Натали Де Рамон - Рыцарь моих снов

Тут можно читать онлайн Натали Де Рамон - Рыцарь моих снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Де Рамон - Рыцарь моих снов краткое содержание

Рыцарь моих снов - описание и краткое содержание, автор Натали Де Рамон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Орнитолог Анабель де Бельшют занимается колониями пингвинов, поэтому дома, в принадлежащем ее древнему роду замке на берегу Рейна, бывает редко. Но, узнав о скоропостижной кончине отца, Анабель спешно покидает Антарктиду и летит на похороны. Прибыв в Бельшют, она узнает, что унаследовала не только замок, но и непомерные долги. Финансовое положение таково, что нет иного выхода, как срочно продать родовое гнездо. Анабель в отчаянии. Впрочем, замок не может существовать без рыцаря, который взял бы на себя заботу о прекрасной даме. И вот однажды на закате появляется всадник — его плащ белоснежен, как просторы Антарктиды, а серебряный щит украшает фигура ягуара…

Рыцарь моих снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рыцарь моих снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Де Рамон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винсент поморгал и помотал головой. Пол был абсолютно ровным с узором из спаянных квадратов разной величины, выглядевших так, что смешно было бы думать, будто один из них только что вздымался над остальными. Ну их, эти рыцарские латы в вестибюле, решил Винсент, лучше я пойду спать.

Всю ночь меня трясло. От холода — в том числе: стены замка пропитались сыростью, а камин опять дымил и не разгорался. Можно было бы позвать на помощь Герена, но я так основательно забаррикадировала входную дверь — задвижка, естественно, оказалась сломанной, — что я поленилась. А если честно, я была обижена на него. И не только на Герена, но и на брата, и на весь свет.

От обиды меня и трясло. Все против меня! В замке хозяйничают чужие люди — до самого рассвета даже его метровые стены были не в состоянии защитить меня от их так называемой «музыки»: ощущение такое, словно в парадных залах расположилось кузнечное производство. А брат? Тоже хорош: обещал остаться, но стоило заблажить его подружке — в том, что она именно заблажила, я не сомневалась, — как тут же бросил меня, вильнув хвостом: «Запрись на задвижку изнутри»! «Как ты могла позволить им гостить»! А кто верноподданнически вился вокруг Жозефины вместо того, чтобы помочь родной сестре выставить за дверь птицу-фрегат в первые же минуты ее появления?

Я еще могу понять Патрисию, которая тенью следует за Бенорель, — это ее работа, ей нужно обхаживать клиента. А вот возьму и сведу на нет всю ее кипучую деятельность: утром же заявлю Бенорель, что я передумала продавать замок — я передаю его Министерству культуры! И при ней позвоню Дюлену, у меня ведь есть его визитка, мол, я все решила, приезжайте!

Отличная идея! Я могу позвонить прямо сейчас, ночью, ведь бизнес не знает уик-эндов. Вдруг он тут же приедет? Мало ли как складываются его дела там, куда он уехал на неделю. Прошло уже три дня, мог ведь и управиться. Дюлен приедет, птицы-фрегат с ее стаей не будет к тому времени. Плохая погода тоже кончится; мы с ним поднимемся на башню, и все произойдет еще лучше, чем в том моем сне.

Позвоню! Да, но телефонные аппараты есть только в папиных апартаментах и в охотничьей гостиной — придется выходить из апартаментов. Идиотизм! Как будто нельзя было давно обзавестись нормальными радиотелефонами! Или хотя бы вставить батарейки в свой мобильник, Нана, упрекнула я себя. А может, и к лучшему: не такие мы близкие друзья с Дюленом, чтобы я звонила ему среди ночи. Ах да, бизнес…

Не знаю, удалось ли мне заснуть, но, во всяком случае, никаких снов я не помню, только ощущение отвратительного озноба, вновь вернувшееся ко мне. За окнами с серенького неба летела такая же сероватая мерзость, в дверь стучали.

— Да, сейчас открою, Герен!

Я нехотя спустилась с кровати, поёживаясь, накинула шаль, пробежала из спальни в приемную и, освободив дверь от баррикады из кресел, спросила:

— Вы нашли мой ключ?

— Доброе утро, мадемуазель Анабель. Позвольте узнать, какой ключ? — с искренним интересом произнес старик и с не меньшим — уставился на сдвинутую со своих мест мебель.

От моих апартаментов, старый маразматик, подумала я, но не успела напомнить, как Герен важно доложил:

— К вам посетитель, госпожа баронесса!

— Кто же? — Мое сердце забилось, вытесняя мысли о ключе.

— Мсье Тиньяк! Шеф полиции города Люанвиля!

— Хорошо, Арман. — Этому-то что от меня надо? Принесло же в такую рань! — Через десять минут я спущусь к нему. Я должна одеться.

— Мои извинения, мадемуазель де Бельшют. — Голова Тиньяка уже заглядывала в дверь. — Но дело не терпит отлагательства! Мне хотелось бы поговорить с вами наедине.

— Проходите, мсье Тиньяк.

А что мне оставалось делать? Шеф полиции вошел, без приглашения плюхнулся в ближайшее кресло. Арман беззвучно закрыл дверь со стороны коридора.

— Вы бы тоже присели, мадемуазель, — посоветовал Тиньяк с сочувствием в глазах и в голосе.

Я последовала его рекомендации.

— До разговора с вами, мадемуазель де Бельшют, я еще не беседовал ни с кем, но, как я понял, мсье Жердоля нет в замке?

— То есть вам нужна не я, а мой брат? Но вчера вечером он уехал домой со своей невестой. Я могу дать вам его телефон.

— Мадемуазель, я полицейский, все телефоны граждан имеются в компьютерной базе, — усмехнулся Тиньяк. — Дело в том, мадемуазель, что в пять часов утра мои люди, осуществляя объезд территории, обнаружили пустую машину мсье Жердоля. В кустах, примерно в километре от вашего замка. Мне хотелось знать, не угоняли ли ее?

— Нет. Я же говорю, что вечером они уехали. На ней!

— Видите ли, есть одна деликатная деталь, потому я сам и занялся этим делом, зная вас, вашего отца… Не могли бы вы сами позвонить брату? Домой, в офис, на мобильный? Чтобы никого не напугать преждевременным вмешательством полиции. Не исключено, что машина действительно угнана.

Я позвонила брату по всем возможным телефонам, но его не было нигде, а секретарь был взволнован исчезновением патрона: в приемной мсье Жердоля ожидали клиенты.

— Надо организовывать поиски, — подытожил шеф полиции. — Не заметили ли вы чего-нибудь необычного при их отъезде?

— Необычного… Что с моим братом, мсье Тиньяк?!

— Возьмите себя в руки, мадемуазель де Бельшют. Пока я знаю меньше вас, но, клянусь, все закончится благополучно! Помогите же мне, вспомните, что вчера было не-о-быч-но-го?

— Ничего. Разве что Моник, невеста брата, странно повела себя. Видите ли, мсье Тиньяк, они собирались ночевать в замке, но у брата возникли какие-то непредвиденные обстоятельства и потребовалось срочно уехать домой. Нет, мсье, я не знаю, что за обстоятельства. Так вот, Моник устроила сцену, лишь бы только ночевать здесь. И я уговорила брата остаться.

Рассказывать или нет про ключ? — засомневалась я. Лучше не буду: глупо получится, если он лежит где-нибудь на полу.

— Я думала, что Моник будет рада, но она вдруг вспомнила про какую-то кузину, которая якобы приехала в гости и ждет под дверью. Сто часов возбужденно рассказывала всем подряд про эту кузину и уволокла брата домой, дескать, кузина обидится. В грозу! Вы же помните, мсье, какая вчера была ужасная погода?

— А вы не знаете, что это за кузина? Кто она?

— Мсье Тиньяк, я вообще уверена, что никакой кузины не существует. Просто Моник захотелось показать, что мой брат у нее под каблуком! И, скажу я вам, вела она себя просто неприлично. В замке столько посторонних…

— Посторонних? — перебил Тиньяк.

— Я неудачно выразилась, мсье. Вы же знаете, что я продаю замок. Так вот, телепродюсер мадам Бенорель, одна из потенциальных покупателей. А все остальные — ее обслуга.

— Но вы вроде бы собирались передавать замок Министерству культуры? Впрочем, это не мое дело. Как вы сказали, мадам Бенорей?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Де Рамон читать все книги автора по порядку

Натали Де Рамон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыцарь моих снов отзывы


Отзывы читателей о книге Рыцарь моих снов, автор: Натали Де Рамон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x