Кейт Локсмит - Взгляни на меня

Тут можно читать онлайн Кейт Локсмит - Взгляни на меня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейт Локсмит - Взгляни на меня краткое содержание

Взгляни на меня - описание и краткое содержание, автор Кейт Локсмит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ради выздоровления маленькой Дороти ее очаровательная тетушка Сильвия готова на все: бросить работу, налаженный быт в Лондоне и уехать в Швейцарию с ее целебным горным воздухом. Пришлось расстаться и с надеждами устроить личную жизнь. Что ж, думала Сильвия, может, ей повстречается на горной тропе какой-нибудь «снежный человек», который полюбит ее и не захочет никуда отпустить. Могла ли она знать, что ее фантазия сбудется так буквально?

Взгляни на меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Взгляни на меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Локсмит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До концерта еще оставалось время, и Сильвия отправилась немного побродить по городу. Определенно, Интерлэйкен околдовал ее. Она была готова провести здесь всю оставшуюся жизнь и заниматься только тем, что гулять по тихим улочкам. На душе у нее было легко, а в голову лезли всякие умные мысли.

В унисон ее настроению звучали на концерте произведения Моцарта. Ничто так не волновало Сильвию, как хорошая классическая музыка. Жаль только не было рядом мистера Тьере. Они могли бы вдвоем, взявшись за руки, наслаждаться вечером.

Их пальцы сплелись бы, и никаким силам не удалось бы разрушить их союз. Он передал бы ей всю энергию, кипевшую в его сильном теле, а она подарила бы Кларку свою нежность. Какая красивая получилась бы картина, какая замечательная вышла бы из них пара, будь сейчас здесь мистер Тьере.

Концерт закончился, и Сильвия вместе с остальными слушателями вышла на улицу. Она огляделась по сторонам, но, ни мистера Тьере, ни его машины нигде не было видно. Сильвия заволновалась. Поток оживленной нарядной публики постепенно иссяк, и она осталась одна. Стоя на освещенной фонарями площади перед зданием консерватории, посреди небольшого города в самом центре Европы, Сильвия чувствовала себя бесконечно одинокой. Ей стало страшно.

Как он мог обмануть ее? Ведь он обещал… Ведь они договорились, что мистер Тьере будет ждать ее после окончания концерта.

Ничего не поделаешь, придется, видимо, идти на станцию и возвращаться в Митлихен вечерним поездом. Опять надо будет выложить приличную сумму за такси, потому что сама Сильвия не найдет дорогу в поселок. Да и страшно одной в горах. Вдруг леопард нападет? Кстати, во сколько уходит из Интерлэйкена последний поезд? Успеть бы на него. Как бы не заблудиться в лабиринте улиц. А все-таки ее шеф подло поступил с ней. Но, может быть, он попал в беду?

Все эти вопросы вереницей пронеслись в голове девушки, не получившей на них ни одного ясного ответа.

Она спустилась по лестнице, ступила на мостовую, и в этот момент из-за угла в конце одной из улиц выехал легковой автомобиль и направился к площади. Водитель на секунду включил дальний свет фар, ослепив девушку, которая зажмурилась от боли в глазах.

Она решила не останавливаться и пошла дальше своей дорогой. Автомобиль затормозил возле нее. Из машины выскочил Кларк.

— Сильвия, прошу прощения, я опоздал. У меня сломалась машина. Садитесь, пожалуйста.

Ей следовало бы прочитать лекцию о том, как должен вести себя настоящий джентльмен, но она начинала замерзать и потому молча села в автомобиль.

Машина машиной, ворчала про себя Сильвия, когда «бьюик» двигался по освещенной фонарями улице, но мне чуть не пришлось добираться до отеля своим ходом. Если сломалась машина, значит, надо было как-то известить об этом или приехать за мной на такси. Но заставлять женщину ждать, да еще поздно вечером в незнакомом городе… Так настоящие мужчины не поступают. Все это кипело у девушки в душе, но наружу пока не выплескивалось.

— У меня машина сломалась, — повторил Кларк, поворачивая на улицу, ведущую к дороге на Митлихен. — Представляете, как раз когда ехал к консерватории. Топливный насос полетел. Пришлось вызывать аварийку.

Сильвию абсолютно не интересовали детали случившегося. Она надула губки, нахмурила брови и сделала вид, что разглядывает в окно вечерний Интерлэйкен. Прелюбопытная штука, между прочим, швейцарский городок, освещенный старинными фонарями. Ну да что там у него произошло с машиной? Ах да, насос какой-то полетел.

— Я просил ребят управиться побыстрее, но они так долго возились, что мне самому пришлось, в конце концов, засучить рукава.

Сильвия покосилась на руки мистера Тьере: они и в самом деле были чем-то измазаны, наверное, маслом. Может, простить его на первый раз? Все мужчины вруны, подумала Сильвия и опять повернулась к окну.

Они выехали из города и понеслись по ровной сельской дороге, минуя небольшие деревушки.

— Как прошел вечер? — спросил Кларк.

— Замечательно, — прохладно ответила Сильвия.

— Вам правда нравится классическая музыка или вы отправились на концерт только по моему совету?

— Разумеется, потому что вы посоветовали. — Сильвия посмотрела на спутника и улыбнулась. — К тому же мне в самом деле, нравится классическая музыка.

— А кого из композиторов вы больше всех любите?

— Моцарта.

— Вы говорите так под впечатлением от концерта?

— Ну, вот еще. Он мне давно нравился. Хотя я не такая ярая поклонница его таланта, как другие.

— Серьезно? — Кларк улыбнулся.

— Да. Он, конечно, великий композитор, никто с этим не спорит, но далеко не единственный на Олимпе.

— Кто же еще вас привлекает?

— Бетховен. Шуберт. По-моему, они тоже заслуживают самого пристального внимания истинных ценителей симфонической музыки.

Кларк молчал, как бы обдумывая ее слова. Сильвия надеялась, что мистер Тьере больше не станет ни о чем спрашивать, а будет повнимательней следить за дорогой.

— Эта Дороти… — снова начал Кларк.

— Что?

— Вы говорите: она ваша племянница?

— Да.

— Как долго она уже находится в реабилитационном центре?

— С того самого дня, когда мы с вами повстречались на горной тропинке.

— Значит, вы тут из-за Дороти?

— Да, и из-за нее мне нужна работа в ресторане.

— Антуанетта знает об этом?

— Да.

— У девочки есть родители?

— Мать и отчим.

— Почему Дороти привезли сюда вы, а не они?

— Боюсь, им это не нужно. Знаете, она дочь моего старшего брата Питера. Он погиб в автокатастрофе, и его жена снова вышла замуж. Она никогда не хотела ребенка, она вообще терпеть не может детей. Поэтому отправила Дороти в пансион, где девочка неминуемо зачахла бы. Слава Богу, я вовремя забрала ее оттуда. А Хильда даже ни разу не удосужилась навестить свою дочь.

— А вы, значит, навещали?

— Да, навещала. Редко, но навещала. В последний раз приезжала к ней в прошлом году, когда Дороти исполнилось девять лет. Уже тогда мне показалось, что с девочкой творится что-то неладное, но я махнула рукой. Думала, у нее обыкновенная простуда. Но условия в пансионе произвели на меня жуткое впечатление. Я послала невестке письмо, где рассказала обо всем, что увидела в этом зверинце для детей. Но Хильда даже не потрудилась ответить. Когда я увидела Дороти в этом году, то не выдержала и забрала ее оттуда, но прежде показала своему лечащему врачу. Это он настоятельно посоветовал отвезти девочку в горы, где такой целебный воздух.

— Так ли вам необходимо здесь оставаться?

— Думаю да, необходимо.

— Почему? Ведь в санатории есть высококвалифицированные врачи. Они присмотрят за вашей племянницей, на них можно положиться. Там индивидуально подходят к каждому пациенту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейт Локсмит читать все книги автора по порядку

Кейт Локсмит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взгляни на меня отзывы


Отзывы читателей о книге Взгляни на меня, автор: Кейт Локсмит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x