Роуз Лоуэлл - Небесный огонь
- Название:Небесный огонь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0905-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роуз Лоуэлл - Небесный огонь краткое содержание
http://www.la-magicienne.com
Роман Роуз Лоуэлл "Небесный огонь" перевод романа Дианы Палмер (Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer", 1997) и состоит из 3-х взаимосвязанных частей:
1) Том Уокер – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer: Tom Walker"
2) Дрю Моррис (альтернативное издание: Синтия Гловер "Что было, то было") – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer:Drew Morris"
3) Джоб Додд – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer: Jobe Dodd"
***
Три судьбы, три любви, три истории, произошедшие в маленьком американском городке Джекобсвилле, схожи тем, что героям приходится многое преодолеть на пути к счастью.
Несколько лет понадобилось Тому Уокеру и Элисии Крейг, чтобы распутать клубок нелепых недоразумений, едва не убивших любовь между ними…
Доктору Дрю Моррису очень нелегко дается решение соединить свою жизнь с молодой медсестрой Китти Карсон – мешает память о недавно умершей жене Еве…
Свои трудности возникают и у любящих друг друга с раннего детства Джоба Додда и Сэнди Риган…
Но всякий раз любовь побеждает.
Небесный огонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гай проводил девушку домой, мягко поцеловал на прощание. Его опыт подсказывал ему, что никаких перспектив с Китти у него нет, но, проявляя тактичность, ковбой предложил:
– Если тебе будет снова не по себе, звони, я постараюсь развлечь тебя. – И прозорливо добавил: – Выброси доктора из головы. Тебе никогда не победить прекрасные воспоминания. Это безнадега!
– Я знаю об этом.
– Конечно, ты же не дурочка. Ну, пока…
Они с Гаем договорились созвониться. Провожая его взглядом, Китти искренне сожалела о том, что не может отдать своего сердца тому, кому это действительно надо – Гаю или Мэтту. И еще она знала, что больше так жить не сможет: видеть каждый день Дрю и не знать, желает он ее или нет.
Глава шестая
На следующее утро Дрю был очень разговорчив с пациентами, заверял в том, что всегда рад видеть их у себя. И никто, даже Китти, не мог догадаться, что он лжет.
Поражаясь себе, она отстукала на машинке прошение об увольнении и положила его на стол доктора Морриса. Он с любопытством посмотрел на Китти, даже не успев толком прочитать бумагу, а просто догадавшись обо всем по ее лицу.
– Итак, ты хочешь уйти? – спросил он.
Его лицо выглядело почти безразличным, поэтому девушка отважно сказала:
– Хочу!
– Ладно, – покладисто отозвался доктор. – Я позвоню в агентство и узнаю, когда они смогут прислать тебе смену. С того дня ты можешь быть свободна. Я напишу тебе хорошую характеристику и выплачу двухнедельное выходное пособие.
Она не стала спорить, а просто сказала:
– Спасибо.
Дрю посмотрел на дверь и подумал, что скоро все окончательно определится. Возмутительница спокойствия исчезнет навсегда. Он останется в своем прошлом с Евой. Но почему-то эта мысль не принесла ему ожидаемого облегчения. Дрю положил руки на голову и прикрыл глаза. Самому-то себе он мог признаться, что сейчас думал не о привидении.
Агентство не заставило себя ждать. Новая медсестра в приемную должна была прийти уже завтра утром. Китти расчистила ей стол и хотела закончить все уже сегодня до полудня.
Сестре Тернер она сказала:
– Жаль, что мы поработали вместе так мало! Мне будет не хватать вас.
– И мне, – сказала та и поинтересовалась: – Куда ты пойдешь теперь?
– Не знаю, – честно призналась девушка. – Но думаю, что хорошей машинистке место всегда найдется.
Поколебавшись, сестра Тернер спросила:
– Даже не зайдешь попрощаться с ним?
Было видно, что твердый ответ Китти дался нелегко, но, тем не менее она твердо сказала:
– Нет, мне там делать нечего.
Прошло две недели. Китти с удовольствием пила кофе, когда вошел ее новый босс – Мэтт Колдуэлл.
– Вы уже скопировали ту дискету? – спросил он с улыбкой.
Китти, улыбнувшись в ответ, вложила копию в карман его пиджака.
– Господи, как хорошо, что вам надоело работать в приемной Дрю, как раз в тот день, когда секретарша решила меня покинуть. Вы просто спасли мне жизнь. Вы – сокровище…
Мэтт переложил дискету в свой кейс.
Китти усмехнулась.
– Мне и кое-кому еще так вовсе не кажется. Думаю, что, по крайней мере, половина женского населения Джекобсвилля прибежала бы, узнав о том, что вы ищете помощницу.
– Поэтому я и не давал объявления, – пробормотал Мэтт. – Я ведь объект охоты. Красив, богат, умен, загадочен и очарователен…
Он вежливо склонил голову.
– Вы забыли еще упомянуть о скромности, – рассмеялась Китти.
Мэтт широким жестом отворил дверь.
– Я буду отсутствовать всю вторую половину дня, можете идти домой, если хотите.
– Побуду в офисе. Надо отвечать на телефонные звонки.
– Дитя мое, – спокойно сказал Мэтт, пристально глядя на девушку, – поверьте, не стоит эмигрировать из страны, только из-за того, что доктор Моррис не способен вернуться в настоящее.
– Я и не собираюсь загубить себя ненужными переживаниями, – серьезно заверила его Китти. – Я найду нормального мужчину, выйду за него замуж и рожу ему пятерых детей.
– В таком случае, почему бы вам не выйти замуж за меня? – Мэтт говорил вполне ответственно. – У меня, кроме вас, сегодня нет на примете никого. Мне очень важно знать, что вы не стремитесь выйти за меня из-за денег.
Китти тепло улыбнулась ему.
– Спасибо, Мэтт, за ваше доброе отношение. Но я уверена, что ни один из нас не согласится на брак по расчету. Без любви.
Пожав плечами, он сказал:
– Ну почему, я готов…
Китти знала о его предыдущей жизни и серьезно сказала:
– Спасибо за предложение, буду помнить о нем всегда. Но уверена, что скоро колокола известят о вашем бракосочетании.
Глянув исподлобья на девушку, Мэтт полушутя, полусерьезно произнес:
– Где уж нам уж выйти замуж… мы уж так уж как-нибудь…
И вышел.
А Китти, в совершенно разобранном виде, осталась у телефона. Она отдавала себе отчет в том, что ждать звонка Дрю – полное безумие. Он, наверное, был в полном восторге оттого, что исчезла главная помеха его счастливым воспоминаниям о прошлом. Китти стыдилась себя за подобные мысли. В чем она винит Дрю? В том, что он по-прежнему любит жену? Китти было плохо, даже хуже, чем после смерти отца… Еще хуже было то, что время от времени они с Дрю встречалась – Джекобсвилль, в конце концов, не такой уж большой город.
В первый раз они столкнулись в банке, во второй – в овощном магазине. И оба раза он сделал вид, что не видит Китти. Девушка решила перебраться в соседний город Викторию. Там не нашлось места ни медсестры, ни машинистки. Зато открывалось новое кафе и ей, наконец повезло. В кафе ее взяли. Поблагодарив Мэтта за временное пристанище, Китти упаковала свой нехитрый багаж.
Через несколько дней Мэтт столкнулся нос к носу с Дрю и, увидев встрепанного с красными воспаленными глазами доктора, не смог не сказать ему, что тот выглядит чудовищно. Дрю объяснил, что всю ночь провел с тяжелым пациентом. Перекинувшись несколькими незначительными фразами, мужчины уже готовы были разойтись, но Дрю не выдержал и, сказав, что знает о работе Китти у Мэтта, спросил:
– Надеюсь, она регулярно принимает свои лекарства?
Он был несказанно удивлен, услышав, что девушка уехала из города.
– Почему? – тихо спросил он Мэтта.
Тот постарался ответить абсолютно честно:
– Мне нужно было кого-то на постоянной основе, а она оставаться в Джекобсвилле не захотела.
На это Дрю безразличным голосом заметил:
– А почему бы ей было не уехать в Викторию? В конце концов, это ее родной город.
– Могу поспорить, что ей вовсе не хотелось уезжать! – Мэтт внимательно посмотрел на Дрю и добавил: – Китти – чудная девушка. Я предложил ей выйти за меня замуж.
Дрю побледнел. Глаза его еще больше потемнели и сузились.
– И что она ответила? – спросил он тихо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: