Берта Эллвуд - В плену у гордости
- Название:В плену у гордости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:5-7024-1794-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берта Эллвуд - В плену у гордости краткое содержание
История любовных взаимоотношений француза Эжена Делакруа и англичанки Беатрис Шеннон — это цепь роковых недоразумений. Судьба словно нарочно вознамерилась разлучить этих двух искренне любящих друг друга людей. Она все время ставит героев в ситуации, когда любое их слово, любое действие оказывается превратно понятым. И порой кажется, что им так и не удастся обрести заслуженного счастья…
В плену у гордости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слова его влетали в одно ухо Беатрис и вылетали из другого. Потом Артур взял ее руку, надел на безымянный палец золотое кольцо с бриллиантом, и со всех сторон раздались восхищенные ахи, охи и аплодисменты.
Беатрис улыбалась, как механическая кукла, и не спускала глаз с отца. Она пыталась разгадать выражение его сурового лица, понять, что сулит компании мрачная складка над бровями и ссутулившиеся плечи. Он стоял в отдалении от шумной толпы гостей, обводя всех бесстрастным взглядом. Неожиданно Ричард Шеннон кивком подозвал дочь к себе. И она, поспешно извинившись, выскользнула из плотного кольца поздравляющих.
Отец взял из ее руки бокал и строго произнес:
— Тебя ждут в кабинете.
— Меня?.. — Слова застряли у Беатрис в горле, как только она заметила язвительную складку у его губ. Какие могут быть вопросы после столь ясного приказа? И все же она решилась поинтересоваться: — Как все прошло? Арти рассказал мне о неприятностях.
Господи, что могло понадобиться от нее этому денежному мешку? Неужели он хочет купить квартиру в центре Бирмингема или коттедж на окраине? Или потребует изменить ценовую политику? Но любые действия отдела продаж все равно корректируются учредителями компании!
Словно не слыша вопроса, Ричард Шеннон холодно заметил:
— Как я уже сказал, тебя ждут. Похоже, ты понадобилась. Постарайся не испортить положения — большего от тебя не требуется. Беседа не займет много времени, и ты скоро сможешь присоединиться к веселой компании.
— Да, сэр, конечно, сэр, — тоскливо бормотала Беатрис. — Все будет сделано, сэр.
Она на секунду помедлила перед дверью, приводя в порядок свои мысли и чувства. Как хорошо, невольно подумалось ей, что персиковое платье мне идет. Надо постараться произвести хорошее впечатление на кредитора. Может быть, это спасет компанию. Может быть, отец наконец-то посмотрит на меня новыми глазами. Если я допущу какой-нибудь промах, он никогда не простит…
Но зачем, черт возьми, она так упорно добивается его внимания, его похвалы? Ему ведь наплевать на собственного ребенка!
Беатрис стало страшно. Она чувствовала себя как на экзамене по неизвестному предмету. Ладно, хватит себя накручивать, не хватает только, чтобы коленки тряслись и голос дрожал. Девушка решительно выпрямилась, поправила волосы и открыла дверь кабинета.
Он сидел на краю письменного стола, скрестив руки на груди, и его холодные серые глаза пристально смотрели в лицо вошедшей.
— Это, должно быть, какая-то ошибка, — пробормотала она неуверенно.
Беатрис невольно отступила на шаг и прижалась спиной к двери. Ей вполне хватило вчерашней встречи с Эженом Делакруа, чтобы вновь оказаться во власти воспоминаний о прошлом. А теперь он здесь в качестве главного кредитора…
— Никакой ошибки нет, уверяю вас. Присаживайтесь, мисс Шеннон.
Он встал, чтобы придвинуть для нее кресло.
Беатрис тем временем успела его рассмотреть. В этом высоком, подтянутом мужчине, одетом дорого и неброско, никто не узнал бы прежнего парня в клетчатой рубашке и потертых джинсах. Кто бы мог подумать, что когда-то это суровое, словно высеченное из камня лицо освещалось теплой улыбкой, а твердые, плотно сжатые губы шептали нежные слова и дарили страстные поцелуи!
Официально обращение помогло девушке взять себя в руки и настроиться на деловой лад. В конце концов, прошло много лет. Оба они изменились, и призраки прошлого не должны властвовать над настоящим.
Эжен удобно устроился в кресле Ричарда Шеннона, явно чувствуя себя как дома. Он слегка тряхнул головой, и у Беатрис защемило сердце от этого до боли знакомого жеста. Он всегда так делал, перед тем как решить трудную задачу.
Девушка присела на кресло с другой стороны стола и сложила руки на коленях. Представив себе, что это всего лишь очередной клиент, она произнесла спокойным и доброжелательным тоном:
— Вы теперь работаете в «Траст-банке»? — Да, неплохой карьерный скачок для простого курьера. Надо держаться с ним предельно любезно ради всех сотрудников «Шеннон риелти» и подавить нарастающее желание свернуть ему шею.
— С тех пор как мой отец отошел от дел, я и есть «Траст-банк». — Эжен положил ладони на стол и принялся слегка постукивать пальцами по полированной поверхности. Серые глаза внимательно наблюдали за выражением ее лица.
Господи, она по-прежнему похожа на Мадонну. Эти огромные наивные глаза, застенчивая улыбка… Но под маской невинности скрывается безнравственное, бессердечное существо, распутное, как дворовая кошка!
За прошедшие годы она стала еще красивее. Исчезла подростковая угловатость, и она расцвела как роза. При мысли, что у нее есть жених, с которым она занимается любовью, Эжен едва не заскрежетал зубами.
А ведь пять лет назад он мог взять ее, сделать своей, навеки привязать к себе. Она едва ли не умоляла его сделать это, но ему хватило сил сдержаться из уважения к ее юности. А эта кошка посмеялась над ним, поиграла и оставила в дураках. Что ж, теперь ей не уйти. Он насладится ее обольстительным телом, а потом вкусит сладость мести, бросив ее, как некогда она поступила с ним.
Эжен смотрел на Беатрис и невольно размышлял, какой длины ее волосы. Если их распустить, они покроют плечи и грудь каштановым водопадом…
Он произнес тихим голосом, полным искушения:
— У меня к вам деловое предложение, мисс Шеннон…
Да он просто с ума сошел! Наверное, ей показалось. Может быть, по-американски это значит что-то другое… Или Эжен Делакруа действительно безумен?
Беатрис не сдержалась и вскочила с кресла. Она была так потрясена, что с трудом стояла на ногах. Грудь тяжело вздымалась, глаза расширились, она нервно облизнула сухие губы.
Эжен неторопливо поднялся и перегнулся через стол к ней. Беатрис ощутила запах его туалетной воды, жар его тела, и ее сердце учащенно забилось. Она давно уже не видела его на расстоянии вытянутой руки и с болью узнавала малейшие черточки лица.
— Я готов повторить каждое свое слово, — тихо произнес он, не сводя с нее пристального взгляда, и снова медленно опустился в кресло.
— Но почему? — жалобно протянула Беатрис, прекрасно помня все сказанное им. Она не понимала причин столь поразительного поведения.
— Потому что за тобой должок. — Эжен усмехнулся, обнажив белые зубы. — Пять лет назад ты отдалась бы мне без лишних вопросов. Но тогда я пожалел тебя. Ты же доказала, что не стоишь уважения мужчины. — На его красивом лице застыла маска презрения. — Я любил тебя, а ты растоптала мои чувства. Так ты наградила меня за то, что я думал не только о своем удовольствии. Теперь пришло время расплатиться за прошлое. Полугода, а может, даже трех месяцев хватит, чтобы рассчитаться со всеми долгами. — В глазах его горел недобрый огонь, губы изогнулись в злой усмешке. — Задевая в мужчине гордость, помни, что рано или поздно тебе придется столкнуться с его местью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: