сенсацией номер один была женитьба Роберта Хилла. В среду в одной из бульварных газет в разделе «Сплетни» появилась статейка следующего содержания:

«Во вторник на выставке присутствовал местный столп большого бизнеса Роберт Хилл со своей новоиспеченной супругой — рыжеволосой двадцатипятилетней журналисткой Джудит Вилсон. Джудит с успехом выиграла скачки с препятствиями в матримониальном забеге, обставив нескольких соперниц. Первый раз Роберта и Джудит видели вместе в последний день октября на благотворительном балу в «Розен-хаусе», и, по рассказам одного из гостей, они не могли оторваться друг от друга. Однако ни мать новобрачной, ни многочисленные друзья Роберта Хилла не имели никакого представления о предстоящем бракосочетании, пока счастливая пара не вернулась на прошлой неделе из краткосрочного отпуска, объявив себя мужем и женой».

Джудит прочитала статью за завтраком и передала газету Роберту.

— Что ж, это избавляет от необходимости объявлять о нашем бракосочетании, — пожал плечами Роберт.

Да уж, какое тут объявление, если каждое сказанное ими слово сразу разносится по городу. Джудит понимала: их скоропалительный брак останется сенсацией до тех пор, пока какой-нибудь скандал или свеженькая сплетня не вытеснят интерес к их персонам. А до этого о них будут говорить, следить за каждым шагом и регистрировать все промахи в разделе «Сплетни». Такова цена популярности Роберта Хилла, а теперь и ее.

Джозефина Вилсон быстро привыкла к мысли, что долгов у нее больше нет, и с еще большим упоением погрузилась в мир своих фантазий. Луиз ходила с Джудит по магазинам, в театры, на вечеринки. Она часто приводила детей в «Розен-хаус», но обычно они играли в саду, потому что, когда близнецы носились по дому, у Луиз каждый раз обрывалось сердце.

— Я уверена, они непременно разобьют какую-нибудь ценную вещь, — говорила она Джудит. — И как я тогда буду смотреть в глаза миссис Уилтон, не говоря уже о твоем муже?

Луиз по-прежнему испытывала благоговейный страх перед Робертом и старалась не попадаться ему на глаза, хотя он больше не возражал против свиданий сестер. Брак по расчету взял хороший старт. Всегда одетая с большим вкусом, красиво причесанная, Джудит выглядела великолепно, и Роберт не упускал случая сделать жене комплимент.

Роберт избаловал ее вконец. Он был так искушен в искусстве любви, что Джудит не хотелось смотреть ни на одного мужчину. Она жаждала только мужа. Его поцелуи и ласки доводили ее до неистовства, поднимали на немыслимые высоты, за которыми не было ничего — только счастье, полное, до беспамятства, счастье. Он был мужем по договору, но этот договор не имел никакого отношения к тому, что с ней происходило. Чистая физиология, всего лишь физиология, думала она, но до чего же это прекрасно!

Роберт избаловал ее и подарками. В основном это были драгоценности, но на Рождество Джудит получила совершенно неожиданную вещь.

Проснувшись в предрождественское утро, Джудит не поверила своим глазам: на кровати стоял кукольный домик, тот самый, что они видели в магазине, когда покупали лошадок для близнецов. Она тогда долго смотрела на него в немом восхищении. Оказывается, Роберт заметил это и теперь подарил ей желанную игрушку. Джудит была тронута до слез.

Близнецам разрешалось лишь заглядывать в маленькие оконца, потому что домик в их руках мгновенно превратился бы в груду щепок. Но Джудит пообещала: когда они станут старше, — может быть, лет в семь-восемь — она позволит им играть с домиком, а пока что будет играть с ним сама, восхищаясь искусством мастера, сделавшего чудесную вещицу.

На второй день Рождества Роберт пригласил к ужину шестерых своих коллег. После ужина Джудит оставила гостей разговаривать о делах, а сама поднялась в спальню — ей хотелось пораньше лечь.

Через несколько дней в «Розен-хаусе» состоится новогодний бал. Первый в ее жизни бал, на котором она будет выступать в качестве хозяйки. Джудит легла в постель и принялась изучать список приглашенных. Некоторых она знала, но большинство фамилий были не знакомы. Среди них могла оказаться и та женщина, о которой говорил Харви.

За те недели, что она была женой Роберта Хилла, Джудит встретила немало привлекательных женщин, но среди них ни одна не обладала фиалковыми глазами. Однажды в разговоре двух дам она услышала: «Да, та девушка очень сглупила…» Джудит почему-то решила, что это относится к неведомой сопернице, туманный образ которой ей никак не удавалось выбросить из головы. Вот и сейчас, просматривая список приглашенных, она опять представила себе сексапильную красавицу с фиалковыми глазами и опять почувствовала укол ревности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Кингстон читать все книги автора по порядку

Ребекка Кингстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сюрприз Купидона отзывы


Отзывы читателей о книге Сюрприз Купидона, автор: Ребекка Кингстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x