Робин Доналд - Узница Волчьего логова
- Название:Узница Волчьего логова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Доналд - Узница Волчьего логова краткое содержание
Аннотация
Год назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Узница Волчьего логова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну и пусть, цинично подумала она. Он того заслужил. Пусть хоть чуть-чуть помучается. Ему, черствому сухарю, это более чем полезно. Тогда наверняка поймет, что это значит, когда тебя предают.
Где-то в середине ночи она проснулась от кошмарного сна. Сердце дико колотилось, и пот стекал со лба. Сев на кровати, она уставилась в темноту и прислушалась. Разбудил ее крик младенца, громкий и непрекращающийся. Это был ее ребенок, она это точно знала.
Минуту-другую Сара просидела с бешено бьющимся сердцем, обхватив себя руками. В голове все еще стояла мешанина образов и звуков из сна. И самое ужасное воспоминание – ожерелье на шее, которое словно душило ее. И никак не избавиться от этого неприятного ощущения.
Внезапно Сара услышала звук поворачивающегося ключа в замочной скважине. Ее глаза непроизвольно расширились. Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Гейб.
– Что случилось? – спросил он, шагнув к ее кровати.
– Ничего, – свет он не включил, но она все равно натянула одеяло до самого подбородка. Он даже не накинул на себя халат, и ее глазам предстала его прекрасное обнаженное тело.
– Я слышал, как ты кричала.
– Даже сквозь такие толстые стены?
Он пожал плечами, нахмурившись.
– Твои окна открыты, как и мои, – произнес он, добавив иронично: – А ночи здесь такие тихие.
– Я заметила, – ответила она устало. – Прости, что разбудила. Со мной все в порядке. Это просто был кошмар, но теперь все закончилось.
Источник кошмара был для нее очевиден. Но не делиться же этим с мужчиной!
– Но ты кричала: «Ребенок! Отдайте мне ребенка!», а потом заплакала, – сказал он, явно требуя объяснений.
– Я.., надо же...
Сара даже ответить ему ничего толком не могла. Губы ее пересохли, и она облизнула их.
– Ну... честно, не помню ничего, – сказала она как можно равнодушней. Хотя, если откровенно, получилось это у нее не слишком правдоподобно.
Наверное, мне надо убраться отсюда, – хмуро подумал Гейб, начиная ощущать прилив возбуждения. Он до сих пор хотел эту женщину, несмотря на то, что она была лгуньей и воровкой.
Кстати, ей ничего не стоило соврать ему и о том, что принимает таблетки.
Мужчина внимательно смотрел на нее, пытаясь проникнуть в ее мысли. Бледная кожа в неверной полутьме свидетельствовала о волнении.
Что же получается? Если она не смогла продать ожерелье, то, может быть, решила завести от Гейба ребенка? Она же прекрасно понимает, что он не откажется от отцовства. И тогда ему придется на ней жениться, а в результате она доберется до его миллионов... Вот хитрая, стерва.
Впрочем, не далеко ли он зашел в своих размышлениях? Это всего лишь его предположения. И не больше. Он вспомнил, как Сара успокаивала чуть не попавшую под копыта лошади маленькую девочку. Какой она была нежной, заботливой и как быстро ей удалось успокоить малышку!
– Ты хочешь что-нибудь? – спросил он, собравшись уходить. Еще немного, и вид его станет совсем неприличным.
В ответ – тишина. Пытаясь скрыть свое возбуждение, Гейб присел на кровать. И Сара не стала прогонять его. Как завороженный, он смотрел на нее, не в силах отвести взгляд. Черт, как бы ему хотелось сжать ее в объятиях и целовать, целовать... Сердце его учащенно билось. Пот струился по лбу. Напрягся каждый мускул тела. И вся его официальная сдержанность и самоконтроль полетели ко всем чертям! Над всеми его мыслями и чувствами владычествовала страсть. Или все-таки любовь?
Как ему была ненавистна возникшая глупая ситуация! Сидит голый на кровати Сары, с каменным лицом, а сам весь горит от желания сдернуть с нее одеяло и наброситься, как изголодавшийся зверь.
– Нет, мне ничего не надо, спасибо, – наконец тихим голосом отозвалась она, положив конец его сомнениям.
– Ну что же... тогда увидимся утром? – в тон ей ответил Гейб.
Стиснув зубы, Сара положила голову на подушку: только бы не вырвались у нее слова с просьбой, чтобы остался, слова признания о том, как он ей нужен!
Итак, он пришел к ней ночью, стоило ему услышать ее крики. И снова вызвал в ней поток эротических образов, сводящих с ума.
Только когда дверь за Гейбом закрылась, девушка облегченно вздохнула, поднялась с кровати и налила себе воды. Жадно выпив бокал, она отправилась под душ с холодной водой. Надо немного остудить пыл.
Это удалось ей не скоро. Возбуждение, видимо, было слишком сильным. Кажется, сегодня она больше не заснет...
Сара накинула халат и подошла к окну, чтобы вдохнуть свежего воздуха. За крепостными стенами простиралась погруженная в ночной мрак огромная долина. Ночью она была залита серебром лунного света и была похожа на волшебный край. Далеко к северу лунный свет отражался на снежных вершинах.
Внезапно сердце девушки сжалось, и слезы чуть не задушили ее.
Она отошла от окна и направилась к столу. Включив лампу, села и принялась перечитывать свои заметки.
Громкий гул вертолета заставил ее проснуться. Несколько секунд она сонно лежала в кровати, пытаясь вспомнить, где она и что тут делает.
Прошлой ночью она долго сидела за столом, прежде чем снова лечь. А когда легла, то провалилась в сон так быстро, словно потеряла сознание.
Окончательно проснувшись, Сара открыла глаза, и ей в лицо ударил солнечный свет. Соскочив с кровати, она подбежала к окну. Неподалеку от замка приземлился вертолет. Девушка вернулась к кровати и сбросила ночную рубашку, собираясь одеться. Но не успела. Раздался стук в дверь, и в комнату вошел Гейб.
Увидев его холодный взгляд, Сара покраснела и тут же нырнула под одеяло.
Совершенно равнодушным тоном Гейб сообщил ей:
– Прошу прощения за вторжение, но я пришел сказать тебе, что мне сегодня надо уехать. Вернусь, должно быть, через несколько дней.
Девушка с интересом посмотрела на него.
– Понятно.
– Неужели? – его улыбка была натянутой и злой. – Подозреваю, что ты чрезвычайно рада этому обстоятельству.
Неожиданно он быстро подошел к ней, обнял ее и поцеловал. Поцеловал так, как, наверное, целовали своих дам сердца его предки, уходя на войну. Но почти тут же он отпустил ее, и на его лице снова появилась все та же равнодушная маска.
– У тебя больше не будет кошмаров, – сказал он, будто отдавая ей приказ.
Ее улыбка была полна грусти.
– Едва ли ты можешь мне это запретить.
– А вот посмотришь, – протянул он в ответ. – Вернусь, поговорим.
Сара смотрела ему в спину, когда он уходил. Потом постояла у окна, наблюдая за тем, как вертолет взлетает в небо, направляясь в сторону гор. Она проследила за ним глазами до тех пор, пока он не превратился в маленькую точку на ярком голубом небе, а на ее глазах от напряжения не выступили слезы.
Очевидно, в его бизнесе что-то пошло не так.
Девушка медленно оделась и доплелась до стола, уставившись на заметки, написанные ночью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: