Ли Майклс - Любовь в награду

Тут можно читать онлайн Ли Майклс - Любовь в награду - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Майклс - Любовь в награду краткое содержание

Любовь в награду - описание и краткое содержание, автор Ли Майклс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История Никки и Сета — история любви двух хороших людей, которые нашли друг друга при весьма забавных обстоятельствах.

Любовь в награду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь в награду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не могу. У меня поставщик в восемь утра. Он привезет материалы.

— В восемь? Моя встреча назначена на половину десятого. Может, мы сможем решить эту проблему? Уверена, тебе хватит времени.

— Зависит от того, насколько быстро сработают грузчики. Это большой заказ.

— Ну, моя встреча в центре города. Я проведу с близнецами утро, пока ты будешь получать свой груз, а потом смогу захватить их и забросить к тебе в Рокхерст. Мне как раз по пути. А оттуда поеду прямиком на встречу. Ты можешь привезти их обратно и... Сет, если бы ты только подменил меня на пару часов утром! Клянусь, я вернусь сразу же после того, как сделка состоится.

— А как же твой новый клиент? Некий вице-президент автомобильной компании?

Боже! О нем-то Никки и забыла. На тот момент она вообще не помнила ни о каком клиенте. Раньше с ней такого никогда не происходило. Бесконечные часы, проведенные с малышами, действительно способны расплавить мозги.

— Сомневаюсь, что он любит детей, — продолжал издеваться Сет.

Никки стиснула зубы.

— Если он разведен, может, у него самого есть дети. Может, ему понравится, что рядом будут близнецы.

— Какая милая, уютная картина — ты, он и дети осматриваете дома...

Никки вздохнула.

— Что ж, придется кому-то другому заняться им завтра.

— Эй, малыши! — закричал Сет. — Ради вас Никки отказывается от автомобильного магната.

Анна захлопала в ладоши, как будто от восторга. На самом деле, малышка была довольна тем, что сложила из всех своих пластиковых тарелочек неустойчивую башню.

— У моих коллег была возможность подготовиться лучше меня, — сказала Никки скорее себе, чем Сету. — За эти три дня я даже не просмотрела бумаги. Они касаются и завтрашнего дня. — Она вздохнула. — А сейчас поговорим о сегодняшнем вечере...

— А что такое? — насторожился Сет.

— Из одежды у меня здесь только джинсы и футболка. Я хочу съездить домой и взять все необходимое.

— Ты можешь сделать это и утром.

— Утром я не успею доехать до дома, переодеться и явиться в центр к половине десятого. Даже если я не возьму близняшек с собой. По утрам они двигаются как черепахи.

— Тогда заскочи в магазин по дороге на встречу.

— Ты можешь хоть раз быть серьезным? Мерить одежду с двумя детьми на руках?

— Хорошо, хорошо, ты права. Поехали.

— Поехали! Что ты имеешь в виду? Это займет у меня час, максимум полтора. Все, что тебе нужно сделать, — выкупать детей, переодеть их в пижамы и уложить спать.

— И все? Больше ничего не надо делать? — ухмыляясь, спросил Сет.

— Эй, я занималась этим все выходные! И, кстати, довольно неплохо справлялась. — Никки не смогла удержаться от того, чтобы не подколоть его: — Когда я вернусь, ты еще, наверное, и памперс не успеешь поменять.

— У меня есть идея получше. Мы все поедем.

— Ты готов тащить детей через полгорода, чтобы только не купать их? Это из-за того, — уверенно заявила Никки, — что ты продолжаешь встречаться с пустоголовыми блондиночками, Сет. Если ты когда-нибудь и женишься на одной из них, надеюсь, она будет настолько слепа, что не заметит, как ты отлыниваешь от работы.

— Ничего я не отлыниваю! Когда вернемся, вместе искупаем и переоденем малышей. Это займет у нас вдвое меньше времени.

Никки сомневалась в этом. Она смотрела на него, нахмурив брови. И наконец все встало на свои места.

— Ты просто не веришь, что я вернусь, не так ли?

— А ты бы на моем месте поверила? Если бы я сейчас оделся и сказал: «Пока. Увидимся позже»?

— Скорее всего, нет, — согласилась девушка.

— По крайней мере честно. А теперь, когда мы поняли друг друга, поехали!

— То есть ты мне поможешь? — спросила Никки осторожно. — А как же твое нежелание быть вовлеченным...

— Раньше ты не просила о помощи. Ты пыталась все свалить на меня.

Наверное, он прав, подумала она и почувствовала облегчение.

— Я возьмусь за это дело, Никки. Но не думай, что моя помощь освобождает тебя от ответственности, — предупредил Сет. — Давай, поехали за твоей одеждой.

Она вышла, чтобы взять из коляски детские курточки. Малыши все еще сидели перед дверью. Когда Никки одевала Зака, Сет вошел в гостиную с Анной на руках.

— У тебя в машине есть детские кресла?

— Нет, я не предполагала, что поеду куда-нибудь с близнецами, поэтому не позаботилась об этом. — Она застыла. — Сет... а что, если у них не все в порядке? Я имею в виду Лауру и Стивена.

— Не думай об этом. Своим беспокойством ты не сможешь помочь им, а только расстроишь малышей.

* * *

Никки не рассчитала время, которое ей потребовалось, чтобы взять дома нужные вещи. Прошло почти два часа, прежде чем машина Сета снова выехала на шоссе. Анна уже спала, Зак зевал, да и сама Никки чувствовала смертельную усталость.

Остановившись около дома Лауры, Сет вылез из машины, взял Зака, другой рукой подхватил чемодан Никки. Сама же Никки несла Анну.

— Мне все равно, насколько они грязные, — в сердцах бросила девушка. — Мне все равно даже, какие правила Лауры я нарушу сегодня. Давай просто уложим детей спать, а завтра я их выкупаю.

Уложив детей, она отправилась распаковывать чемодан в надежде, что, несмотря на спешку, захватила хотя бы часть той одежды, которую собиралась взять. Затем, пытаясь побороть зевоту, она вернулась в гостиную. Как бы она ни устала, ей придется просмотреть бумаги, касающиеся завтрашней сделки.

В доме было тихо. Она с удивлением огляделась по сторонам. Неужели Сет ушел, не сказав ни слова? Он же вышел из детской вслед за ней, но куда он делся потом?

Может, он незаметно выскользнул на улицу? А может быть, его кто-то ждет. Сет не упоминал о свидании, но ведь это не значит, что сегодня он ни с кем не встречается.

Никки открыла портфель — экран ее мобильного горел ярким голубым светом. Это означало, что ей оставили голосовое сообщение: она так замоталась, что даже не взяла с собой телефон, оставила его здесь, в доме Лауры. Никки набрала код, чтобы прослушать голосовую почту. Там было всего одно сообщение.

— Дай мне ключи от твоей машины, чтобы я смог установить в ней детские кресла, — раздался за ее спиной голос Сета.

Как мило с его стороны позаботиться о том, чтобы облегчить ей труд утром. Никки полезла в портфель за связкой ключей и застыла на месте, услышав сообщение.

— Это Лаура, — пояснила она и развернула телефон так, чтобы Сет тоже смог послушать.

«Никки, ты где? Ты же всегда отвечаешь на звонки... о, нет, надеюсь с детьми все в порядке? У меня всего минутка — тут люди ждут, так что я не могу долго разговаривать. Все нормально, у нас нет этого вируса или как его там. Но даже если ты здоров как бык, тебя отсюда не выпустят... (В сторону.) Ладно, Стивен, знаю, что время вышло. Никки, я попробую еще позвонить, если получится, не знаю, когда... Мне так жаль, что втянула тебя во все это. Поцелуй от меня малышей и скажи, что их мамочка очень хочет быть с ними».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Майклс читать все книги автора по порядку

Ли Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь в награду отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь в награду, автор: Ли Майклс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x